Языки :: Испанский
Аудио
 
 
   

  Español

Spagnolo

  LECCIÓN VEINTICUATRO. VENTIQUATTRESIMA LEZIONE
  Antes de comer Prima di mangiare
     
1 ¿Qué estás haciendo? (1) Che cosa stai facendo?
2 Estoy jugando con Alicia. Sto giocando con Alice.
3 ¿A qué jugáis? A che [cosa] giocate?
4 Estamos jugando al ajedrez. (2) Stiamo giocando a scacchi.
5 ¿Y tú, qué haces? E tu che cosa fai?
6 Estoy preparando la comida. Sto preparando il pasto.
7 ¿Qué has comprado para hoy? Che cosa hai comperato per oggi?
8 Carne, arroz, tomates, pepinos y berenjenas. ¿Qué te parece? Carne, riso, pomodori, cetrioli e melanzane. Che te ne pare?
9 ¡Ya se me hace la boca agua! (3) Mi viene già l'acquolina in bocca!
10 Pero... tendrás que esperar porque todavía no está listo. (4) Ma... dovrai attendere perchè non è ancora pronto.
11 ¿Cuánto tiempo? Quanto tempo?
12 Una hora, más o menos. Più o meno un'ora (un'ora più o meno).
13 Bueno, entonces date prisa porque tengo mucho hambre. Bene, allora sbrigati perchè ho molta fame.
14 Perdona Alicia. ¿A quién le toca jugar ahora? (5) Scusa Alice. A chi (gli) tocca giocare ora?

  Esercizio  
1 Estoy trabajando. Sto lavorando.
2 ¿Qué te parece? Che cosa ne pensi?
3 Todavía no estamos listos. Non siamo ancora pronti.
4 ¿Cuánto tiempo hace? Quanto tempo fa?
5 Tres semanas más o menos. Più o meno tre settimane.
6 Date prisa porque tengo que irme. Sbrigati perchè devo andarmene.
7 Te toca a ti. Tocca a te.

NOTES
(1) Con estar il participio presente esprime un'azione che si effettua sul momento, come in italiano. Esempio: Estoy jugando = Sto giocando.
(2) In italiano el ajedrez viene tradotto "gli scacchi" plurale, mentre in spagnolo è singolare.
13) Notare la frase se me hace la boca agua che letteralmente significherebbe: "mi si fa la bocca acqua", corrisponde all'espressione: "mi viene l'acquolina in bocca".
(4) Listo significa letteralmente vivace, intelligente. Quando questo aggettivo è accompagnato dal verbo estar significa essere pronto.
Esempio: es una niña muy lista = è una bambina molto intelligente; ¿todavía no estás listo? = non sei ancora pronto?

(5) Nel corso della lezione 18. abbiamo incontrato il verbo tocar. Vi facciamo notare un nuovo significato di questo verbo.
Esempio: me toca a
= tocca a me, è il mio turno.