Языки :: Испанский
Аудио
 
 
   

58 Español

Spagnolo

  LECCIÓN TREINTA Y DOS TRENTADUESIMA LEZIONE
  Los puntos cardinales I punti cardinali
     
1 Me gustaría conocer un poco más España. Mi piacerebbe conoscere un poco [di] più [la] Spagna.
2 He hecho un amigo que me cuenta muchas cosas. (1) [Mi] son fatto un amico che mi racconta molte cose.
3 Hoy quiero hacerle algunas preguntas sobre la situación geográfica de ese país, que tanto me hace soñar. (2) Oggi desidero fargli alcune domande sulla posizione geografica di questo paese, che tanto mi fa sognare.
4 ¡Hola Marcos! Te estaba esperando. (3) Ciao Marco! Ti stavo aspettando.
5 He venido en cuanto he podido y te traigo algunos mapas. Si quieres, podemos ojearlos juntos. (4) Sono venuto (in quanto) non appena ho potuto e ti porto alcune cartine. Se vuoi, possiamo esaminarle insieme.
6 De acuerdo. Con los mapas, será más fácil hacerme una idea. (5) D'accordo, con le cartine, sarà più facile farmi un'idea.
7 España y Portugal forman la península Ibérica. Spagna e Portogallo formano la penisola Iberica.
8 En líneas generales, podemos decir que España limita: (In linee generali) In linea generale, possiamo dire che la Spagna confina:
9 Al norte con Francia y el mar Cantábrico. (6, Al nord con [la] Francia e il mare Cantábrico.
10 ¿El mar Cantábrico? Il mare Cantábrico?
11 Sí, el mar Cantábrico es el nombre que dan los españoles Si, il mare Cantábrico è il nome che gli spagnoli danno
12 a esa parte del Atlántico. a quella parte dell'Atlantico.
13 Al sur, España limita, con el mar Mediterráneo y África en general. Al sud, [la] Spagna confina con il mare Mediterraneo e l'Africa in generale.
14 Al este, con el Mediterráneo y al oeste, con Portugal y el océano Atlántico. A est, [la] Spagna confina con il Mediterraneo a ovest con [il] Portogallo e l'Oceano Atlantico.

  Esercizio  
1 He hecho un amigo en la playa. Mi sono fatto un amico in spiaggia.
2 Quería hacerle algunas preguntas. Volevo fargli alcune domande.
3 He venido en cuanto he podido. Sono venuto appena ho potuto.
4 Vamos a echar una ojeada. Andiamo a dare uno sguardo.
5 Me gustaría comprar algunos mapas. Mi piacerebbe comperare alcune carte geografiche.
6 Los puntos cardinales son: norte, sur, este y oeste. I punti cardinali sono: nord, sud, est e ovest.

NOTES
(1) Contar ha due significati: contare i numeri e raccontare un fatto. Cuento significa racconto.
(2) Hacerle algunas preguntas, che significa farle alcune domande, corrisponde a: ponerle algunas preguntas.
Ricordate le due possibilità e non dimenticate i numerosi significati di questi due verbi.
(3) Te estaba esperando: ti aspettavo, ma nel senso spiegato nel paragrafo tre della lezione 28.

(4) Il verbo ojear (la cui radice è ojo = occhio), significa "guardare", "esaminare".
Nella frase 4 degli esercizi noterete una frase di uso molto corrente: echar una ojeada = gettare uno sguardo.

(5) Non confondere mapa che significa carta geografica e carta che significa carta da lettera.
(6) Mare, in spagnolo, è di genere maschile, come in italiano,
ma non dimenticate che è femminile nel gergo marinaio e dei pescatori e in alcune locuzioni come:
alta mar y baja mar e che la mar de cosas significa "il mare di cose", oppure, "l'infinità di cose".