языки ::  –умынский
јудио

 

 

   

  Română Romain
     
  LECŢIA A NOUĂZECI ŞI ŞAPTEA
LECŢIA A NOUĂZECI ŞI OPTA
QUATRE-VINGT-DIX-SEPTIÈME LEÇON
QUATRE-VINGT-HUITIÈME LEÇON
  Anecdote Anecdotes
     
1 Vă rog, asta-i strada Răbdării ? Ч Asta ! S'il vous plaît (Je vous prie), est-ce (celle-ci est)
la rue de la Patience ? - [C'est bien] celle-ci !
2 Şi strada Speranţei, care-i ? Ч Alta ! Et la rue de l'Espérance, laquelle est[-ce] ? -[Une]
autre !
     
3 Se zice că femeile trăiesc mai mult decît bărbaţii ! On dit que les femmes vivent plus longtemps
(beaucoup) que les hommes !
4 Evident ! Mai ales văduvele î Évidemment ! Surtout les veuves !
     
5 Alo ! Comisariatul ? Veniţi repede ! O pisică a intrat în casă ! (1) (N.5) Allô ! Le commissariat ? Venez vite ! Un chat est
entré dans [la] maison !
6 Dar, doamnă, ăsta nu-i motiv să vă speriaţi! Mais, Madame, ce n'est pas une raison (un motif
[pour] vous effrayer !
7 Daţi-mi voie, nu sînt doamnă, sînt papagal ! Permettez-moi (Donnez-moi permission), je ne suis
pas [une] dame, je suis [un] perroquet !
     
8 în ce bătălie şi-a pierdut viaţa Vlad Ţepeş ? (2) Dans quelle bataille est-ce que Vlad Ţepeş a (s'est)
perdu [sa] (la) vie ?
9 In ultima, domnule profesor ! Dans la dernière, Monsieur [le] professeur !
     
10 De ce nu mi-ai telefonat ? Pourquoi ne m'as-tu pas téléphoné ?
11 Ştiam că n-ai telefon ! (3) Je savais que tu n'avais (n'as) pas (de] téléphone  !
12 Eu n-am, dar tu ai ! Moi, je n'[en] ai pas, mais toi, tu [l']as !
     
13 Aveţi pantofi de şarpe ? Vous avez [des] chaussures de serpent ?
14 Desigur ! Ce număr poartă şarpele dumneavoastră ? (4) Certainement ! Quelle pointure fait (Quel numéro
porte) votre serpent ?
     
15 Soţia mea e un înger ! Ma femme est un ange !
16 Nici a mea nu e om... (Ni) la mienne n'est pas un être humain [non plus]...

  EXERCIŢII EXERCICE
1 Ai răbdare, aşteaptă î Aie patience, attends !
2 Lăsaţi orice speranţă, voi care intraţi ! Abandonnez (Laissez) toute espérance, vous qui entrez !
3 Vă rog, aici e a doua stradă la stînga ? S'il vous plaît, c'est là la deuxième rue à gauche ?
4 Dracula e un fel de nume de familie sau un nume de botez ? Dracula est-il une sorte de nom de famille ou un nom de baptême ?
5

Speram că vei înţelege fără prea multe cuvinte !

J'espérais que tu comprendrais sans trop de paroles !

1 în, ''en" ou "dans", est une préposition qui régit un accusatif.
Du nouveau et de J'ancien sur les prépositions en général sous N.5 !
2 Vlad Ţepeş est devenu un personnage incontournable dès qu'on parle de la Roumanie (et surtout de la Transylvanie) à l'étranger !
Vlad, le Roumain le plus célèbre au monde, était surnommé Ţepeş (l'Empaleur) par ses contemporains, ce qui en dit long sur son passe-temps favori...
Ce prototype de Dracula est un voievod du XVe siècle, fils de Vlad Dracul (Vlad le Diable) ;
né en Transylvanie mais prince régnant de la Valachie, il était célèbre déjà de son vivant par sa cruauté.
Sous la plume de Bram Stoker il devient l'archi-vampire, l'écrivain irlandais franchissant allègrement le pas qui sépare sadisme de vampirisme !
3 Passé et présent coexistent pacifiquement à l'intérieur de la même phrase.
Cette tolérance grammaticale qui caractérise le roumain va jusqu'à admettre un futur dans la subordonnée :
Ştiam că vei zice asta ! : Je savais que tu dirais (diras) cela !
4

Număr signifie "nombre", "numéro" el "pointure". "Quelle est votre pointure ?" se dira Ce număr purtaţi la ghete ?
Ghete (singulier : gheată) est un mot générique pour ''chaussures".
Remarquez qu'on "porte" sa pointure en roumain, tout comme on porte ses chaussures !

   
  p204