|
07.05 | |
Çiçekler beyaz. | Цветы белые. |
Çiçekler kırmızı. | Цветы красные. |
Çiçekler sarı. | Цветы жёлтые. |
Çiçekler mavi. | Цветы синие. |
Çiçeklerin hepsi beyaz. | "Цветов среди, все белые." |
Çiçeklerin hepsi kırmızı. | Все цветы красные. |
Çiçeklerin hepsi sarı. | Все цветы жёлтые. |
Çiçeklerin hepsi mavi. | Все цветы синие. |
Çiçeklerin bazıları beyaz. | Некоторые цветы белые |
Çiçeklerin bazıları mavi. | Некоторые цветы синие. |
Tabakların bazıları sarı. | Некоторые тарелки жёлтые. |
İnsanların bazıları şapka giyiyor. | Некоторые люди шляпу носят. |
Bazı çiçekler sarı, bazıları beyaz. |
Некоторые цветы жёлтые, некоторые белые. |
Bazı çiçekler sarı, bazıları mavi. |
Некоторые цветы жёлтые, некоторые синие. |
Bazı elmalar kırmızı, bazıları yeşil. |
Некоторые яблоки зелёные, некоторые красные. |
Bazı insanlar kadın, bazıları erkek. |
Некоторые люди - женщины/"женщина", некоторые - "мужчина". |
İnsanların çoğu sarı şapka giyiyor,
ama bir kişi giymiyor. |
Большинство людей жёлтую шляпу носят, однако одна персона не носит. |
Çiçeklerin çoğu beyaz, ama bazıları sarı. |
Большинство цветов белые, однако некоторые жёлтые. |
Çiçeğin çoğu kırmızı,
ama bir kısmı siyah. |
Большая часть цветка красная, однако одна часть - чёрная. |
Çiçeğin çoğu kırmızı,
ama bir kısmı sarı. |
Большая часть цветка красная, однако одна часть - жёлтая. |
Her iki hayvan da at. | Оба животных /также/ - лошади. |
Her iki çiçek de sarı ve beyaz. | Оба цветка /также/ - бело-жёлтые. |
Her iki çocuk da kız. | Оба ребёнка - девочки. |
Her iki kuş da ördek. | Обе птицы - утки. |
Her iki hayvan da at. | Оба животных - лошади. |
Hayvanların hiçbiri at değil. | "Животных среди, никакое лошадь не есть." Из этих животных ни одно не является лошадью. |
Her iki çocuk da kız. | Оба ребёнка - девочки. |
Çocukların hiçbiri kız değil. | "Детей среди никто девочка не есть." Ни один ребёнок (из этих) не является девочкой. |
Çiçeklerin bazıları kırmızı. | Некоторые из цветов - красные. |
Çiçeklerin hiçbiri kırmızı değil. | "Цветов среди никакой красный не есть." Никакие цветы (из этих) не красные. |
Ördeklerin biri beyaz. | Одна (утка) уток среди - белая. |
Ördeklerin hiçbiri beyaz değil. | "Уток среди никакая белая не есть." Ни одна из уток не белая. |
Bu çiçeklerin bazıları sarı,
diğerleri mavi. |
Из этих цветов, некоторые жёлтые, остальные - синие. |
Bu çiçeklerin hepsi sarı. | Эти цветы все - жёлтые. |
Bu ördeklerin biri beyaz, diğeri yeşil başlı. |
Из этих уток у одной белая, у другой - зелёная голова. |
Bu ördeklerin hepsi siyah başlı. | У этих уток, всех, чёрные головы. |
Her iki insan da işaret ediyor. | Оба человека указывают (пальцем). |
Hiç kimse işaret etmiyor. | Никто не указывает. |
İnsanların biri işaret ediyor, diğeri etmiyor. |
Среди людей, один указывает ("указание делает"), другой - не делает. |
Bu hayvanların biri kuş, ama diğeri değil. |
Среди этих животных, одно - птица, однако другое - нет. |
Turkish 2010-2014-2023 | 112 |