ПРЕМИУМ-САЙТ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА :: Тайский | Форум!

Аудио R06 | Фразы 02.06-02.08 | Песня
См также: FSI Thai 06

แม่ไก่ใจดี
Песня Детская "Мама курица добрая"

Видео

แม่ ไก่ ใจดี

Мама курица добрая

ไก่ โอ๊ะ แม่ ไก่
ออกไข่
วัน ละ ฟอง
Курица о мама курица
/Откладывает яйцо/ день каждый яйцо
เอ๊กอี๊เอก เอ๊กอี๊เอก
เอ๊กอี๊เอกอืเอก
เอ๊กอี๊เอก เอ๊กอี๊เอก
เอ๊กอี๊เอกอืเอก
 
เธอ ตื่น เช้า ตลอด
เธอ
ต้อนรับ วัน ใหม่
เธอ
คือ คุณ แม่ ไก่
น้ำใจ
ช่าง แสน งาม
Ты всегда рано просыпаешься
Ты приветствуешь день новый
Ты /именно/ госпожа мама курица
Добрая очень чрезвычайно красивая
เธอ ตื่น เช้า ตลอด
เธอ
ต้อนรับ วัน ใหม่
เธอ
เตรียมพร้อม ออกไข่
ออกไข่ วัน
ละ ฟอง
Ты всегда рано просыпаешься
Ты приветствуешь день новый
Ты готовишься отложить яйцо
/Откладывает яйцо/ день каждый яйцо
เอ๊กอี๊เอก เอ๊กอี๊เอก
เอ๊กอี๊เอกอืเอก
เอ๊กอี๊เอก เอ๊กอี๊เอก
เอ๊กอี๊เอกอืเอก
 
ฉันนั้น ได้ พึ่ง เธอ
กินอาหาร อร่อย
กินอยู่ ทุกๆ
บ่อย
ฉัน
คอย เธอ ทุกวัน
Также /было/ /только что/ твоя
еда вкусная
Ем каждый час (часто)
Я жду/смотрю тебя /каждый день/
ฉันนั้น ได้ พึ่ง เธอ
กินอาหาร วันใหม่
เธอ
ให้ ฉัน
กินไข่ แม่ไก่ ผู้ใจดี
"Я это"/Также, /было/ /просто/ твоя
еда вкусная
Ты даёшь мне
Яйцо, мама курица, добрая
เอ้ก อิิ เอ่ก เอก อิ๊ เอ่ก เอก อิ๊ เอ่ก เอก
เอ้ก อิิ เอ่ก เอก อิ๊ เอ่ก เอก อิ๊ เอ่ก เอก
 

Тайский 02.06

Русский

 
ผู้หญิง กำลัง วิ่ง อยู่ Женщина бежит.  
ผู้หญิง ไม่ ได้ วิ่ง อยู่ Женщина не бежит.  
ผู้ชาย คน นี้ มี ผม Мужчина /человек/ этот имеет волосы.  
ผู้ชาย คน นี้ ไม่ มี ผม Мужчина /человек/ этот не имеет волосы. лысый мужик
เด็กผู้หญิง กำลัง ดื่ม นํ้า Девочка пьёт воду.  
เด็กผู้หญิง ไม่ ได้ ดื่ม นํ้า Девочка не пьёт воду. "не быть"
ผู้ชาย ใส่ หมวกกันนอค Мужчина носит каску. หมวก กัน นอค - "шляпа сопротивляться удару"
ผู้ชาย ไม่ ได้ ใส่ หมวกกันนอค Мужчина не носит каску.  
ผู้หญิง คน นี้ ใส่ หมวก สีขาว Женщина /персона эта/ носит шляпу белую.  
ผู้ หญิง คน นี้ ใส่ หมวก สีดำ Женщина /персона эта/ носит шляпу чёрную.  
เด็กผู้ชาย ใส่ หมวก สีขาว Мальчик носит шляпу белую.  
เด็กผู้ชาย ใส่ หมวก สีดำ Мальчик носит шляпу чёрную.  
ผู้หญิง คน นี้
  ไม่ ได้ ใส่ หมวก สีดำ,
เธอ ใส่ หมวก สีขาว
Женщина /персона эта/
  не носит шляпу чёрную.
Она носит шляпу белую.
 
ผู้หญิง คน นี้ ไม่ ได้ ใส่ หมวก สีขาว,
เธอ ใส่ หมวก สีดำ
Женщина /персона эта/
  не носит шляпу белую.
Она носит шляпу чёрную.
 
เด็กผู้ชาย ไม่ ได้ ใส่ หมวก สีดำ,
เขา ใส่ หมวก สี ขาว
Мальчик не носит шляпу чёрную.
Он носит шляпу белую.
 
เด็กผู้ชาย ไม่ ได้ ใส่ หมวก สีขาว,
เขา ใส่ หมวก สีดำ
Мальчик не носит шляпу белую.
Он носит шляпу чёрную.
 
ผู้หญิง คน นี้
  ไม่ ได้ ใส่ หมวก สีดำ
Женщина /персона эта/
  не носит шляпу чёрную.
 
ผู้หญิง คน นี้
  ไม่ ได้ ใส่ หมวก สีขาว
Женщина /персона эта/
  не носит шляпу белую.
 
เด็กผู้ชาย ไม่ ได้ ใส่ หมวก สีดำ Мальчик не носит шляпу чёрную.  
เด็กผู้ชาย ไม่ ได้ ใส่ หมวก สีขาว Мальчик не носит шляпу белую.  
เครื่องบิน ลำ นี้ กำลัง บิน อยู่ Самолёт /корпус/ этот летит.  
เครื่องบิน ลำ นี้ ไม่ ได้ บิน อยู่ Самолёт /корпус/ этот не летит.  
เด็กๆผู้ชาย เหล่า นี้ กำลัง กระโดด กัน อยู่ Мальчики эти прыгают /все/.  
เด็กๆผู้ชาย เหล่า นี้ ไม่ ได้ กระโดด กัน อยู่ Мальчики эти не прыгают /все/.  
เด็กผู้ชาย คน นี้
  ไม่ ได้ ว่ายน้ำ อยู่,
เขา กำลัง นั่ง อยู่ ใน เครื่องบิน
Мальчик / персона/ этот
  не плывёт.
Он сидит в самолёте.
 
เด็กผู้ชาย คน นี้
  ไม่ ได้ นั่ง อยู่ ใน เครื่องบิน,
เขา กำลัง ว่ายน้ำ อยู่
Мальчик / персона/ этот
  не сидит в самолёте.
Он плывёт.
 
เด็กผู้หญิง คน นี้
  ไม่ ได้ เดิน อยู่,
เธอ กำลัง ขี่ ม้า อยู่
Девочка / персона/ эта
  не идёт,
она едет на лошади.
 
เด็กผู้หญิง คน นี้
  ไม่ ได้ ขี่ ม้า อยู่,
เธอ กำลัง เดิน อยู่
Девочка / персона/ эта
  не едет на лошади.
Она идёт.
 
เด็กผู้ชาย คน นี้ ไม่ ได้ ว่ายน้ำ อยู่ Мальчик / персона/ этот не плывёт.  
เด็กผู้ชาย คน นี้ ไม่ ได้ นั่ง อยู่ ใน เครื่องบิน Мальчик / персона/ этот не сидит в самолёте.  
เด็กผู้หญิง คน นี้ ไม่ ได้ เดิน อยู่ Девочка / персона/ эта не идёт.  
เด็กผู้หญิง คน นี้ ไม่ ได้ ขี่ ม้า อยู่ Девочка / персона/ эта не едет на лошади.  
ผู้หญิง กำลัง ใช้ โทรศัพท์ Женщина использует телефон.  
เด็กผู้หญิง กำลัง ใช้ โทรศัพท์ Девочка использует телефон.  
ผู้หญิง กำลัง ชี้ อยู่ Женщина указывает.  
ผู้หญิง ไม่ ได้ ใช้ โทรศัพท์
  และ ไม่ ได้ ชี้ อยู่
Женщина не использует телефон
  и не указывает.
 
ผู้หญิง ไม่ ได้ ใช้ โทรศัพท์ Женщина не использует телефон.  
ผู้หญิง ไม่ ได้ ชี้ อยู่ Женщина не указывает.  
ผู้ชาย กำลัง ขี่ จักรยาน Мужчина едет на велосипеде. ขี่ - ехать верхом на
ผู้ชาย ไม่ ได้ ขี่ จักรยาน Мужчина не едет на велосипеде.  

Тайский 02.07

Русский

 
ผู้ชาย และ ผู้หญิง กำลัง เต้นรำ กัน อยู่ Мужчина и женщина танцуют /вместе/.  
ผู้ชาย และ ผู้หญิง เหล่า นี้
  กำลัง เต้นรำ กัน อยู่
Мужчина и женщина, группа эта (мужчины и женщины)
  танцуют.
 
ผู้ชาย เหล่า นี้ กำลัง เต้นรำ กัน อยู่ Мужчина, группа эта (мужчины) танцуют.  
ผู้หญิง เหล่า นี้ กำลัง เต้นรำ กัน อยู่ Женщина, группа эта (женщины) танцуют.  
ผู้ชาย กำลัง นั่ง อยู่ บน จักรยาน
  และ เด็กผู้ชาย กำลัง นั่ง อยู่ บน รั้ว
Мужчина сидит на/"сверху" велосипеде
  и мальчик сидит на заборе/изгороди.
 
ผู้ชาย และ เด็กผู้ชาย
  กำลัง นั่ง กัน อยู่ บน จักรยาน
แต่ พวกเขา ไม่ได้ ขี่ จักรยาน กัน อยู่
Мужчина и мальчик
  сидят на велосипеде
но они не едут на велосипеде /вместе/.
 
ผู้ชาย และ เด็กผู้ชาย กำลัง ขี่ จักรยาน กัน อยู่ Мужчина и мальчик едут на велосипеде.  
ผู้ชาย และ ผู้หญิง กำลัง ขี่ จักรยาน กัน อยู่ Мужчина и женщина едут на велосипеде.  
เด็กผู้ชาย กำลัง นั่ง อยู่ บน พื้น Мальчик сидит на земле ("быть поверх земли").  
เด็กผู้ชาย และ เด็กผู้หญิง
  กำลัง นั่ง กัน อยู่ บน หญ้า
Мальчик и девочка
  сидят на траве.
 
เด็กผู้ชาย กำลัง นอน อยู่ บน พื้น Мальчик лежит на земле.  
ผู้หญิง กำลัง นอน อยู่ บน หญ้า Женщина лежит на земле.  
เด็กๆผู้หญิง เเละ เด็กผู้ชาย กำลัง วิ่ง กัน อยู่ Девочки и мальчик бегут.  
เด็กๆผู้หญิง กำลัง ยืน กัน อยู่ บน โต๊ะ
  ส่วน เด็กๆผู้ชาย กำลัง ยืน กัน อยู่ บน หญ้า
Девочки стоят на столе
  а мальчики стоят /быть/ на траве.
 
เด็กๆผู้หญิง เเละ เด็กๆผู้ชาย
  กำลัง ยืน กัน อยู่ บน โต๊ะ
Девочки и мальчики
  стоят
/вместе/ на столе.
 
เด็กผู้ชาย คน หนึ่ง
  เเละ เด็กผู้หญิง คน หนึ่ง
อยู่ บน หญ้า
ส่วน เด็กผู้หญิง อีก คน หนึ่ง กำลัง ยืน อยู่ บน โต๊ะ
Мальчик /персона/ один
  и девочка /персона/ одна
на траве,
а девочка ещё персона одна, стоит на столе.
 
ผู้หญิง และ สุนัข กำลัง เดิน กัน อยู่ Женщина и собака идут.  
ผู้ชาย และ ผู้หญิง กำลัง นั่ง กัน อยู่ Мужчина и женщина сидят.  
ผู้ชาย และ ผู้หญิง กำลัง เดิน กัน อยู่ Мужчина и женщина идут.  
ผู้ชาย และ เด็กๆ กำลัง เดิน กัน อยู่ Мужчина и дети идут.  
ผู้ชาย และ เด็กผู้ชาย อยู่ ใน เครื่องบิน Мужчина и мальчик внутри самолёта.  
ผู้หญิง กำลัง เดิน อยู่
  และ ผู้ชาย กำลัง ขี่ จักรยาน
Женщина идёт
  и мужчина едет на велосипеде.
 
เด็กๆผู้ชาย เเละ เด็กๆผู้หญิง
  กำลัง กระโดด จาก โต๊ะ กัน อยู่
Мальчики и девочки
  прыгают со стола /вместе/.
 
เด็กๆผู้ชาย เเละ เด็กๆผู้หญิง
  กำลัง ยืน กัน อยู่ บน โต๊ะ
Мальчики и девочки
стоят на столе ("быть поверх стол").
 
ผู้หญิง และ เด็กผู้ชาย มี ลูกบอล อยู่ บน หัว Женщина и мальчик имеют (держат) мяч на голове.  
ผู้ชาย และ เด็กผู้ชาย มี ลูกบอล อยู่ บน หัว Мужчина и мальчик имеют мяч на голове/над головой.  
ผู้หญิง และ เด็กผู้ชาย กำลัง นั่ง กัน อยู่ บน เก้าอี้ Женщина и мальчик сидят на стуле.  
ผู้ชาย และ เด็กผู้ชาย กำลัง นั่ง กัน อยู่ Мужчина и мальчик сидят.  
ผู้ชาย เหล่า นี้
  เเละ ผู้หญิง กำลัง นั่ง กัน อยู่ ใน รถ
Мужчина /группа/ эта (мужчины)
  и женщина сидят в машине.
 
ผู้ชาย และ ผู้หญิง กำลัง นั่ง กัน อยู่ ใน รถ Мужчина и женщина сидят внутри машины.  
ผู้ชาย, เด็กผู้หญิง, และ เด็กทารก
  กำลัง นั่ง กัน อยู่ บน รถแทรกเตอร์
Мужчина, девочка и младенец
  сидят на тракторе.
รถ แทรกเตอร์  - "повозка трактор"
ผู้ชาย และ เด็กผู้ชาย
  กำลัง นั่ง กัน อยู่ บน รถแทรกเตอร์
Мужчина и мальчик
  сидят на тракторе.
 
ผู้หญิง เเละ ผู้ชาย เหล่า นี้
  กำลัง ยืน กัน อยู่
Женщина и мужчина /группа/ эта (женщины и мужчины)
  стоят.
 
ผู้หญิง เหล่า นี้ กำลัง ยืน กัน อยู่
ส่วน ผู้ชาย เหล่า นี้ กำลัง นั่ง กัน อยู่
Женщины /группа/ эти стоят (женщины стоят)
а мужчина /группа/ эти сидят (мужчины сидят).
 
ผู้หญิง เหล่า นี้ เเละ ผู้ชาย คน หนึ่ง
  กำลัง ยืน กัน อย่
ส่วน ผู้ชาย อีก คน หนึ่ง กำลัง นั่ง อยู่
Женщины /группа/ эти и мужчина /персона/ один
  стоят.
А мужчина, /ещё/ /человек/ один сидит.
 
ผู้ชาย เหล่า นี้ เเละ ผู้หญิง คน หนึ่ง
  กำลัง นั่ง กัน อยู่
ส่วน ผู้หญิง อีก คน หนึ่ง กำลัง ยืน อยู่
Мужчина /группа/ эти и женщина /человек/ одна
  сидят.
А женщина, /ещё/ /человек/ одна стоит.
 
ผู้ชาย และ ผู้หญิง กำลัง ยืน กัน อยู่ บน กำแพง Мужчина и женщина стоят на стене.  
ผู้ชาย และ ผู้หญิง เหล่า นี้
  กำลัง ยืน กัน อยู่ หน้า กำแพง
Мужчина и женщина /группа эта/ (женщины)
  стоят перед стеной.
 
ผู้หญิง เหล่า นี้ กำลัง ยืน กัน อยู่ บน กำแพง Женщина /группа/ эта (женщины) стоят на стене ("быть поверх стена").  
ผู้หญิง เหล่า นี้ กำลัง ยืน กัน อยู่ หน้า กำแพง Женщина /группа/ эта (женщины) стоят перед стеной.  

Тайский 02.08

Русский

 
ผู้ชาย อยู่ ใน รถบรรทุก Мужчина внутри грузовика.  
กล้วย อยู่ ใน ตะกร้า Бананы в корзине.  
คน อยู่ ใน เรือ Люди/"человек" в лодке.  
คน ไม่ ได้ อยู ใน เรือ Люди не в лодке.  
เด็กผู้ชาย อยู่ บน รั้ว
  และ ผู้ชาย อยู่ บน จักรยาน
Мальчик на изгороди
  и мужчина на велосипеде.
 
หมวก อยู่ บน หัว เด็กผู้ชาย Шляпа на голове мальчика.  
เด็กๆ อยู่ บน โต๊ะ Дети на столе (поверх стола).  
ลูกบอล อยู่ บน เด็กผู้ชาย Мяч поверх мальчика.  
เด็กผู้ชาย อยู่ บน จักรยาน Мальчик на велосипеде.  
เด็กผู้ชาย อยู่ ข้าง จักรยาน Мальчик рядом/сбоку с велосипедом.  
ผู้ชาย คน นี้ อยู่ บน ม้า Мужчина /человек этот/ на лошади.  
ผู้ชาย คน นี้ อยู่ ข้าง ม้า Мужчина /человек этот/ рядом с лошадью (сбоку).  
ลา อยู่ ใต้ ผู้ชาย Осёл под мужчиной.  
ลา ไม่ ได้ อยู ใต้ ผู้ชาย Осёл не под мужчиной.  
ลูกกวาด อยู่ ใต้ ชั้นวางของ Конфета под полкой. ชั้น วาง ของ - "полка/уровень ложить товар", стеллажи в магазине
ลูกกวาด อยู่ ใน มือ ผู้ชาย Конфета в руке мужчины.  
เด็กผู้ชาย คน นี้ ยืน อยู่ หลัง ต้นไม้ Мальчик /персона/ этот стоит за деревом ("быть позади дерево").  
เด็กผู้ชาย คน นี้ ยืน อยู่ หน้า ต้นไม้ Мальчик /персона/ этот стоит перед деревом.  
ผู้ชาย คน นี้ ยืน อยู่ หลัง รถ Мужчина /персона/ этот стоит позади машины.  
ผู้ชาย คน นี้ ยืน อยู่ หน้า รถ Мужчина /персона/ этот стоит перед машиной.  
ชาม สอง ใบ อยู่ ข้าง กัน "Тарелка, две /шт./ /быть/ рядом вместе."
Две тарелки стоят рядом.
 
ถ้วย ใบ นี้ อยู่ บน จาน Чашка /шт./ эта /быть/ поверх тарелки.  
หมายเลข ห้า อยู่ ระหว่าง
  หมายเลข หนึ่ง เเละ หมายเลข ศูนย
Цифра 5 /быть/ между
  цифра 1 и цифра 0 (картинка с цифрами).
 
ถ้วย ขนาด กลาง อยู่ ระหว่าง
  ถ้วย ขนาด ใหญ่ เเละ ถ้วย ขนาด เล็ก
Чашка размер средний /быть/ между
  чашкой /размер/ большой и чашкой /размер/ маленький.
 
ผู้ชาย อยู่ ข้าง ผู้หญิง สอง คน "Мужчина /быть/ сбоку от женщина, две персоны."
Мужчина рядом с двумя женщинами.
 
ผู้ชาย อยู่ ระหว่าง ผู้หญิง สอง คน Мужчина между двух женщин.  
สุนัข อยู่ ระหว่าง คน สอง คน Собака между "человек, две персоны".
Собака между двоих людей.
 
สุนัข อยู่ ข้าง คน สอง คน Собака сбоку от двоих людей.  
คน ใส่ แว่นตา สอง คน "Человек носит очки, два человека."
(Эти) двое людей носят очки.
 
คน ไม่ได้ ใส่ แว่น ตา สอง คน "Человек не носит очки, два человека."
(Эти) двое людей не носят очки.
 
เด็กผู้ชาย มี ไม้ Мальчик имеет палку (мальчик с палкой).  
เด็กผู้ชาย ไม่ มี ไม้ Мальчик не имеет палку (мальчик без палки).  
เครื่องบิน อยู่ บน พื้น Самолёт на земле ("поверх земли").  
เครื่องบิน อยู่ เหนือ พื้น Самолёт над землёй (летит).  
ปลา อยู่ รอบ นักประดาน้ำ Рыбы окружают/вокруг аквалангиста. ประดาน้ำ - ныряльщик
เก้าอี้ อยู่ รอบ โต๊ะ Стулья /являются/ вокруг стола.  
ผู้ชาย ยืน อยู่ หลัง จักรยาน Мужчина стоит позади велосипеда.  
ผู้ชาย ยืน อยู่ ข้าง จักรยาน Мужчина стоит сбоку от велосипеда.  
จักรยาน อยู่ ข้าง รถ Велосипед сбоку от машины.  
จักรยาน อยู่ หลัง รถ Велосипед за машиной/позади машины.