284 |
Russian
Русский |
English
Английский |
|
Семьдесят четвёртый урок (74-й) урок |
Seventy fourth lesson |
|
|
|
|
УРОК НОМЕР СЕМЬДЕСЯТ
ЧЕТЫРЕ (№74) |
Lesson number seventy four (#74) |
|
|
|
|
Сон наяву (Продолжение) |
A waking dream (continued) |
|
|
|
1 |
Или другая картина :
мы на вокзале железной дороги. (1) |
Or, another picture : we are at the railway station. |
2 |
Вдали показался поезд. |
In the distance a train has appeared. |
|
|
|
3 |
Он приближается, растёт, летя прямо
на вас (2). |
It draws near, grows (larger), rushing [flying] straight upon us. |
4 |
У платформы он останавливается. |
At the platform it stops. |
5 |
Из дверей вагонов начинают вылезать
самые разнообразные типы путешественников. |
From the doors of the carriages begin to step down the most various
types of passengers. |
6 |
Они бегут, волнуются, возвращаются,
сталкиваются друг с другом, |
They run, fret about, turn back, knock against [with] each other |
7 |
ссорятся, смеются, тащат свой багаж.
(3). |
quarrel, laugh, drag their luggage. |
|
|
|
8 |
Отъезжающие уже торопятся занять
их места (9), |
Those who leave [Leavings] hasten to occupy their seats, [places] |
9 |
суетятся, разыскивают места поудобнее,
(5) |
fidget, look for more convenient seats. |
|
|
|
10 |
Вот какой-то парень залез не в свой
класс, откуда его выпроводили. (6). |
Now [here is] a young fellow has got into the wrong [not his] class,
from where they have expelled him. |
11 |
Он опять на платформе, растерянно
оглядывается, (7) не знает, что с собой делать. |
He is again on the platform, looks about (as if) lost, and does not know
what to do with himself. |
|
|
|
12 |
Ну вот все уселись (8). |
But now [here is] all have settled [sat] down. |
13 |
По знаку кондуктора поезд опять
двинулся вперёд, |
On a signal from [off the guard the train has moved forward again, |
14 |
и вам невольно становится страшно,
(9) |
and fear gets hold of you in spite of you [this becomes frightful to you
unwillingly], |
|
|
|
15 |
как бы паровоз не раздавил, (10) |
that the engine should smash you, |
16 |
потому что вы находитесь как раз поперёк
его дороги. (11). |
because you stand precisely athwart its way. |