ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

التمثال الطائر Летающая Статуя (Статуя Птица) LA ESTATUA VOLANTE
الحلقة الثانية Эпизод второй Episodio 2º
En la agencia de viajes
المضيفة : Monsieur؟ Стюардесса: Месьё? ¿Señor?
     
جاك : هل تتكلّمين العربيّة؟ Жак: Говоришь ли на арабском? ¿habla árabe?
     
نعم .. أتكلّم العربيّة! Да, говорю "арабскою"! sí, hablo árabe,
 أهلاً وسهلاً! Добро пожаловать! ¡hola!
ماذا تريد يا سيّدي؟ Что желаешь, о господин мой? ¿qué desea, señor?
     
أريد مكاناً على طائرة القاهرة Хочу место на самолёт в Каир quiero un sitio en el avión del Cairo
     
طائرة القاهرة! Самолёт в Каир? ¡en el avión del Cairo!
     
نعم Да sí !
     
متى؟ Когда? ¿cuándo?
     
غداً Завтра mañana...
     
غداً؟ لا! لا! Завтра? Не, не! ¿mañana? no, no
كلّ المقاعد محجوزة! Все места зарезервированы! todos los asientos están reservados
     
آه ، يجب أن أسافر غراً .. Ах.. мне надо поехать завтра.. ¡oh! tengo que viajar mañana...
أرجوكِ! Прошу тебя! ¡se lo ruego!
     
إنتظر! سأرى على الكمبيوتر Подожди! Посмотрю в компьютере ¡espere! voy a ver en el ordenador
     
شكراً Спасибо ¡garcias!
     
لا يوجد أيّ مكان .. Нет никакого (ни одного )места.. no hay ni un sólo sitio,
أضعك في قائمة الانتظار؟ Поместить тебя в список ожидания? ¿le pongo en la lista de espera?
     
في قائمة الانتظار؟ В список ожидания? ¿en la lista de espera?
نعم ، شكراً Да, спасибо  sí, gracias
     
جواز السفر من فضلكَ! Паспорт, пожалуйста! el pasaporte
و البطاقة الصحيّة И карточку санитарную y la tarjeta sanitaria
     
جواز السفر . ها هو جواز .. Паспорт. Вот он паспорт. el pasaporte... aquí tiene el pasaporte...
و هذه .. البطاقة الصحيّة И вот она карточка санитарная. y ésta es la tarjeta sanitaria
     
شكراً .. الاسم؟ Спасибо. Имя? gracias.. ¿su nombre?
     
مارشال Маршал. Marchal
     
الاسم الأوّل؟ "Имя первое?" ¿su nombre de pila?
     
جاك Жак. Jack
     
تاريخ الولادة؟ Дата рождения? ¿fecha de nacimiento?
     
أوّل يوليو/تموز 1-е июля 1º de Julio
سنة ألف و تسع مائة و خمسين 1950  de 1950
     
محلّ الولادة؟ Место рождения? ¿lugar de nacimiento?
     
باريس Париж París
     
الجنسيّة؟ Пол? ¿nacionalidad?
     
فرنسيّة "Французская" (слово пол -"она") francesa
     
المهنة؟ Занятие/профессия? ¿profesión?
     
رجل أعمال Бизнесмен hombre de negocios
     
العنوان في باريس؟ Адрес в Париже? ¿dirección en París?
     
واحد ، شارع بلانش ، الحيّ التاسع 1, улица Белая, квартал 9 nº1 de la calle Blanche ... barrio nº 9
     
متى تعود إلى باريس؟ Когда возвращаешься в Париж? ¿cuándo regresará a París?
     
لا أعرف Не знаю. no sé
     
إذن ، عودة مفتوحة؟ Значит, "возвращение открытое"? entonces, ¿regreso abierto?
     
نعم Да.
     
أه! و التأشيرة المضريّة؟ Ах! А виза египетская? ¡ah! ¿y el visado egipcio?
     
ها هي التأشيرة المضريّة Вот она виза египетская. ahí tiene el visado egipcio
     
شكراً .. Спасибо.. gracias...
الطائرة ستقلع من مطار رواسي Самолёт отправится из аэропорта Руваси. el avión despegará del aeropuerto de Roissy
     
متى؟ Когда? ¿cuándo?
     
في الساعة العاشرة صباحاً В 10 утра. a las 10 de la mañana
     
و متى التسجيل؟ А когда регистрация? ¿y cuándo es la facturación?
     
التسجيل في الثامنة و النصف Регистрация - в 8 с половиной. la facturación es a las 8 y media
     
التسجيل طويل ! أه! Регистрация продолжительная! Ах! ¡puf, la facturación es muy larga! 
 أدفع نقداً Плачу наличными Pago en metálico
     
شكراً! هذه تذكرة السفر Спасибо! "Эта"/вот - билет путешествия. ¡gracias!, este es el billete de viaje
     
شكراً يا أنسة! أذن .. إلى اللقاء Спасибо, о девушка! Тогда, до встречи ¡gracias señorita! entonces... ¡hasta la vista!
     
مع السلامة До свидания ¡adios!