10.08 | |
مسطرة | Линейка |
خريطة | Карта |
مقياس السرعة | Спидометр Измеритель скорости |
مقياس الحرارة | Градусник, термометр "Измеритель жары" |
ميزان | Весы |
ساعة حائط | Часы настенные |
عدّاد | Счётчик (расстояния) |
معيار | Измерительная чашка |
تستخدم المسطرة لقياس الأطوال . | Используется линейка для измерения длины |
تستخدم الخريطة لقياس المسافات بين المدن . | Используется карта для измерения расстояний между городов |
يستخدم مقياس السرعة لقياس السرعة . | Используется спидометр для измерения скорости |
يستخدم مقياس الحرارة لقياس درجة الحرارة . | Используется термометр для измерения "градуса жары" (температуры). |
يستخدم الميزان لقياس الوزن . | Используются весы для измерения веса. |
تستخدم الساعة لقياس الوقت . | Используются часы для измерения времени. |
يستخدم العداد لقياس المسافة . | Используется счётчик (километража) для измерения расстояния. |
يستخدم المعيار لقياس المقادير . | Используется измерительная чашка для измерения объёмов (количеств материала). |
يستخدم هذا لقياس الوزن . | Используется это для измерения веса. |
هذان يستخدمان لقياس الوقت . | Эти (часы и календарь) используются для измерения времени. |
يستخدم هذا لقياس المسافة . | Используется это для измерения расстояния. |
هذان يستخدمان لقياس المقادير . | Эти (канистра и чашка) используются для измерения объёмов. |
يستخدم هذا لقياس درجة الحرارة . | Используется это для измерения температуры. |
يستخدم هذا لقياس السرعة . | Используется это для измерения скорости. |
يستخدم هذا لقياس المقادير فقط . | Используется это для измерения объёма лишь (чашка). |
يستخدم هذا لقياس المقادير والسعر . | Используется это для измерения объёма и цены (бензоколонка, счётчик бензина). |
القلم الذي على اليسار أقصر من القلم الذي على اليمين . القلم علي اليسار أقصر من القلم علي اليمين . | Ручка/перо, которое слева, короче (меньше),
чем ручка/перо справа. Ручка/перо слева, короче ручки/пера справа. |
القلم الذي على اليسار أطول من القلم الذي على اليمين . | Ручка/перо, которое слева, длиннее, чем ручка/перо справа. |
الخبز الأعلى أطول من الخبز الأسفل . | Хлеб сверху (на полке) длиннее, чем хлеб снизу. |
الخبز الأعلى أقصر من الخبز الأسفل . | Хлеб сверху (на полке) короче, чем хлеб снизу. |
طول هذا القلم خمسة عشر سنتيمترا . | Длина этой ручки - 15 сантиметров. |
طول هذا القلم عشرة سنتيمترات . | Длина этой ручки - 10 сантиметров. |
طول هذا الخبز ستون سنتيمترا . | Длина этого хлеба - 60 сантиметров. |
طول هذا الخبز ثلاثون سنتيمتر . | Длина этого хлеба - 30 сантиметров. |
من باريس إلى لندن أقرب من باريس إلى مدريد . | От Парижа до Лондона ближе чем от Парижа до Мадрида. |
من مدريد إلى لندن أبعد من مدريد إلى باريس . | От Мадрида до Лондона дальше чем от Мадрида до Парижа. |
النقود المعدنية الصغيرة أقرب لبعضها من النقود المعدنية الأكبر . | "Деньги металлические маленькие" (монеты маленькие) ближе друг от друга чем монеты большие. |
النقود المعدنية الصغيرة أبعد من بعضها من النقود المعدنيه الأكبر . | Монеты маленькие дальше одна от другой чем монеты большие. |
تبعد باريس بفرنسا ١٠٣٠ كيلومترا
من برشلونة بأسبانيا . |
Располагается/"Отдаляется" Париж Франции
(на) 1030 километров от Барселоны Испании. |
تبعد باريس بفرنسا ٥٤٥ كيلومترا
من بيرن بسويسرا . |
Располагается/"Отдаляется" Париж Франции
(на) 545 км от Берна Швейцарии. |
تبعد مكسيكو سيتي بلمكسيك ٤٣٧٠ كيلومترا من ليما في بيرو . |
Располагается/"Отдаляется" Мехико-Сити
Мексики 4370 км от Лима в Перу. |
تبعد طوكيو ٢٠٤٠ كيلومترا من بيكين . | Располагается/"Отдаляется" Токио 2040 км от Пекина. |