http://LIB.MLM.RU | Russian for English speakers http://lib.mlm.ru/russian


ASSIMIL - Russian for English speakers - 1951 | Download Audio R037
( ) ()

 

Russian

English
( ) , -  
--- ----
--- ----
 
, -,
.

.

Bye-bye, lullaby (sleep well)
Don't lie at the edge
I'm always lie down at the brink
And fall asleep quietly (easy/peacefully)

, -,
.
 
,
.
, .
, .
, ,
, .

.

I can't sleep (while I'm facing the) wall
Me knees are abut against (the wall)
I'll lie down at the brink - don't do it
You better don't obstruct me - don't
I'll lie down, and you should know it
Don't, don't
The gray-iy wolfy will come
And will bite (you) at the flanky

, -,
.
, -,
.
, -,
.
 
 

per se means "near the wall"
= - don't "lie down self"
=   - I lie down

Lesson 30

103

Russian

English
 

88 -

eighty eight

 

89 -

eighty nine

 

90 -

ninety

 

91 -

ninety one

     
 

(30-)

Thirtieth lesson

     
 

(30)

Lesson number thirty (#30)

     
  (1) ? Another [again] glass of tea?
 

or ?

AK: () - "of tea" is "partitive genitive", it's used here to say "some amount of", "a little of"

     
1 (2)?

(Do) you (pl.) like music?

     
2 ; Of course (I) like (it);
  , . but (I) cannot say that I (am) (a) musician.
 

, .

AK: You should say "but I can't say that I'm a music expert"
= the one who knows well, connoisseur

     
3 , , In the evening, at home,
  . I listen-in with pleasure to the radio.
   

AK: I listen to my radio with pleasure

     
4

, (3) ?

But (do) you not go to the concert, to the Opera [on concert., into Opera...]?

   

AK: But don't you go to the concert, (or visit the) Opera?

     
5 ;

Very seldom ;

  , in the evening I am tired
  . and I go to bed [I lie-down sleep] early enough [enough early].
   

AK: Rarely.
Closer to the evening I'm becoming tired
(a little, no doubt)
and I go to bed pretty early.

     
6 , , (2); It means (that) you (are) not a lover of music;
   

AK: You, (this) means, is no fan of music.

     
7 (4) ,

for me the greatest pleasure in (my) life,

   

AK: = greatest

     
8 (2). [this] (is) to listen-to good music.
     
9 (1)?
.
Another glass of tea?
If you please.
     
10 ?
, (5).

With lemon?
Yes, and but without sugar.

     
11 , , , ,
, .

To listen-to; I listen, you pl. listen, he listens,
we listen, they listen.

   

AK: meaning of is "to listen to something as a general action"
- to listen to some music
- I listen (to) music at my place

is "to hear something now"
- to hear some music (playing at distance) faraway
- /
- I hear someone's speech/voice

     
12 ; ; seldom; early, soon;
   

AK: means early
soon is ,

  ; , . the most (masc. ; fem.; neuter).
     
13

or ; ; .

a glass of tea; lemon; sugar.
 

EXERCISE.
1 .

I go to bed [lie down sleep] at once (right) now.

   

AK: means now
at once - ,

 

.

I go to bed immediately / at once.

     
2 ?

You want to go to bed are sleepy so early?

   

means to sleep, but here it means rather "to go to bed"

 

He's sleepy, drowsy, lethargic, etc.

 

She wants to sleep very much

     
3

; ;
,

Yes; I am tired;
    . to-day I walked-about very much.
   

AK: I strolled around (for pleasure) a lot today

     
4 . He seldom goes to the theatre.
     
5 , .

Give her the largest [most large] glass, she is very thirsty.

     
6 , .

I hope that you (pl.) will sleep well.

     
7 , . Yesterday evening we have been to [were at] the theatre (S. N. 3).
     
8 . Without music, she cannot live.
     
9 , .

He never listens to what you (pl.) tell (say, are saying) him.

     
10 .

He is a great fan lover of vodka.

   

AK: lover is
Though it's possible to use "lover" in this English sentence,
can't be used.
Russian equivalent for this particular case is "fan".

is "someone who loves doing something"
and the most literal translation is amateur (one who loves),
but it also means "unprofessional" without negative connotation.
- amateur of radio(technick)

  NOTES

AK-NOTE

1

, of tea is the irregular partitive genitive of , tea (s. N. 8).

or - give me some tea, give (you pl.) me a "little quantity" of tea

2

, music, a feminine noun, becomes in the accusative ,
as , the stick, becomes , and , the pipe, .
The genitive (parag. 6) is , of the music or of music;
, of the stick; , of the pipe.

 
3

, litter. "into (the) Opera".
We have here in the accusative, and not in the prepositional " ".
The reason is that the preposition , in, into,
governs the accusative when there is an idea of motion from one place to another (S. N. 3, less. 35).

Prepositions do not "govern" cases.
There is no rules of "cases governing" in Russian.
Full sentence is O - I go to the Opera(house), and the verb is - to go to.
Compare: - I go/step into the Opera

4

, , mean : the most.
, the greatest [most great big] man;
, the most beautiful woman;
, the most difficult exercise.

doesn't mean great in this particular phrase
is (spiritually) the greatest man

5

Whereas , with, here requires the prepositional, , without, governs the genitive.
, lemon; , with lemon; , without lemon.
, sugar; , with sugar; , or , without sugar.

Again, there is more to it.
= - together with
= - without
In this particular case "" is a conjunction and NOT a preposition.
Hence an error in trying to define it as "prepositional case".

It's an instrumental case:
, - (to do it with/by) lemon/lemons
, / -
(to do it with/by) sugar/sugars

     
  . - ([dobavotchnoe], additional, extra exercise).
Let us put in the
nominative, accusative, genitive and dative, all the nouns in the lesson. We have :

I will read them without translation,
()
listen to these words as music
( ) and you'll hear the language melody.

 

, , , .
, , / (irreg.), .
, , , .
, (
living creature), , .
, , , .
, , , .
, , , .
,
(a foreign word, is not declined).
, , , .
, , , .
(
a fem. noun), , , .
, , , .
, , (or ), .

 

Tweested English Section

In order to have a clearer view of declensions, read at once the parag. I of lesson 35.
We advise you to read it again after each lesson from 30 to 34, to fix it in your memory.

AK: Please don't do it.