ALTMIŞINCI DERS | 60-й урок | |
Bir aile | Одна семья | |
1 | Doğan ailesi orta halli
bir Türk ailesidir. |
Семья ДоАан - среднего статуса/состояния одна турецкая /семья есть/. |
Beşiktaş çarşısına yakın, | "Колыбель Камень" базара (центра коммерческого) рядом | |
sakin bir mahallede oturuyorlar. | в тихом /одном/ квартале живут. | |
2 | Baba Belediye'de memur. | Отец - в мэрии служащий. |
Anne ev kadını, | Мать, "дома женщина" (домохозяйка), | |
aynı zamanda komşulara dikiş dikiyor. |
в то же время, соседям шьёт ("пошив шьёт"). |
|
Dört çocukları var:
üçü erkek, |
Четверо детей /есть/: / трое из них/ мальчика ("мальчик"), |
|
biri kız. | одна - девочка. | |
3 | Zor geçiniyorlar, | С трудом проживают (тяжело, небогато). |
ama büyük oğulları
askerden dönünce, |
но, старший/большой сын из солдат (из армии) возвратится (когда), |
|
onlara yardım edecek. | им поможет (/помощь сделает/). | |
4 | Babası delikanlının bilgisayara girmesini istiyordu. |
Отец их, юноша их "в компьютер /вхождение его/ хотел" |
Отец хотел, чтобы сын занялся информатикой. | ||
Onun için bir kursa gidip diploma aldı. |
Поэтому, на курс (на курсы) пойдя, диплом получил. |
|
5 | Nerede çalışacağını
henüz bilmiyor, |
Где работать будет - пока что не знает. |
ama bu dalda her zaman iş bulunur. |
Но в этой ветви (в этой отрасли) всегда работа находится. |
|
6 | Şu anda nişanlı. | Сейчас, помолвленный (жених). |
Ancak iki sene sonra evlenebilecekler. |
Однако, (через) два года /спустя) пожениться смогут. |
|
Genç, para kazandığı zaman, |
Молодой/Юноша, деньги заработает/"выиграет" когда, |
|
yeni evine eşya almaya başlayacak. |
в новый дом мебель покупать начнёт. |
|
Düğün için de | Для свадьбы также, | |
para biriktirmesi gerekiyor. | деньги собирать должен. | |
7 | Diğer çocuklar okula gidiyor. | Другие дети в школу ходят. |
Erkekler orta okula, kız ilk okula. |
Мальчики - в среднюю школу, (а) девочка - в начальную школу. |
|
Oturdukları semtte, | /Там, где живут/ в квартале, | |
çocukların çok arkadaşları var. | у детей многу друзей есть. | |
8 | Akşamları derslerine başlamadan önce | Вечерами, уроки начинать до (до того, как делать уроки), |
sokakta oyun oynuyorlar. | на улице "игру играют". | |
Ortanca oğulları futbola
düşkün. |
Средний сын футболом интересуется/"лакомится". | |
Belki de bir gün
tanınmış bir futbolcu olur, |
Возможно, однажды известным футболистом становится (станет), |
|
kim bilir ? | что знает? | |
9 | Küçük oğulları
her gün okuldan sonra |
Младший/маленький сын, каждый день школы после, |
dayısının berber dükkanında | в /дяди по матери/ парикмахерскую | |
çırak olarak çalışıp, | подмастерье как работая, | |
harçlığını çıkarıyor. | "харчи его" "выгоду делает" (карманные деньги получает). |
|
10 | Geceleri yemekten sonra | Вечерами, после еды, |
amcalar, halalar, teyzeler, | с /дядями по отцу/, /тётями по отцу/, /тётями по матери/, | |
kısaca çok sevdikleri yakınları, | вкратце, (со всеми кого) очень любит родственниками, | |
onlara oturmaya geliyor, | с ними сесть приходит (у телеящика). | |
11 | çünkü, | потому что, |
onlar da aynı mahallede oturuyorlar. |
они также в том же квартале проживают. |
|
Televizyon seyrederek,
sohbet ediyorlar. |
Телевизор смотря, беседуют. |
|
12 | Doğan'lar sade, iyi insanlar. |
(Семья) ДоАан (мн.ч.) простые/скромные, хорошие люди. |
Mutlu bir aile onlar. | Счастливая одна семья они. | |
Çeviriniz | Переводите | |
1 | Ortanca oğullarının | Средний сын их |
iyi bir futbolcu
olmasını istiyorlar. |
хорошим футболистом "становление его" (чтобы стал) хотят. |
|
2 | Ne iş yapacağını
henüz bilmiyor. |
Какую работу делать будет пока что не знает. |
3 | İki nişanlı nerede oturacaklarını |
Двое обручённых (жених и невеста), где жить будут, |
daha düşünmediler | пока что не думали. | |
4 | Çocukların oyun oynadıkları mahallede |
Дети, где играют в квартале, |
herkes futbola düşkün. | все футбола фанаты. | |
5 | Genç düğün için | Юноша, для свадьбы, |
nasıl para biriktireceğini bilmiyor. | как деньги соберёт/сэкономит, не знает. | |
6 | Akşamları, | Вечерами, |
eve dönmeden önce | домой возвращения до, | |
akrabaları, | родня, | |
Doğan'lara uğrayıp | к ДоАан заходя, | |
sohbet ediyorlar | беседуют. | |
7 | Çocuk, bir berber dükkanında çalıştığı için, |
Ребёнок, в "цирюльника магазине" работает т.к., |
harçlığını çıkarıyor. | карманные деньги получает/зарабатывает. | |
8. | Evlenmeden önce, | До нашей свадьбы ("в дом до"), |
yeni evimize | для нового дома | |
eşya almaya başlamamız lazım. | мебель покупать начинать надо. |