ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ

Слушайте, повторяйте за диктором, не забывайте смотреть, какие Тоны используются.

MSP 13 : АУДИО


李晓杰 - 北风吹



,北方 běi, běifāng
Север
North

 

北风吹

Северный ветер дует

Mandarin Pinyin  
北风那个吹雪花那个飘 Северный ветер тот дует, снежинки те носятся
běi fēng nàge chuī xuěhuā nàge piāo  
雪花那个飘飘 Снежинки те носятся в воздухе
xuěhuā nàge piāo-piāo  
年来来到 Годы, прибыли
niánlái láidào  
风卷那个雪花

Ветер вертит/скручивает, те снежинки

fēng juăn nàge xuěhuā  
在门那个外 В воротах, то внешнее
zài mén nàge wài  
风打着门来门自开 Ветер бьёт, ворота, ворота сами открываются
fēng dǎ-zhe mén lái mén zì kāi  

我盼爹爹快回家

Я надеюсь папа скорее вернётся домой
wŏ pàn diēdie kuài huíjiā  
欢欢喜喜过个年 Радостный прошёл год
huānhuānxĭxĭ guò gè nián  
欢欢喜喜过个年

Радостный провести этот год

huān huānxĭ xĭ guò gè nián  
   
music  
   
人家的闺女有花戴, Двора девица, цветочное надела,
rénjiā de guīnü yŏu huā dài,  
你爹我钱少我不能买

Твой папа (говорит мне) Моя монета малая Я не могу купить

nĭ diē wŏ qián shăo wŏ bùnéng măi  
扯上了二尺红头绳, Разорвал два чи Красная верёвка
chě shàng liao3 èr chĭ hóng tóu shéng,  
我给我媳儿就扎起来 Я даю твоей невестке тогда связать
wŏ gěi wŏ xí ér jiù zā qĭlái  
哎~~扎呀嘛扎起来 Ай, связать
āi~~ zā yā ma zā qĭlái  
   
music  
   
北风那个吹雪花那个飘
雪花那个飘飘
年来到
北风那个吹雪花那个飘
雪花那个飘飘
年来到
年来到
 

汉语 Перевод
练习

Упражнение
Восприятие на слух
Audio13.wav

liànxí

p23 (26)

我有英汉词典。 У меня есть англо-китайский словарь.
wŏ yŏu yīng hàn cídiăn。  
我有日本朋友。 У меня есть японский друг/друзья.
wŏ yŏu rìběn péngyou。  
我们有汉语班。 У нас ("мы имеем") китайский класс/группа.
wŏmen yŏu hànyŭ bān。  
我们班有韩国学生。

У нас в классе есть корейские студенты.

wŏmen bān yŏu hánguó xuésheng。  
他们班也有日本人。 У них в классе также есть японцы.
tāmen bān yě yŏu rìběnrén。  
   
我没有英汉词典。 У меня нет ("не иметь/не являться") англо-китайского словаря.
wŏ méiyŏu yīng hàn cídiăn。  
我没有日本朋友。

У меня нет японского друга.

wŏ méiyŏu rìběn péngyou。  
我们没有汉语班。 У нас нет китайского класса.
wŏmen méiyŏu hànyŭ bān。  
我们班没有韩国学生。

Мы в классе без ("наш класс /не иметь/") корейских учеников.

wŏmen bān méiyŏu hánguó xuésheng。  
我朋友没有工作。 Мой друг без работы.
wŏ péngyou méiyŏu gōngzuò。  
   
你有几本英汉词典?  
nĭ yŏu jǐ běn yīng hàn cídiăn?  
你有几位日本朋友?  
nĭ yŏu jǐ wèi rìběn péngyou?  
你们有几个汉语班?  
nĭmen yŏu jǐ gè hànyŭ bān?  
你们班有几个韩国学生?  
nĭmen bān yŏu jǐ gè hánguó xuésheng?  
你们班有几位汉语教师?  
nĭmen bān yŏu jǐ wèi hànyŭ jiàoshī?  
   
我有一本英汉词典。  
wŏ yŏu yī běn yīng hàn cídiăn。  
我有五位日本朋友。  
wŏ yŏu wŭ wèi rìběn péngyou。  
我们有十一个汉语班。  

wŏmen yŏu shí-yī gè hànyŭ bān。

 
我们班有十四个韩国学生。  
wŏmen bān yŏu shí-sì gè hánguó xuésheng。  
我们班有两位汉语教师。  
wŏmen bān yŏu liăng wèi hànyŭ jiàoshī。  
   
你朋友多吗?

У тебя много друзей?

nĭ péngyou duō ma?  
我朋友很多。  
wŏ péngyou hěn duō。  
我朋友非常多。 У меня чрезвычайно много друзей.
wŏ péngyou fēicháng duō。  
我朋友不少。  
wŏ péngyou bù shăo。  
我朋友不多。  
wŏ péngyou bù duō。  
我朋友很少。  
wŏ péngyou hěn shăo。  
   
我只学习汉语。  
wŏ zhǐ xuéxí hànyŭ。  
他只教我们汉语。  
tā zhǐ jiāo wŏmen hànyŭ。  
玛丽只有英汉词典。  
mă-lì zhĭ yŏu yīng hàn cídiăn。  
王先生只喜欢工作。  
wáng xiānsheng zhǐ xĭhuan gōngzuò。  
   
我有日本朋友,
还有美国朋友。
 
wŏ yŏu rìběn péngyou,
hái yŏu měiguó péngyou。
 
我有汉英词典,
还有英汉词典。
 
wŏ yŏu hàn yīng cídiăn,
hái yŏu yīng hàn cídiăn。
 
他教我们汉语,
还教他们汉语。
 
tā jiāo wŏmen hànyŭ,
hái jiāo tāmen hànyŭ。
 
赵明喜欢工作,
还喜欢学习。
 
zhàomíng xĭhuan gōngzuò,
hái xĭhuan xuéxí。
 
   
我只喜欢你一个人。  
wŏ zhǐ xĭhuan nĭ yīgèrén。  
我只有两本词典。  
wŏ zhĭ yŏu liăng běn cídiăn。  
我只教三个汉语班。 Я только обучаю (преподаю в) трёх /китайского языка/ классах.
wŏ zhǐ jiāo sān gè hànyŭ bān。  

我只认识四个英国人。

 
wŏ zhǐ rènshi sì gè yīngguórén。  
 

p24 (28)


 

汉语

Перевод  
  hànyŭ Повтор 1
msp13.wav

p30 (57)

  第十三课 Урок 13 TREIZIÈME LEÇON
  dì shí-sān kè   (numéro / treize (dix + trois / leçon)
       
1 她是谁? Она (есть/быть) кто? Qui c'est?
  tā shì shéi?   (elle / est / qui ?)
2 她是我爱人。

Она - моя жена (любимая, "любви человек").

C'est ma femme.
  tā shì wŏ àiren。   (elle / est / mon-épouse)
3 她作什么? Что она делает?
"Она делает что?"
Qu'est-ce qu'elle fait ?
  tā zuò shénme?   (elle / fait / quoi ?)
4 她是翻译。 Она - переводчик. Elle est traductrice.
  tā shì fānyì。   (elle / est / interprète)
5

她会英语吗?

Она знает ("способна") Английский?

Est-ce qu'elle sait (parler) l'anglais !
  tā huì yīngyŭ ma?   (elle / sait / langue anglaise / est-ce que ?)
6 当然!她会英语! Конечно! Она знает Английский. Bien sûr, qu'elle sait l'anglais !
  dāngrán! tā huì yīngyŭ!   (bien sûr ! / elle / sait  / l'anglais)
7 她也会汉语吗? Она также знает Китайский? Est-ce qu'elle sait aussi le chinois ?
  tā yě huì hànyŭ ma?   (elle / aussi / savoir / langue chinoise / est-ce que ?)
8 会一点儿。 Знает немного. Un peu !
 

huì yīdiănr。
[huì yī di ar]

 

(savoir / un peu)

9 你呢?

А ты?

Et toi alors ?
  nĭ ne?   (toi / alors)
10 我会说,不会写。 Я могу говорить, не могу писать. Moi, je sais (le) parler, (mais) je ne sais pas (l')écrire.
  wŏ huì shuō, bù huì xiě。   (moi / savoir / parler // ne pas / savoir / écrire)
       
    Повтор 2  
       
  练习 Упражнение  
  liànxí    
       
1

你作什么?

Ты делаешь что? Qu'est-ce que tu fais ?
  nĭ zuò shénme?    
2 你会不会说中文? Ты можешь говорить на Китайском? Est-ce que tu sais parler chinois ?
  nĭ huì bù huì shuō zhōngwén?    
3 我吃饭,不吃面。

Я ем рис, не ем макароны/"муку".

Осторожно - [chīfàn] также означает просто "есть, кушать".

Je mange du riz, (mais) (je ne mange) pas de nouilles.
  wŏ chī fàn, bù chī miàn。    
4 你朋友也会英语吗? Твой друг также знает/"может" Английский? Est-ce que ton ami sait aussi (parler) l'anglais ?
  nĭ péngyou yě huì yīng yŭ ma?    
       
  完成 句子 "Дополните предложение."  
  wánchéng jùzi Постарайтесь перевести, восприятие на слух.  
1 ...   Que fait ta femme ?
2     Est-ce qu'il sait le chinois ?
3     Je sais aussi écrire.
4     Et toi ? Moi, je sais aussi un peu.
 

p33 (62)

   


Символ

Pinyin

Перевод

Композиция
xuě

снег

雨彐

дождь

 

рыло, радикал 58

 

071

Mandarin 2008-2016