Языки :: Испанский
Аудио
 
 
   

88 Español

Spagnolo

  LECCIÓN CINCUENTA. CINQUANTESIMA LEZIONE
  Un largo fin de semana Un lungo fine settimana
     
1 Dentro de dos semanas, tendré un puente de cinco días. (1) Tra due settimane avrò un ponte di cinque giorni.
2 Eso, más que un puente parece un acueducto. ¿Estás seguro? Quello più che un ponte, pare un acquedotto. Sei sicuro?
3 Sí. Nos hemos arreglado entre los compañeros de trabajo. Si. Ci siamo arrangiati tra compagni di lavoro.
4 Entonces, podríamos ir a esquiar. (2) Allora, potremmo andare a sciare.
5 Es una buena ocasión para que me muestres el refugio del que me has hablado. È una buona occasione perchè tu mi faccia vedere il rifugio del quale mi hai parlato.
6 ¿A partir de qué momento estarás libre ? A partire da quale momento sarai libero?
7 Del jueves por la tarde al miércoles por la mañana. Da giovedì (per il) pomeriggio a mercoledì (per il) mattino.
8 Perfecto. Podemos coger el tren de las diez de la noche, Perfetto. Possiamo prendere il treno delle (dieci di notte) ventidue,
9 y así llegaremos al amanecer al pueblecito del que te he hablado. e cosi arriveremo all'alba al piccolo villaggio dì cui ti ho parlato.
10 Podemos desayunar allí y hacer las compras para los cinco días. (3) Possiamo fare colazione lì e fare gli acquisti per i cinque giorni.
11 Como las mochilas son grandes, no habrá problema. Dato che i sacchi da montagna sono grandi, non [ci] sarà [alcun] problema.
12 A dos kilómetros del pueblo, comienza el camino de montaña, A due chilometri dal villaggio incomincia il cammino di montagna,
13 y como en esta época hay mucha nieve, podremos ponernos los esquíes. e dato che in questo periodo c'è molta neve, potremo metterci gli sci.
14 No olvides que yo no he hecho mucho esquí de fondo. Non dimenticare che non ho fatto molto sci di fondo.

  Esercizio  
1 La semana que viene hay un puente de cuatro días. La prossima settimana c'è un ponte di cinque giorni.
2 Dentro de una hora, tengo una cita. Tra un'ora ho un appuntamento.
3 Me he arreglado con mis amigos. Mi sono arrangiato con i miei amici,
4 ¿Me harás conocer a tu familia? Mi farai conoscere la tua famiglia?
5 Mi mochila es muy pesada. Il mio sacco da montagna è molto pesante.
6 Conozco un camino de montaña muy bonito. Conosco una strada di montagna molto bella.
7 Voy a desayunar en un bar. Vado a far colazione in un bar.

NOTES
A partire da questo punto, non troverete più la pronuncia figurata. Quando se ne presenterà l'occasione, vi faremo rilevare le difficoltà relative a determinate parole.
(1) Dentro: dentro, entro. Può significare luogo: ahí dentro: lì dentro,
dentro de fa casa: nella casa;
ma può anche aver un significato di tempo, ossia:
dentro de un año: entro un anno, oppure, da qui a un anno.

(2) Esquiar ([esschiar]): significa sciare o fare dello sci;
tuttavia in spagnolo si dirà sempre: esquiar = sciare.

(3) Desayunar: fare la prima colazione.
Ayunar significa digiunare, quindi desayunar significa rompere il digiuno.