التمثال الطائر |
Летающая Статуя
(Статуя Птица) |
LA ESTATUA VOLANTE |
الحلقة الثامنة |
Эпизод 8 |
Episodio 8º |
في الأقصر |
В Луксоре |
En Luxor |
آه ... أخيراً ... نحن في
الأقصر .. |
Ах, наконец, мы в Луксоре. |
ah! ¡por fin!
estamos en Luxor .. |
|
|
|
القطار بطيء .. |
Поезд медленный... |
el tren es
lento .. |
|
|
|
لا! أبداً! هو سريع ..
|
Не, никогда! Он быстрый... |
¡no, en
absoluto! es rápido… |
أسرع من القطار القديم على
أيّ حال ... |
Быстрее поезда старого, в любом
случае. |
es más rápido
que el antiguo tren, en cualquier caso… |
|
|
|
و الطائرة ؟ |
А самолёт? |
¿y el avión? |
|
|
|
مواعيد إقلاع الطائرة لا تناسبنا ! |
"Даты отправления" (расписание)
самолёта не подходит нам! |
los horarios de
despegue del avión no nos convenían, |
نصل إلى الأقصر قبل الطائرة
|
Прибываем в Луксор перед
самолётом. |
llegaremos a
Luxor antes que en el avión
|
|
|
|
و نرى الطبيعة! |
И увидим ("мы видим") природу! |
y veremos el
paisaje |
|
|
|
نعم .. وادي النيل و الريف
و الصحراء . |
Да, долину Нила, деревню,
пустыню. |
sí…el valle del
Nilo, el campo, el desierto ... |
|
|
|
في الليل ! |
Ночью! |
¡por la noche!
|
|
|
|
ها! ها! ها! |
Ха ха ха! |
¡ja, ja, ja!
|
|
|
|
ينتظرنا صديق تاجر
الأثريّات في الفندق . |
Ожидает нас друг торговца
антикваром ("археологией") в отеле. |
nos espera el
amigo del comerciante de antigüedades en el hotel |
|
|
|
متى ؟ |
Когда? |
¿cuándo? |
|
|
|
بعد الظهر |
После полудня. |
después del
medio día |
|
|
|
سنركب تاكسي ! |
Поедем на такси! |
¡vamos a coger
un taxi! |
|
|
|
لا يوجد أيّ باص ؟ |
Нет автобуса? |
¿no hay algún
autobús? |
|
|
|
لا. الباص أقلّ سُرعة من
التاكسي ! |
Нет. Автобус менее быстрый чем
такси. |
no, ¡el autobús
es menos rápido que el taxi! |
أنت يا جاك لست سائحاً ! |
Ты, о Жак, не турист. |
¡tú, Jack, no
eres un turista! |
|
|
|
تاكسي .. تاكسي ! |
Такси, Такси! |
¡ taxi… taxi!
|
|
|
|
متى يصل صديق التاجر ؟ |
Когда прибывает друг
торговца? |
¿cuándo llegará
el amigo del comerciante? |
|
|
|
الآن .. كل شيء جاهز ؟ |
Сейчас .. Всё готово? |
ahora… ¿está
todo preparado? |
|
|
|
سيّارة الشرطة قرب الفندق
.. |
Полицейская машина, возле
отеля. |
el coche de la
policía está cerca del hotel… |
تراقب المدخل . |
Обозревай вход / Контролируй
дверь. |
vigila la
entrada |
|
|
|
المنظر رائع . إفتح النافذة
. |
Вид превосходный. Открой окно. |
la vista es
excelente, abre la ventana |
|
|
|
المدينة أمامنا . |
Город перед нами. |
La ciudad está
ante nosotros: |
الأطلال ، المساجد ،
البنايات ، الفنادق . |
Руины, мечети, здания/офисы,
отели. |
las ruinas, las
mezquitas, los edificios,
los hoteles. |
تفضّل ! صوّر! |
Прошу! Фотографируй! |
¡por favor, haz
fotos! |