07.01 | |
تدخل البنت في القارب . | Входит (садится) девочка в лодку. |
يخرج الولد من الْماء . | Выходит мальчик из воды. |
خرج الولد من الْماء . | Вышел мальчик из воды. |
سيخرج الولد من الْماء . | Выйдет мальчик из воды. |
الرجل والْمرأة يشيران . | Мужчина и женщина указывают (пальцем) двое. |
كلتا الْمرأتين تشير . | Обе женщины указывают. |
يشير الولد الذي على الشمال . | Указывает мальчик, который слева (на картинке). |
إمرأة تشير وإمرأة لا تشير . | Женщина указывает и (другая) женщина не указывает. |
يطير الرجل الطائرة الورقية . | Запускает/"летает" мужчина змея бумажного. |
يحاول الرجل أن يطير الطائرة الورقية . | Пытается мужчина запустить/"летает" змея бумажного. |
هناك ثلاث طائرات ورقية على الأرض . | "Тут" три змея бумажных на земле. |
الولد يطير طائرة ورقية . | Мальчик запускает змея бумажного. |
ينظر الولد إلى تحت . | Смотрит мальчик вниз. |
ينظر الولد إلى فوق . | Смотрит мальчик вверх. |
ينظر الْمهرج إلى تحت . | Смотрит клоун вниз. |
ينظر الْمهرج إلى فوق . | Смотрит клоун вверх. |
الولد ذو القميص الأحمر يطير طائرة ورقية . | Мальчик, носящий рубашку красную, запускает змея бумажного. |
يشرب الولد من كأس ويطير طائرة ورقية . | Пьёт мальчик из чашки, и запускает змея бумажного. |
يحاول الرجل أن يفتح فم البقرة . | Пытается мужчина чтоб открыть рот коровы. |
يحاول الرجل أن يطير طائرة ورقية . |
Пытается мужчина чтоб "летает"
змей бумажный. Мужчина пытается запустить воздушного змея. |
سيضرب الولد ذو الْملابس الزرقاء بالتراب . | Будет ударен мальчик, носящий рубашку синюю, землёй (комком земли). |
ضرب الولد بالتراب . | Ударен мальчик "при земля" (куском земли). |
الرجل يعمل . | Мужчина работает. |
الرجل لا يعمل . | Мужчина не работает. |
يقرأ الأب لأبنائه . | Читает отец для сыновей его. |
يعمل الأب مع أبنائه . | Работает отец с сыновьями его. |
يحمل الأب جاروفا في إحدى يديه |
Держит отец лопату в одной руке
его и книгу ("книгой") в другой (руке). |
يقرأ الأب للكلب . | Читает отец для собаки. |
الخيول تعمل . | Кони работают. |
الخيول لا تعمل . | Кони не работают. |
يشير الأب بيده . | Указывает отец рукой его. |
يعمل الأب والأولاد . | Работает отец и дети. |
الأولاد يتجاذبون الشوكة . | Дети тянут (друг от друга) грабли. |
الولد يحفر . | Мальчик копает. |
الولد ذو الْملابس البيضاء يُمسك الشوكة . | Мальчик, носящий одежду белую, держит грабли/вилку. |
الولد ذو الْملابس الزرقاء يُمسك الشوكة . | Мальчик, носящий одежду синюю, держит грабли/вилку. |
ستعطي البنت العلف للخيول . | Даст девочка корм коням (лошадям). |
تعطي البنتُ العلف للخيول . | Даёт девочка /одна/ корм коням (лошадям). |
أعطت البنت العلف للخيول . | Дала девочка корм коням (лошадям). |
سيعطي راعي الأبقار العلف للبقرة . | Даст ковбой корм корове. |