|
01.07 | |
Balık beyaz mı? Evet, o beyaz. |
Рыба белая ли? Да, она белая. |
Araba beyaz mı? Evet, o beyaz. |
Автомобиль белый ? Да, он белый. |
Araba kırmızı mı? Evet, o kırmızı. |
Автомобиль красный? Да, он красный. |
Kuş kırmızı mı? Evet, o kırmızı. |
Птица красная? Да, она красная. |
Uçak beyaz mı? Evet, o beyaz. |
Самолёт белый? Да, он белый. |
Uçak beyaz mı? Hayır, o sarı. |
Самолёт белый? Нет, он жёлтая. |
Araba sarı mı? Hayır, o beyaz. |
Машина жёлтая? Нет, она белая. |
Araba sarı mı? Evet, o sarı. |
Машина жёлтая? Да, она жёлтая. |
Araba kırmızı mı? Evet, o kırmızı. |
Машина красная? Да, она красная. |
Araba kırmızı mı? Hayır, araba kırmızı değil. Araba sarı. |
Машина красная? Нет, машина красная не есть. Машина жёлтая. |
Araba beyaz mı? Evet, o beyaz. |
Машина белая? Да, она белая. |
Araba beyaz mı? Hayır, araba beyaz değil. Araba mavi. |
Эта машина белая? Нет, машина не белая. Машина - голубая. |
Araba mavi mi? Evet, o mavi. |
Машина голубая? Да, она голубая. |
Araba mavi mi? Hayır, o mavi değil. O sarı. |
Машина голубая? Нет, она не голубая. Она жёлтая. |
Kedi beyaz mı? Hayır, o beyaz değil. O siyah. |
Кошка белая? Нет, она не белая. Она чёрная. |
Araba siyah mı? Hayır, araba siyah değil. Araba pembe. |
Машина чёрная? Нет, эта машина чёрная "не есть". Машина розовая. |
Yeşil araba eski mi? Evet, yeşil araba eski. |
Зелёная машина старая /ли/? Да, зелёная машина - старая. |
Pembe araba yeni mi? Hayır, o yeni değil. |
Розовая машина новая? Нет, она не новая. |
Siyah araba eski mi? Hayır, o eski değil. O yeni. |
Чёрная машина старая? Нет, она старая "не есть". Она новая. |
Kırmızı araba eski mi? Hayır, o eski değil. |
Красная машина старая? Нет, она не старая. |
Araba eski mi? Evet, o eski. |
Машина старая? Да, она старая. |
Araba eski mi? Hayır, araba eski değil. |
Машина старая? Нет, машина не старая. |
Bu evin üstünde adam var mı? Evet, var. |
"Этот дом над мужчина есть ли?" (Есть ли на этом доме мужчина?) Да, есть. |
Bu evin üstünde adam var mı? Hayır, yok. |
Есть ли на том доме мужчина? Нет, не имеется. |
Kadın koşuyor mu? Evet, o koşuyor. |
Женщина бежит? Да, она бежит. |
Kadın koşuyor mu? Hayır, o koşmuyor. |
Женщина бежит? Нет, она не бежит. |
Kadınlar koşuyorlar mı? Evet, onlar koşuyorlar. |
Женщины бегут? Да, они бегут. |
Kadınlar koşuyorlar mı? Hayır, onlar koşmuyorlar. |
Женщины бегут? Нет, они не бегут. |
Oğlan atlıyor mu? Evet, o atlıyor. |
Мальчик прыгает? Да, он прыгает. |
Oğlanlar atlıyorlar mı? Evet, onlar atlıyorlar. |
Мальчики прыгают? Да, прыгают. |
Oğlan atlıyor mu? Hayır, o atlamıyor. |
Мальчик прыгает? Нет, он не прыгает. |
Oğlanlar atlıyorlar mı? Hayır, onlar atlamıyorlar. |
Мальчики прыгают? Нет, они не прыгают. |
Kadın oturuyor mu? Evet, o oturuyor. |
Женщина сидит? Да, она сидит. |
Kadınlar oturuyorlar mı? Hayır, onlar oturmuyorlar. |
Женщины сидят? Нет, они не сидят. |
Kadınlar oturuyorlar mı? Evet, onlar oturuyorlar. |
Женщины сидят? Да, они сидят. |
Kadın oturuyor mu? Hayır, o oturmuyor. |
Женщина сидит? Нет, она не сидит. |
Adam yiyor mu? Evet, o yiyor. |
Мужчина кушает ли? Да, он кушает/ест. |
Kadın yiyor mu? Evet, o yiyor. |
Женщина ест? Да, она ест. |
Adam yiyor mu? Hayır, o yemiyor. |
Мужчина ест? Нет, он не ест. |
Kadın yiyor mu? Hayır, o yemiyor. |
Женщина ест? Нет, она не ест. |
Turkish 2010-2014-2023 | 037 |