那是什么?
那是一座桥。 |
Это /"то" это?
Это - /одно место/ мост. |
nà shì shénme?
nà shì yī zuò qiáo。 |
|
那是什么?
那是一辆汽车。 |
Это что?
Это - /одна повозка/ автомобиль. |
nà shì shénme?
nà shì yī liàng qìchē。 |
|
这是什么?
这是一条香蕉。 |
Это что?
Это /один прутик/ банан. |
zhè shì shénme?
zhè shì yī tiáo xiāngjiāo。 |
|
这是什么?
这是一张纸。 |
Это что?
Это - лист бумаги. |
zhè shì shénme?
zhè shì yīzhāng zhĭ。 |
|
那是谁?
那是苏茜。 |
Это/"то" кто?
Это/"то" - sū qiàn. |
nà shì shéi (shuí)?
nà shì sū qiàn。 |
|
那是谁?
那是张浩。 |
Это/"то" кто?
Это/"то" - zhāng hào. |
nà shì shéi?
nà shì zhāng hào。 |
|
我的笔记本呢?
在这儿。 |
Моя ручка (где)?
Тут. |
wǒde bĭjìběn ne?
zài zhèr。 |
|
我的大衣呢?
在这儿。 |
Моё пальто, а?
Тут. |
wǒde dàyī ne?
zài zhèr。 |
|
那是谁?
我不知道。 |
То (тот мужик) - кто?
Я не знаю. |
nà shì shéi?
wŏ bù zhīdào。 |
|
我们在哪儿?
我不知道。 |
Мы где?
Я не знаю. |
wŏmen zài năr?
wŏ bù zhīdào。 |
|
我们该往哪边走?
我不知道。
她说这边,他说那边。 |
Мы должны в какую сторону идти?
Я не знаю.
Она говорит сюда, он говорит туда. |
wŏmen gāi wăng nă biān zŏu?
wŏ bùzhīdào。
tā shuō zhè-biān, tā shuō nàbiān。 |
|
这是什么?
我不知道。 |
Это что?
Я не знаю. |
zhè shì shénme?
wŏ bùzhīdào。 |
|
她身上为什么湿了?
因为她刚才在游泳池里。 |
Её тело почему мокрое?
Потому что она только что в бассейне /внутри/ (была). |
tā shēnshang wèishénme shī le?
yīnwèi tā gāngcái zài yóuyŏngchí lĭ。 |
|
她为什么在床上?
因为她在睡觉。 |
Она отчего в кровати /поверх/?
Потому что она спит. |
tā wèishénme zài chuáng shàng?
yīnwèi tā zài shuìjiào。 |
|
她为什么在床上?
因为她病了。 |
Она отчего в кровати /поверх/?
Потому что она больна. |
tā wèishénme zài chuáng shàng?
yīnwèi tā bìng le。 |
|
她为什么在叫喊?
因为她痛。 |
Она отчего кричит (плачет)?
Потому что ей больно. |
tā wèishénme zài jiàohăn?
yīnwèi tā tòng。 |
|
她为什么在床上?
谁知道呢? |
Она отчего в кровати /поверх/?
Кто знает, а/не? |
tā wèishénme zài chuáng shàng?
shéi zhīdao ne? |
|
那叫什么?
那叫自行车。 |
Это зовётся как?
Это называется велосипед. |
nà jiào shénme?
nà jiào zìxíngchē。 |
|
这叫什么?
谁知道呢? |
Это зовётся как?
Кто знает ( -> я не знаю). |
zhè jiào shénme?
shéi zhīdao ne? |
|
我该往哪边走?
你该往那边走。 |
Я должен в каком направлении идти?
Тебе надо туда (та сторона) идти. |
wŏ gāi wăng nă biān zŏu?
nĭ gāi wăng nàbiān zŏu。 |
|
你叫什么名字?
我叫罗莉。 |
"Тебя зовут каким именем?"
Меня зовут luó lì. |
nĭ jiào shénme míngzi?
wŏ jiào luó lì。 |
|
你叫什么名字?
我叫张新生。 |
Тебя как зовут?
Меня зовут zhāng xīnshēng. |
nĭ jiào shénme míngzi?
wŏ jiào zhāng xīnshēng。 |
|
你去哪儿?
我去买东西。 |
Ты идёшь куда?
Я иду купить что-то/что-нибудь/вещь. |
nĭ qù năr?
wŏ qù măi dōngxi。 |
|
你去哪儿?
我去开车。 |
Ты идёшь куда?
Я иду вести машину (покататься). |
nĭ qù năr?
wŏ qù kāichē。 |
|
这是谁的汽车?
这是他的汽车。 |
Это чья машина?
Это его машина. |
zhè shì shéi de qìchē?
zhè shì tāde qìchē。 |
|
这是谁的汽车?
这是我的汽车。 |
Это чья машина?
Это моя машина. |
zhè shì shéi de qìchē?
zhè shì wǒde qìchē。 |
|
这是谁的书?
这是我的书。 |
Это чья книга?
Это моя книга. |
zhè shì shéi de shū?
zhè shì wǒde shū。 |
|
这是谁的书?
我不知道。 |
Это чья книга?
Я не знаю. |
zhè shì shéi de shū?
wŏ bùzhīdào。 |
|
我们该往哪儿走?
我们该往那儿走。 |
Мы должны "/направление/ куда идти"?
Мы должны в том направлении идти. |
wŏmen gāi wăng năr zŏu?
wŏmen gāi wăng nàr zŏu。 |
|
你喜欢哪件衬衫?
我喜欢白衬衫。 |
Тебе нравится какая /одежда/ рубашка?
Мне нравится белая рубашка. |
nĭ xĭhuan nă jiàn chènshān?
wŏ xĭhuan bái chènshān。 |
|
你要哪块?
我要这块。 |
Ты хочешь какой кусок (торта)?
Я хочу этот кусок. |
nĭ yào nă kuài?
wŏ yào zhè kuài。 |
|
你选哪只手?
我选这只。 |
Ты выбираешь какую руку (угадай...)?
Я выбираю эту /штуку из пары/. |
nĭ xuăn nă
zhi1 shŏu?
wŏ xuăn zhè zhi1。 |
|
这个叫什么?
鸟。 |
Это зовётся как?
Птица. |
zhège jiào shénme?
niăo。 |
|
这个叫什么?
狗。 |
Это зовётся как?
Собака. |
zhège jiào shénme?
gŏu。 |
|
这个叫什么?
汽车。 |
Это зовётся как?
Машина. |
zhège jiào shénme?
qìchē。 |
|
这个叫什么?
女孩。 |
Это зовётся как?
Девочка. |
zhège jiào shénme?
nǚhái。 |
|
人们什么时候吃早饭?
人们早上七点半吃早饭。 |
Люди когда (во сколько) едят завтрак?
Люди утром в 7 едят завтра. |
rénmen shénme-shíhou chī zăofàn?
rénmen zăoshang qī diăn bàn chī zăofàn。 |
|
人们什么时候吃午饭?
人们中午十二点吃午饭。 |
Люди во сколько едят ланч/обед/полдник?
Люди в полдень, 12 часов, едят полдник (обед). |
rénmen shénme shíhou chī
wŭfàn?
rénmen zhōngwŭ shíèr diăn chīwŭfàn。 |
|
人们什么时候吃晚饭?
人们晚上七点吃晚饭。 |
Люди когда едят ужин?
Люди вечером в 7 едят ужин. |
rénmen shénme shíhou chīwănfàn?
rénmen wănshang qī diăn chīwănfàn。 |
|
人们什么时候睡觉?
人们夜里十一点睡觉。 |
Люди когда спят (ложатся спать)?
Люди ночью в 11 ложатся спать. |
rénmen shénme shíhou shuìjiào?
rénmen yèli shíyī diăn shuìjiào。 |
|