ПРЕМИУМ-САЙТ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА :: Таиландский 06

ТАИЛАНДСКИЙ ЯЗЫК :: РАЗГОВОРНИК | P6


    91      
ฝาก ซื้อ ... หน่อย ได้ ไหม ครับ/คะ ฝาก ซื้อ ... หน่อย ได้ ไหม ครับ/คะ fạak ü ... nọoi dài māi khrāp / khā'

Можешь ли купить для меня...
"поместить покупку" ... "немного можно" не так ли, /ув./

Could you please purchase this for me?
"do/deposit buy ... a little could is it please"
Sound10.wav
ขอ ถาม อะไร หน่อย ครับ/คะ

ขอ ถาม อะไร หน่อย ครับ/คะ

khóo tháam arai nọoi khrāp / khà' Могу ли я попросить кое-что?
"просить требовать что-то немного" /ув./
Can I ask you something?
"ask demand any a little please?"
Sound11.wav
ขอ... ขอ... khóo... прошу... ask for Sound13.wav
ขอ พูด กับ คุณ... หน่อย ได้ ไหม ครับ/คะ ขอ พูด กับ คุณ... หน่อย ได้ ไหม ครับ/คะ khóo phùut gkạp khun ... nọoi ; dài māi khrāp / khā' Могу ли я поговорить с... ?
"прошу говорить с мистер" ... "немного" возможно ли?
Can I talk to Mr. ....?
"ask talk and Mr. ... a little ; could is it please"
Sound14.wav
ผม/ดิฉัน จะ ขอ เชิญ คุณ ไป ที่ บ้าน ผม/ดิฉัน จะ ขอ เชิญ คุณ ไป ที่ บ้าน phóm / di-chān djạ' khóo chöön khun bpai thìi bàan

Я хотел бы пригласить себя ко мне домой.
муж. / Я жен. /буду/ прошу приглашаю тебя идти в дом."

I would like to invite you to my house.
"I (man/woman) will ask invite you/Mr. go at home".
Sound15.wav
    92      
ขอ... ครับ/ค่ะ ขอ... ครับ/ค่ะ khóo... khrāp / khà'

Прошу ... (дай мне)... /ув./

Give me please...
Ask... please.
Sound16.wav
ขอ แลก แบงก์ ย่อย ได้ ไหม ครับ/คะ ขอ แลก แบงก์ ย่อย ได้ ไหม ครับ/คะ khóo lä[]äk bä[]ng-yoòi dài māi khrāp / khā'

Пожалуйста, поменяй на мелкие купюры (разменяй).
"прошу поменяй банкноты маленькие, возможно ли?"

Please change this into small bills.
"Ask change banknote
small could is it please"
Sound17.wav
ช่วย เรียก รถ แท็กซี่ ให้ ผม/ฉัน ที ช่วย เรียก รถ แท็กซี่ ให้ ผม/ฉัน ที chùai rìak rōt thäksìi hài phóm / chān thii Помоги мне вызвать такси, пожалуйста
"помоги позвать повозку такси /ко/ мне, пожалуйста"
Please help me to call a taxi.
"Help summon
car taxi give me, please"
Sound18.wav
ช่วย ส่ง... มาให้ หน่อย ครับ/ค่ะ

ช่วย ส่ง... มาให้ หน่อย ครับ/ค่ะ

chùai sọng ... maa-hài nọoi khrāp / khà' Пожалуйста, передай мне...
"помоги дай... прибывать-давать немного" /ув./
Please give me, pass me...
"Help give come-bestow a little please"
Sound19.wav

ขอบคุณ มาก ครับ/ค่ะ
ที่ ได้ ช่วย ผม/ดิฉัน

ขอบคุณ มาก ครับ/ค่ะ
ที่ ได้ ช่วย ผม/ดิฉัน
khọop-khun màak khrāp / khà'
thìi dài chùai phóm / di-ch
ān

Спасибо большое /ув./
что смог помочь мне (муж./жен.)

Thank you very much for helping me.

Thanks a lot me man/woman
for/that could help me man/woman.

Sound20.wav
    98      
คุณ ชื่อ อะไร ครับ/คะ

คุณ ชื่อ อะไร ครับ/คะ

khun chǜü arai khrāp / khā'

Твоё имя какое /ув./?

What is your name, please?
"your name what? me man/woman"
Sound21.wav
คุณ มี ชื่อเล่น ว่า อะไร คุณ มี ชื่อเล่น ว่า อะไร khun mii chǜü-lèn wàa arai Ты имеешь "имя игровое"/кличку какое? What is your nickname?
"you have nickname that what?"
Sound22.wav
ฉัน ชื่อ ที่น่า แล้ว คุณ ล่ะ

ฉัน ชื่อ ที่น่า แล้ว คุณ ล่ะ

chān chüü Tina lä' khun Моё имя - Тина, а твоё, а?

My name [is] Tina, and then yours, a?

Sound23.wav
ชื่อ ชื่อ chǜü

имя

name Sound24.wav
ชื่อเล่น ชื่อเล่น chǜü-lèn "имя игровое" / кличка nickname Sound25.wav
นามสกุล

นามสกุล

naam-sagkun фамилия, имя клана surname, name of family Sound26.wav
    99      
คุณ มา จาก ไหน คุณ มา จาก ไหน khun maa djạak nái? Откуда ты?
"ты прибываешь от куда?"
Where are you from?
"you come from where?"
Sound27.wav
ผม/ฉัน มา จาก เยอรมนี ผม/ฉัน มา จาก เยอรมนี phóm / chān maa djạak yööramanii Я - /прибываю/ из Германии I man/woman came from Germany. Sound28.wav
คุณ เป็น คนชาติ อะไร ครับ/คะ คุณ เป็น คนชาติ อะไร ครับ/คะ khun bpen khon-chàat arai khrāp / khā' Ты имеешь национальность ("персона страна") какую /ув./? What is your nationality?
"you
are folk-country what, please."
Sound29.wav
เยอรมนิ เยอรมนิ yööramanii Германия Germany Sound30.wav
ออสเตรีย ออสเตรีย ōosdtria Австрия Austria Sound31.wav
เขมร เขมร khaméen Кхмер, Камбоджа Cambodia, Khmer Sound32.wav
ประเทศจีน

ประเทศจีน

bprạthèet djiin "страна Китай", Китай China Sound33.wav
สวิตเซอร์แลนด์ สวิตเซอร์แลนด์ sạwītsöölään Швейцария Switzerland Sound34.wav
เนเธอร์แลนด์ เนเธอร์แลนด์ needtöölään Нидерланды Netherlands Sound35.wav
ประเทศไทย ประเทศไทย bprạthèet thai Таиланд, страна свободы Thailand Sound36.wav
ญี่ปุ่น ญี่ปุ่น jìibpụn Япония Japan Sound37.wav
คุณ มา จาก จังหวัด ไหน

คุณ มา จาก จังหวัด ไหน

khun maa djạak djangwạt nái Ты из какой провинции?
"ты прибывать из округ какой"
From what province (of Thailand) are you?
"you come from province what?"
Sound38.wav
    100