(2024) Языки Востока, Китайский Мандарин

Mandarin Chinese


Заглавная >> Разговорник - Китайский, Мандарин

Languages >> Languages of the East >> Phrasebook - Mandarin Chinese
 

Аудио Разговорник
 
Chinese Text/Audio Mandarin-to-Russian translation

Section B : 25

English Audio/Text Comments
汉语

Русский перевод и комментарии к китайскому аудио

English

Комментарии к английскому аудио

●有关家庭 Разговор о семье
"Касательно семьи"
   
yŏuguān jiātíng      
你家有几口人?

У тебя в семье сколько /ртов/ людей?

How many people are in your family?  
nĭ jiā yŏu jǐ kŏu rén?   I have a large family. 我家是个大家庭。
      wŏ jiā shì gè dàjiātíng。
    How many people are in your family? 你家有几口人?
      nĭ jiā yŏu jĭ kŏu rén?
四口人。

Четверо.
"Четыре рта человека."

Four people.  
sì kŏu rén      
父母和我的妹妹。 Родители ("отец-мать") и моя младшая сестра. My parents and my younger sister.  
fùmŭ hé wŏ de mèimei      
你有兄弟姐妹吗?

У тебя есть братья [и/или] сёстры?

Any brothers or sisters?  
nĭ yŏu xiōngdì jiěmèi ma?   Any brothers or sisters? 你有兄弟姐妹吗?
      nĭ yŏu xiōngdì jiěmèi ma?
    No, none. 没有,一个也没有。
      méiyŏu, yīgè yě méiyŏu。
    Do you have any brothers or sisters?  
    Any siblings? *文言表达方式。sibling指“兄弟姐妹”。
      * wényán biăodá fāngshì。sibling zhĭ “xiōngdì jiěmèi”。
只有一个哥哥。

Только старший брат.

Just one brother.  
zhĭyŏu yī gè gēge 弟弟 - dìdi - младший брат    
       *just和only都表示“只有,只”。
想明确表示哥哥时用older brother,
弟弟用younger brother。
       *just hé only dōu biăoshì “zhĭyŏu, zhǐ”。
xiăng míngquè biăoshì gēge shí yòng older brother,
dìdi yòng younger brother。
      英语中一般不把兄弟或姐妹加以区分。
      yīngyǔ zhōng yībān bù bǎ xiōngdì huò jiěmèi jiāyĭ qūfēn。
    I just have one brother.  
你和父母住在一起吗? Ты с родителями живёшь вместе? Do you live with your parents?  
nĭ hé fùmŭ zhù-zài yīqĭ ma?      
我一个人住。 Я один живу. I live alone.  
wŏ yī gèrén zhù      
我住在公寓里。 Я живу в квартире. I live in an apartment.  
wŏ zhù zài gōngyù lĭ      
你结婚了吗? Ты женат, в браке? Are you married?  
nĭ jiéhūn le ma?   Are you married? 你结婚了吗?
      nĭ jiéhūn le ma?
    Yes, I'm married. 是的,我结婚了。
      shìde, wŏ jiéhūn le。
不,还没有。 Нет, ещё нет. No, not yet.  
hái méiyŏu   Do you have any children? 你有孩子吗?
      nĭ yŏu háizi ma?
    No, not yet. 不,还没有。
      bù, hái méiyŏu。
    Nope. 没,没有。
      méi, méiyŏu。
    Neah. 哪有啊。
      nă yŏu ā。
我有对象了。 У меня есть невеста/возлюбленная. I have a fiancé.  
wŏ yŏu duìxiàng le      
      *fiancé来自于法语,严格地来讲fiancé是“未婚夫”;
fiancée是“未婚妻”。
两者后缀不同,发音一样。
      *fiancé láizì yú fǎyǔ, yángé de lái jiăng fiancé shì “wèihūnfū”;
fiancée shì “wèihūnqī”。
liăngzhě hòuzhuì bùtóng, fāyīn yīyàng。
我打算明年结婚。 Я рассчитываю в следующем году вступить в брак. I'm going to get married next year.  
wŏ dăsuàn míngnián jiéhūn      
我结婚了。 Я замужем, в браке. I'm married.  
wŏ jiéhūn le     *“独身”用I'm single表示。
      * “dúshēn” yòng I'm single biăoshì。
我订婚了。 Я обручён/помолвлен ("скреплён свадьба"). I'm engaged.  
wŏ dìnghūn le      
有孩子吗? Есть дети? Any children?  
yŏu háizi ma?   Any children? 有孩子吗?
      yŏu háizi ma?
    I have one of each. 我有一个男孩,一个女孩。
      wŏ yŏu yīgè nánhái, yīgè nǚhái。
    Do you have any children?  
我有两个男孩 У меня двое мальчиков. I have two boys.  

wŏ yŏu liăng gè nánhái'r

  I have two sons. 我有两个儿子。
      wŏ yŏu liăng gèr zĭ。
我有一个女儿,在上小学。 Я меня есть одна дочка, посещает начальную школу. I have one daughter in elementary school.  
wŏ yŏu yī gè nǚ’er zài shàng xiăoxué      
我没有孩子。 У меня нет детей. I don't have any children.  
wŏ méiyŏu háizi      
392 Mandarin 2008-2017-2024