ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  08.03
هذا مربع . Это квадрат.
هذا يشبه الْمربع
 ولكنه ليس مربعا .
Это подобно квадрату/"имитирует" квадрат
но однако он не есть квадратом.
 
هذا مثلث . Это - треугольник.
هذا يشبه الْمثلث
ولكنه ليس مثلثا .
Это "имитирует" треугольник,
но однако он не есть треугольником.
هؤلاء الأشخاص نساء . Эти люди - женщины.
هذه الأشياء تشبه النساء
 ولكنها ليست نساء .
 إنها تَماثيل .
Эти люди "имитируют женщин"
но однако они не есть женщины.
Они - манекены/куклы/статуи.
هؤلاء الأشخاص رجال فضاء . Эти люди - "мужчины космоса" (космонавты).
هؤلاء الأشخاص يشبهون رجال الفضاء
 ولكنهم ليسوا رجال فضاء .
Эти люди похожи на ("имитируют") космонавтов
но однако они не являются космонавтами.
كل هذه الأشكال دوائر . Все эти фигуры - круги ("окружности" - жен.р. мн.ч.).
كل هذه الأشكال مثلثات . Все эти фигуры - треугольники.
ثلاثة من هذه الأشكال دوائر
وواحد منها مثلث .
Три из эти фигур - круги,
и один из них - треугольник.
إثنان من هذه الأشكال حمراء
 وإثنان منها زرقاء .
Две из этих фигур - красные,
и две из них (жен.р.) - синие.
الدائرة السوداء في أعلى اليمين . Окружность чёрная "в верх право" (сверху справа).
الدائرة السوداء في أعلى الشمال . Окружность чёрная сверху слева.
الْمثلث الأسود في أسفل اليمين . Треугольник чёрный снизу справа.
الْمثلث الأسود في أسفل الشمال . Треугольник чёрный снизу слева.
العديد من الدوائر سوداء . Множество (большинство) из кругов - чёрные.
كادت كل الدوائر أن تكون صفراء،
 لكن إحداهن سوداء .
Почти все круги "что состоят" жёлтые,
однако один (из) них - чёрный.
العديد من الْمثلثات سوداء . Множество (большинство) из треугольников - чёрные.
كادت كل الْمثلثات أن تكون صفراء
 لكن أحدها أسود .
Почти все треугольники "что состоят" (являются) жёлтые,
однако один (из) них - чёрный.
كادت كل الدوائر أن تكون صفراء . Почти все круги "что состоят" (являются) жёлтые.
كادت كل الدوائر أن تكون سوداء . Почти все круги - чёрные.
كل الْمثلثات صفراء . Все треугольники - жёлтые.
كادت كل الْمثلثات أن تكون صفراء . Почти все треугольники  - /что составляют/ жёлтые.
كادت كل الدوائر أن تكون سوداء . Почти все круги - чёрные.
كادت كل الدوائر أن تكون صفراء . Почти все круги - жёлтые.
إحدى الدوائر زرقاء
 والأخريات حمراوات .
Один/некий круг синий,
и остальные - красные (мн.ч. жен.р.).
دائرة واحدة فقط حمراء . "Окружность одна" только "красная."
Только один круг красный.
كادت كل الدوائر أن تكون صفراء
 ولكن إثنتين زرقاوين .
Почти все окружности /что составляют/ - жёлтые,
но однако две /две/ синие /две/.
إحدى الدوائر سوداء
 والأخريات صفراوات .
Одна окружность чёрная,
и остальные (жен.р. мн.ч.) - жёлтые.
معظم الدوائر سوداء
 وواحدة منها خضراء .
Большинство окружностей - чёрные,
и одна из них - зелёная.
معظم الدوائر حمراء
 و بعضها أخضر .
Большинство окружностей - красные,
и некоторые (из) них - зелёные.
الدوائر الزرقاء كبيرة والحمراء صغيرة . Окружности синие большие, и красные - маленькие.
الدوائر الحمراء كبيرة والزرقاء صغيرة . Окружности красные большие, и синие - маленькие.
الْمثلثات فوق الدوائر . Треугольники над (сверху, выше) окружностями.
الدوائر أمام الْمثلثات . Круги перед (на переднем плане от) треугольниками.
معظم الْمربعات السوداء كبيرة
 وكل البيضاء صغيرة .
Большинство квадратов чёрных - большие,
и все белые - маленькие.
كل الْمربعات السوداء كبيرة
 ومعظم البيضاء صغيرة .
Все квадраты чёрные - большие,
и большинство белых - маленькие.
بعض الْمثلثات الكبيرة خضراء
وكل الْمثلثات الصغيرة رمادية .
Некоторые треугольники большие - зелёные,
и все треугольники маленькие - серые.
كل الْمثلثات الكبيرة خضراء
وبعض الْمثلثات الصغيرة رمادية .
Все треугольники большие - зелёные,
и некоторые треугольники маленькие - серые.