06.06 | |
هؤلاء الناس في سباق دراجات . | Эти люди на гонке велосипедной. |
كان هؤلاء الناس في سباق دراجات . | Были эти люди на гонке велосипедной. |
على رأس الْمهرج قبعة . | На голове клоуна - шляпа. |
كان على رأس الْمهرج قبعة . | Был (клоун) - на голове клоуна - шляпа. |
الشابةُ تقرأ . | Девушка (произношение - "девушка та") читает. |
كانت الشابة تقرأ . | Была (девушка) - девушка читала. |
الولد يصطاد السمك . | Мальчик ловит рыбу. |
كان الولد يصطاد السمك . |
Был мальчик ловил/"ловит" рыбу. (ближайшее прошедшее). |
تلعب البنت نط الحبل . | Играет девочка "скакать верёвка" (через верёвку прыгает, на скакалке). |
كانت البنات يلعبن نط الحبل . | Были девочки играли/"играют" со скакалкой. |
تشرب الْمرأة . | Пьёт женщина. |
كانت الْمرأة تشرب . | Была женщина пила/"пьёт". |
الأب وأبناؤه يحفرون . | Отец и сыновья его копают. |
كان الأب وأبناؤه يحفرون . | Отец и сыновья его копали. |
ينظر الكلب إلى الكتاب . | Смотрит пёс в книгу. |
كان الكلب ينظر إلى الكتاب . | Смотрел пёс в книгу. |
يلبس الرجل قميصا صغيرا عليه . | Носит мужчина рубашку маленькую на/для него. |
كان الرجل يلبس قميصا صغيرا عليه . | Носил мужчина рубашку маленькую на/для него. |
يلبس الرجل قميصه الخاص به . | Носит мужчина рубашку его личную "у него". |
كان الرجل يلبس هذا القميص ولكن الآن يلبسه الولد . |
Носил мужчина рубашку эту но однако сейчас носит "его" (рубашку) мальчик. |
الرجل يعزف القيثار . | Мужчина играет на гитаре. |
كان الرجل يعزف القيثار . | Мужчина играл на гитаре. |
تُمسك الْمرأة القيثار . | Держит женщина гитару. |
كانت الْمرأة تُمسك القيثار ولكنه الآن مع الولد . |
Держала женщина гитару но однако "он" сейчас "с" мальчиком. (сейчас гитара у мальчика) |
إشارة الْمرور حمراء . | "Сигнал трафика/движения" (светофор) красный. |
كانت إشارة الْمرور حمراء . | Был сигнал светофора красный. |
يصعد الرجل السلم . | Поднимается мужчина лестницей. |
صعد الرجل السلم . | Поднялся мужчина лестницей (по лестнице). |
بعض الناس يقودون سيارات . | Несколько людей ведут машины. |
كان البعض يقودون سيارات
والآن لم يعودوا يقودونها . |
Были "несколько" (людей) "ведут машины" но однако не "вернулись" "ведут их". Люди ехали на машине, но больше не едут. |
أحد الناس سيقود سيارة . | Некто поведёт машину. |
مفاتيح السيارة | Ключи машины. |
يتثاءب الكلب . | Зевает пёс. |
يحمل الكلب الطبق الطيار | Держит/несёт пёс тарелку летающую. |
يتثاءب الشاب . | Зевает парень. |
يأكل الشاب . | Ест парень. |
هذا هو الكلب الذي كان يتثاءب . | Это - "он" пёс, который был "зевает" (зевал). |
هذا هو الكلب الذي كان يحمل الطبق الطيار . | Это - "он" пёс, который был "носит" (носил) тарелку летающую. |
هذا هو الشاب الذي كان يتثاءب . | Это - "он" парень, который /был/ зевал. |
هذا هو الشاب الذي كان يأكل . | Это - "он" парень, который /был/ ел. |