03.06 | |
سمكتان رماديتان تسبحان . | Рыбы две серые две плывут две. |
سمكة رمادية تسبح . | Рыба серая плывёт. |
كلب أبيض يَمشي . | Пёс белый идёт. |
قطة تَمشي . | Кошка идёт. |
كانغارو | Кенгуру. |
قطيع من الْماعز | Стадо /из/ коз. |
قطيع من الأبقار | Стадо /из/ коров. |
بقرتان تجريان . | Коровы две бегут две. |
تقف خراف كثيرة |
"Стоят овец много." Много овец, они стоят. |
سلحفاة | Черепаха. |
أسد | Лев. |
إوزة سوداء |
"Гусь чёрный". Чёрный лебедь. |
إوزة بيضاء | "Гусь белый". |
الطائر يجلس . | Птица сидит. |
زرافة | Жираф(а). |
طائر يطير . |
"Птиц летит". Птица летит. |
خنزيران | Две свиньи. |
دب | Медведь. |
بقرتان | Две коровы. |
نَمر | Тигр. |
خروف | Барашек, овца. |
فيل | Слон. |
يقف الجمل على ثلاثة أرجل . | Стоит верблюд на трёх ногах. |
يقف الجمل على أربعة أرجل . | Стоит верблюд на четырёх ногах. |
هذا الحصان ليس حقيقيا . | Этот конь не настоящий (не живой). |
هذا الحصان حقيقي . | Этот конь настоящий. |
هذا الطائر ليس حقيقيا . | "Этот" птица не настоящий. |
هذا الطائر حقيقي . | Эта птица настоящая. |
البقرتان ليستا حقيقيتين . | Две коровы не есть настоящие две. |
البقرتان حقيقيتان . | Две коровы настоящие две. |
هذا الحصان حقيقي . | Этот конь настоящий. |
الحصان الهزاز ليس حصانا حقيقيا . |
Конь качающийся (игрушка) не есть "конём настоящим". (Деревянная лошадь - не настоящий конь). |
أي قطة حقيقية؟ | Которая кошка настоящая? |
أي قطة ليست حقيقية؟ | Которая кошка не настоящая? |
أي خروف ليس حقيقيا؟ | Которая овечка не настоящая? |
أي خروف حقيقي؟ | Которая овечка настоящая? |
النمر الأبيض يَمشي . | Тигр белый идёт. |
النمر الأبيض يرقد . | Тигр белый лежит. |
النمر الأبيض يتسلق . | Тигр белый поднимается (вверх, на горку). |
تنين | Дракон. |