11.07 | |
تصعد العربات فوق التل وتكاد تصل القمة . | Поднимаются машинки на гору и почти достигли вершину. |
بعض العربات تصعد فوق التل
وبعضها ينحدر إلى أسفل . هي ليست مقلوبة . |
Некоторые машинки поднимаются на гору и некоторые (из) них спускаются вниз. Они не перевёрнуты. |
كل العربات تنحدر إلى أسفل . | Все машинки спускаются вниз. |
العربات مقلوبة . | Машинки перевёрнуты. |
ستكون العربات في القمة حالا . | Достигнут машинки вершину вскоре. |
العربات في القمة
وقد بدأت تنحدر إلى أسفل التل . |
Машинки на вершине и начали спускаться вниз (с) вершины. |
العربات تنحدر إلى أسفل التل بسرعة . | Машинки спускаются вниз (с) вершины быстро. |
تمر العربات بمنعطف . | Проходят машинки поворот ("при поворачивание"). |
تقول اللافتة "قف" باللغة الانجليزية . | Говорит табличка (знак дорожный) : "Стоп" на языке английском. |
اللافتة خالية من الكتابة . | Табличка пустая ("пустая от слов"). |
تبين اللافتة شخصا على مقعد بعجلات . | Отображает/демонстрирует табличка человека на инвалидном кресле. |
تقول اللافتة "التريض إلى الشمال
والتسلق إلى اليمين ." |
Говорит табличка (знак) :
"Движение (физические упражнения - туризм) налево, и восхождение (на гору) - направо. |
للسائقين، تعني هذه الإشارة "قف ." | Для водителей, этот сигнал сигнализирует "стоп". |
للسائقين، تعني هذه الإشارة "سر ." | Для водителей, этот сигнал сигнализирует "двигаться". |
للمشاة، تعني هذه الإشارة "لا تمش ." | Для пешеходов, означает этот сигнал - "не идти". |
للمشاة، تعني هذه الإشارة "امش ." | Для пешеходов, означает этот сигнал - "идти". |
اللافتة تعني "أوقف سيارتك ." | Табличка означает "останови машину твою". |
الإشارة تعني "أوقف سيارتك ." | Знак (светофора) означает "останови машину твою". |
الإشارة تعني "سر ببطء، احترس ." | Знак (светофора) означает "двигаться медленно, осторожно." |
اللافتة تعني "للأشخاص المعوقين ." | Табличка означает "для людей с затруднениями (для инвалидов)". |
هذه سيارة شرطة . | Это - машина полиции. |
هذا شرطي . | Это - полицейский. |
هذه لافتة تحديد السرعة . | Это - знак ограничения скорости. |
هذه إشارة مرور . | Это "указатель трафика" (светофор). |
الحد الأقصى للسرعة ٣٥ كيلومترا في الساعة . | Знак ограничения скорости - 35 км в час. |
تسير السيارة بسرعة ٣٥ كيلومترا في الساعة . | Движется машина со скоростью 35 км в час. |
الحد الأقصى للسرعة ٥٥ كيلومترا في الساعة . | Знак ограничения скорости - 55 км в час. |
تسير السيارة بسرعة ٥٥ كيلومترا في الساعة . | Движется машина со скоростью 55 км в час. |
هذه محطة وقود . | Это- "станция топлива" (бензоколонка). |
هو يضع الوقود في السيارة . | Он помещает топливо в машину (бензин заливает). |
هذا وعاء للوقود . | Это - канистра для топлива. |
هذه مضخة وقود . | Эта - помпа топлива (бензоколонка, насос). |
في السيارة وقود قليل . | В машине топлива мало. |
السيارة مملوئة بالوقود . | Машина заполнена топливом (залит бензин). |
عفوا، أين أجد محطة وقود من فضلك؟ | Извини, где находится бензоколонка, пожалуйста? |
أكيد، توجد محطة وقود هناك . | Конечно, бензоколонка там. |
يركب هذا الرجل دراجة نارية . | Едет этот мужчина "велосипед огненный" (на мотоцикле). |
يقود هذا الرجل حافلة . | Ведёт этот мужчина автобус. |
يقود هذا الرجل شاحنة . | Ведёт этот мужчина грузовик. |
يطلب هذا الرجل توصيلة . | "Требует этот мужчина подвозки." Мужик делает знак, чтобы его подвезли. |