182 |
Russian
Русский |
English
Английский |
|
Пятьдесят первый (51-й) урок |
Fifty first lesson |
|
|
|
|
УРОК НОМЕР ПЯТЬДЕСЯТ
ОДИН (№51) |
Lesson number fifty one (#51) |
|
|
|
|
В духе (1) |
In [high] spirits |
|
|
|
1 |
У портного.
— Хорошо; я закажу (N. 5) костюм из этой материи
(2); |
At the tailor's.
— Well ; I will order a suit in [from] this material; |
2 |
но я за него не могу заплатить раньше
трёх месяцев (3). |
but I cannot pay for it before [sooner than] three months (gen. plur.). |
3 |
Отлично; я согласен. |
All right [excellent] ; I agree. |
4 |
A когда костюм будет готов? |
And when will the suit be ready? |
5 |
Через три месяца. |
In [through] three months (gen. sing.). |
|
|
|
6 |
В аптеке.
— На прошлой (4) неделе вы мне продали пластырь, |
In the drug-store.
— [On] last week, you sold me a plaster |
7 |
чтобы избавиться от ревматизма. |
to rid me of rheumatism (genit). |
8 |
Помню; a что вам теперь угодно? |
I remember; and now what can I do for you? |
9 |
Теперь я хотел 6ы средство (5), чтобы
избавиться от пластыря. |
Now I should like a medicine (means) to get rid of the plaster. |
|
|
|
10 |
Одолжите мне, пожалуйста, на минуту
ваш платок. |
Lend me your handkerchief for [on] one minute, please. |
11 |
Но...
- Успокойтесь (6), я не хочу в него сморкаться, |
But...
— Don't be uneasy, I don't want to blow-my-nose in it, |
12 |
a только немножко вытереть
сапоги. |
but only to wipe (my) shoes a little. |
|
|
|
13 |
Что вы думаете a Володе? |
What do you think of Wladimir? |
14 |
По-моему, он полудурак. |
In my opinion, he (is) half stupid [half a fool]. |
15 |
Он хочет жениться на мне... |
He wants to marry [on] me. |
16 |
Тогда, он совсем дурак. |
Then he is quite stupid. |
|
|
|
17 |
Вы не знаете мою жену? (7) |
You don't know my wife (acc.)? |
18 |
Не имею удовольствия.... |
I have not (this) pleasure (neg. genit.). |
19 |
Удовольствия? Видно, что вы
не знаете её. |
Pleasure? (It's) visible that you don't know her. |