(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ 520 |
Тест китайского как иностранного языка.
Это часть тайваньского теста, конвертированного в упрощённые символы.
Предназначен для самостоятельной оценки собственного уровня знаний.
高阶级 - gāo jiē jí - Высокий уровень (4), 2500 слов
Уровень 1 2 3-1 3-2 3-3 4-1 4-2 4-3 4-4 4-5 5
Уровень 4, 2500 слов (часть 5)
词汇 |
cíhuì |
Словарь 2001-2100 |
|
1 | 舞厅 | wŭtīng | танцзал |
2 | 勿 | wù | не, не надо |
3 | 物理 | wùlĭ | физика |
4 | 物质 | wùzhì | материя |
5 | 误 | wù | ошибка |
6 | 误 | wù | по ошибке |
7 | 误点 | wùdiăn | опоздать |
8 | 误会 | wùhuì | недоразумение |
9 | 雾 | wù | туман |
10 | 西装 | xīzhuāng | западная одежда |
11 | 吸 | xī | вдыхать, всасывать |
12 | 吸取 | xīqŭ | впитать |
13 | 吸食 | xī shí | втягивать, курить |
14 | 吸烟 | xīyān | курить |
15 | 媳妇 | xífù | невестка |
16 | 喜酒 | xĭjiŭ | свадьба |
17 | 喜剧 | xĭjù | комедия |
18 | 系列 | xìliè | серия, ряд |
19 | 细胞 | xìbāo | биолог. клетка |
20 | 细节 | xìjié | подробности, мелочи |
21 | 细菌 | xìjūn | бактерия |
22 | 细小 | xìxiăo | мелкий |
23 | 瞎 | xiā | слепой |
24 | 虾子 | xiā(zĭ) | креветка |
25 | 虾米 | xiāmi | сушёное мясо креветок |
26 | 下巴 | xiàba | подбородок, подол |
27 | 下降 | xiàjiàng | снижаться, падать |
28 | 下来 | xiàlai | спуститься (суффикс, движение вниз) |
29 | 下棋 | xià qí | шахматы |
30 | 下去 | xiàqu | спуститься |
31 | 下午茶 | xiàwŭ chá | послеполуденный чай |
32 | 下游 | xiàyóu | низовье |
33 | 夏季 | xiàjì | лето |
34 | 先进 | xiānjìn | передовой |
35 | 鲜 | xiān | свежий |
36 | 鲜花 | xiān huā | свежие цветы |
37 | 鲜奶 | xiān năi | свежее молоко |
38 | 鲜血 | xiānxuè | кровь |
39 | 嫌 | xián | досадовать |
40 | 显得 | xiănde | выглядеть; казаться |
41 | 显然 | xiănrán | ясно, очевидно |
42 | 显示 | xiănshì | продемонстрировать |
43 | 显着 | xiăn zhe | значительно |
44 | 现 | xiàn | появляться, проявляться |
45 | 现场 | xiànchăng | место происшествия |
46 | 现成 | xiànchéng | приготовленный (еда, дело) |
47 | 现金 | xiànjīn | наличные |
48 | 羡慕 | xiànmù | зависть |
49 | 限制 | xiànzhì | ограничить |
50 | 相 | xiāng | обоюдный, взаимный |
51 | 相处 | xiāngchŭ | сосуществовать |
52 | 相当 | xiāngdāng | подходящий, соответствующий |
53 | 相互 | xiānghù | взаимно |
54 | 相亲相爱 | xiāng qīn xiāng ài | взаимная любовь |
55 | 相似 | xiāngsì | аналогичный, сходный |
56 | 箱 | xiāng | ящик |
57 | 香肠 | xiāngcháng | колбаса |
58 | 乡村 | xiāngcūn | деревня |
59 | 想不到 | xiăngbudào | кто бы мог подумать |
60 | 想念 | xiăngniàn | скучать о ком-то |
61 | 享受 | xiăngshòu | блага жизни, удовольствия |
62 | 享有 | xiăngyŏu | пользоваться (благами), обладать (правами) |
63 | 响应 | xiăngyìng | откликнуться |
64 | 象 | xiàng | слон |
65 | 相片儿 | xiàngpiànr | фотография |
66 | 相亲 | xiāng qīn | первая встреча (романтическая) |
67 | 巷子 | hàng(zĭ) | переулок |
68 | 向来 | xiànglái | всегда, впредь |
69 | 项目 | xiàngmù | пункт; статья (доходов); раздел |
70 | 消 | xiāo | исчезнуть, рассеяться |
71 | 消除 | xiāochú | устранить, ликвидировать |
72 | 消费 | xiāofèi | потребление |
73 | 消化 | xiāohuà | переваривать, пищеварение |
74 | 消极 | xiāojí | пассивный, инертный |
75 | 消灭 | xiāomiè | истребить |
76 | 消失 | xiāoshī | исчезнуть |
77 | 宵夜 | xiāo yè | полночь, не спать ночью |
78 | 销路 | xiāo lù | рынок, "сбыт дорога" |
79 | 销售 | xiāoshòu | сбывать, продавать |
80 | 小便 | xiăobiàn | мочиться |
81 | 小费 | xiăofèi | чаевые |
82 | 小麦 | xiăomài | пшеница |
83 | 小气 | xiăoqi | скупой |
84 | 小腿 | xiăotuĭ | голень |
85 | 小子 | xiăozi | мальчик |
86 | 晓得 | xiăode | знать, понимать |
87 | 校车 | jiào chē | школьный автобус |
88 | 校友 | jiào yŏu | ученики, соученмкм |
89 | 效率 | xiàolǜ | эффективность |
90 | 笑容 | xiàoróng | улыбка |
91 | 歇 | xiē | отдыхать |
92 | 歇息 | xiēxi | отдыхать |
93 | 斜 | xié | косой, наклонный |
94 | 斜度 | xiédù | наклон; уклон |
95 | 血管 | xuèguăn | кровеносные сосуды |
96 | 血型 | xuèxíng | группа крови |
97 | 血液 | xuèyè | кровь |
98 | 心灵 | xīnlíng | душа, сердце |
99 | 心目中 | xīnmù zhōng | в душе |
100 | 心声 | xīn shēng | голос сердца |
词汇 |
cíhuì |
Словарь 2101-2200 |
|
101 | 心跳 | xīntiào | сердцебиение |
102 | 心脏 | xīnzàng | сердце |
103 | 新郎 | xīnláng | новобрачный |
104 | 新娘 | xīnniáng | новобрачная |
105 | 新式 | xīnshì | нового образца |
106 | 新兴 | xīnxīng | новый, зарождающийся |
107 | 薪水 | xīnshuĭ | оплата, зарплата |
108 | 信号 | xìnhào | сигнал |
109 | 信任 | xìnrèn | доверие |
110 | 信仰 | xìnyăng | убеждения, исповедовать веру |
111 | 信用 | xìnyòng | доверие |
112 | 星光 | xīng guāng | звёздный свет |
113 | 行程 | xíngchéng | путь, дистанция |
114 | 行动 | xíngdòng | двигаться |
115 | 行人 | xíngrén | пешеход |
116 | 形成 | xíngchéng | образоваться |
117 | 形式 | xíngshì | форма, вид |
118 | 形象 | xíngxiàng | образ |
119 | 形状 | xíngzhuàng | форма, очертания |
120 | 性质 | xìngzhì | характер, свойство |
121 | 雄伟 | xióngwěi | величественный |
122 | 休假 | xiūjià | каникулы, отпуск |
123 | 休 | xiū | отдых |
124 | 修正 | xiūzhèng | исправлять |
125 | 需 | xū | требоваться, необходимо |
126 | 须知 | xūzhī | инструкция (что надо знать) |
127 | 许 | xŭ |
обещать; хвалить |
128 | 许可 | xŭkě | разрешать; позволять; разрешать |
129 | 许愿 | xŭyuàn |
дать обет Будде; посулить |
130 | 宣布 | xuānbù | объявлять; провозглашать; декларировать |
131 | 宣传 | xuānchuán | пропагандировать |
132 | 悬 | xuán | висеть, подвешивать незаконченный; нерешённый (напр., вопрос) |
133 | 悬空 | xuánkōng | на весу; прям., перен. повиснуть в воздухе |
134 | 悬案 | xuán’àn | юр. незаконченное дело |
135 | 选手 | xuănshŏu | участник соревнования |
136 | 靴子 | xuē(zĭ) | туфли, ботинки |
137 | 学会 | xuéhuì | научное общество |
138 | 学历 | xuélì | образование |
139 | 学术 | xuéshù | наука |
140 | 学位 | xuéwèi | учёная степень |
141 | 学业 | xuéyè | учебные занятия |
142 | 学者 | xuézhě | учёный |
143 | 雪花 | xuěhuā | снежинка |
144 | 削减 | xuējiăn | сократить, урезать |
145 | 寻 | xún | искать |
146 | 循 | xún | придерживать; следовать чему-либо; соблюдать |
147 | 循环 | xúnhuán | циркулировать |
148 | 迅速 | xùnsù | быстрый, стремительный |
149 | 压 | yā | давить |
150 | 压力 | yālì | давление |
151 | 压迫 | yāpò | гнёт |
152 | 牙膏 | yágāo | зубная паста |
153 | 烟/菸 | yān/yān | дым, табак |
154 | 沿 | yán | вдоль |
155 | 严 | yán | плотный, крепко |
156 | 严格 | yángé | строгий |
157 | 严肃 | yánsù | суровый |
158 | 盐巴 | yán bā | столовая соль |
159 | 延长 | yáncháng | удлинить |
160 | 癌症 | áizhèng | (мед.) рак |
161 | 演唱 | yănchàng | петь, исполнять |
162 | 演奏 | yănzòu | играть на инструменте, исполнять |
163 | 掩盖 | yăngài | накрывать |
164 | 宴会 | yànhuì | банкет |
165 | 厌恶 | yànwù | отвращение |
166 | 氧气 | yăngqì | кислород |
167 | 样品 | yàngpĭn | образец, проба |
168 | 哟 | yō | ой (боль) |
169 | 腰 | yāo | поясница |
170 | 摇 | yáo | качать (в стороны) |
171 | 摇摆 | yáobăi | качаться, шататься |
172 | 摇头 | yáo tóu | качать головой |
173 | 要不 | yàobù |
иначе, а то не |
174 | 要好 | yàohăo |
дружить; стремиться быть лучше |
175 | 要命 | yàomìng | крайне, невыносимо |
176 | 药方 | yàofāng | рецепт |
177 | 药水 | yàoshuĭ | микстура |
178 | 药物 | yàowù | лекарства |
179 | 野 | yě | дикий |
180 | 野兽 | yěshòu | дикие звери |
181 | 野心 | yěxīn | дикие стремления, алчные амбиции |
182 | 夜景 | yè jĭng | ночной пейзаж |
183 | 夜晚 | yèwăn | вечер |
184 | 业务 | yèwù | дело, занятие |
185 | 业馀 | yè yú | любитель (не профессионал) |
186 | 叶子 | yèzi | листва |
187 | 一一 | yīyī | один за другим |
188 | 衣裳 | yīshang | одежда |
189 | 依据 | yījù | на основании |
190 | 依然 | yīrán | по-прежнему |
191 | 医 | yī | лечить |
192 | 医师 | yīshī | врач |
193 | 医生 | yīshēng | врач |
194 | 医学 | yīxué | медицина |
195 | 一带 | yīdài | район, регион |
196 | 一旦 | yīdàn | однажды, когда что-то произойдёт |
197 | 一大早 | yī dà zăo | рано утром |
198 | 一面 | yīmiàn | одна сторона (лицо, поверхность), с одной стороны |
199 | 一边 | yībiān | одна сторона (бок), с одной стороны |
200 | 一再 | yīzài | повторно, неоднократно, не раз |
词汇 |
cíhuì |
Словарь 2201-2300 |
|
201 | 一致 | yīzhì | единогласно, "один призыв" |
202 | 移 | yí | перемещать, передвигать |
203 | 移动 | yídòng | двигаться |
204 | 移民 | yímín | переселенец |
205 | 疑问 | yíwèn | сомнение, сомнительный вопрос |
206 | 仪器 | yíqì | прибор, аппарат |
207 | 仪式 | yíshì | церемония, ритуал |
208 | 乙 | yĭ | 2-й цикл. знак |
209 | 已婚 | yĭhūn | женатый или замужняя |
210 | 以 | yĭ | (предлог) с помощью, посредством |
211 | 以便 | yĭbiàn | чтобы |
212 | 以及 | yĭjí | а также |
213 | 以往 | yĭwăng | прежде |
214 | 一般而言 | yībān ér yán | в общем говоря |
215 | 一口气 | yīkŏuqì | одним махом |
216 | 一旁 | yī páng | одна сторона |
217 | 一齐 | yīqí | вместе, разом - одновременно |
218 | 一天到晚 | yītiāndàowăn | с утра до ночи |
219 | 易 | yì |
лёгкий |
220 | 意识 | yìshí | сознание, осознание |
221 | 意外 | yìwài | неожиданный |
222 | 意愿 | yìyuàn | стремление, желание |
223 | 意志 | yìzhì | воля |
224 | 亿 | yì | 100 миллионов |
225 | 义务 | yìwù | долг, обязанность |
226 | 议会 | yìhuì | парламент |
227 | 因而 | yīn’ér | поэтому |
228 | 因素 | yīnsù | фактор |
229 | 银 | yín | серебро |
230 | 引发 | yĭnfā | вызвать, повлечь за собой |
231 | 饮 | yĭn | напиток |
232 | 饮食 | yĭnshí | питьё и еда |
233 | 印 | yìn | печать |
234 | 印刷 | yìnshuā | печатный |
235 | 印象 | yìnxiàng | впечатление |
236 | 印章 | yìnzhāng | марка, печать |
237 | 应当 | yīngdāng | (предполагается что) необходимо, надо |
238 | 应该 | yīnggāi | необходимо, надо |
239 | 婴儿 | yīngér | младенец |
240 | 英雄 | yīngxióng | герой |
241 | 赢得 | yíngde | выиграть, достичь успеха |
242 | 迎接 | yíngjiē | встречать, приветствовать |
243 | 营养 | yíngyăng | питание (диета), питательные вещества |
244 | 营业 | yíngyè | вести бизнес, торговать |
245 | 影本 | yĭng běn | карточка-удостоверение |
246 | 影印 | yĭngyìn | фотопечать |
247 | 影子 | yĭngzi | тень |
248 | 硬 | yìng | твёрдый, жёсткий |
249 | 应付 | yìngfu | справиться (с делами), преодолеть трудности |
250 | 应邀 | yìngyāo | по приглашению, принять приглашение |
251 | 应用 | yìngyòng | применять, использовать |
252 | 拥抱 | yōngbào | обнять |
253 | 拥护 | yōnghù | поддерживать, быть на стороне чьей-то |
254 | 拥挤 | yōngjĭ | тесниться, давка |
244 | 勇气 | yŏngqì | отвага |
256 | 用不着 | yòng bù zhe | не следует использовать |
257 | 用处 | yòngchu | польза, применение |
258 | 用得着 | yòng dé zhe | следует использовать |
259 | 用具 | yòngjù | принадлежность, утварь |
260 | 用力 | yònglì | энергично |
261 | 用心 | yòngxīn | усердно |
262 | 优 | yōu | прекрасный, превосходный |
263 | 忧郁 | yōuyù | сердитый, надутый |
264 | 优惠 | yōuhuì | льготы |
265 | 优良 | yōuliáng | превосходный |
266 | 优美 | yōuměi | прекрасный |
267 | 优越 | yōuyuè | превосходный, замечательный |
268 | 由 | yóu | (предлог) из, от, через |
269 | 油 | yóu | масло, жир |
270 | 油腻 | yóunì | жирный (о пище) |
271 | 游 | yóu | плыть |
272 | 邮差 | yóuchāi | почтальон |
273 | 邮件 | yóujiàn | почтовые отправления |
274 | 游戏 | yóuxì | игра, забава |
275 | 游戏 | yóuxì |
игра, забава |
276 | 游行 | yóuxíng | шествие, демонстрация |
277 | 犹豫 | yóuyù | колебаться в нерешительности |
278 | 友好 | yŏuhăo | дружба |
279 | 有关 | yŏuguān | касательно, иметь отношение |
280 | 有力 | yŏulì | сильный, мощный |
281 | 有利 | yŏulì | благоприятный |
282 | 有些 | yŏuxiē | некоторые |
283 | 有些 | yŏuxiē | немного, чуть-чуть |
284 | 娱乐 | yúlè | увеселительный |
285 | 语调 | yŭdiào | интонация |
286 | 语气 | yŭqì | тон, модальность |
287 | 语音 | yŭyīn | звуки речь |
288 |
与其...宁可 |
yŭ qí... nìngkě | чем... лучше уж |
289 | 与其...不如 | yŭ qí... bùrú | чем... лучше не |
290 | 遇 | yù | встретиться |
291 | 遇见 | yùjiàn | встретиться, увидеться |
292 | 预报 | yùbào | прогноз |
293 | 预定 | yùdìng | наметить, заранее определить |
294 | 预订 | yùdìng | заказать, забронировать |
295 | 预计 | yùjì |
по предварительным подсчётам |
296 | 预算 | yùsuàn | бюджет, смета |
297 | 预先 | yùxiān | заранее |
298 | 冤枉 | yuānwang | несправедливо обвинять |
299 | 元旦 | yuándàn | первый день нового года |
300 | 原来 | yuánlái | изначально |
词汇 |
cíhuì |
Словарь 2301-2400 | ||
301 | 原理 | yuánlĭ | принцип, основное положение | |
302 | 原料 | yuánliào | сырьё | |
303 | 原始 | yuánshĭ | первобытный | |
304 | 原先 | yuánxiān | первоначальный, вначале | |
305 | 原则 | yuánzé | принципы, основные положения | "изначальный стандарт" |
306 | 原则上 | yuánzé shàng | в принципе, в основе | |
307 | 原子笔 | yuánzĭ bĭ | шариковая ручка | |
308 | 圆满 | yuánmăn | удовлетворительный, успешный | |
309 | 圆形 | yuánxíng | круглый, круг | |
310 | 缘故 | yuángù | причина | "судьба причина" |
311 | 远大 | yuăndà | большой, обширный (план) | |
312 | 愿 | yuàn | желать, хотеть | |
313 | 月份 | yuèfèn | месяц календарный | |
314 | 月光 | yuèguāng | лунный свет | |
315 | 月球 | yuèqiú | Луна | |
316 | 晕 | yūn | кружится голова | |
317 | 头晕 | tóuyūn | кружится голова | |
318 | 晕 | yùn | чувствовать головокружение | |
319 | 晕车 | yùnchē | укачивает в машине | |
320 | 允许 | yŭnxŭ | разрешать, позволять | |
321 | 运输 | yùnshū | транспортировать | |
322 | 运送 | yùnsòng | перевозить, транспортировать | |
323 | 运用 | yùnyòng | применять | |
324 | 运转 | yùnzhuăn | вращаться | |
325 | 砸 | zá | бить, ударять | |
326 | 杂 | zá | смешанный, разный | |
327 | 灾害 | zāihài | бедствие | |
329 | 灾难 | zāinán | бедствие, катастрофа | |
330 | 在 | zài | в, быть | |
331 | 在乎 | zàihu | переживать, принимать близко к сердцу | |
332 | 再度 | zàidù | ещё один раз | |
333 | 再说 | zàishuō | вдобавок | |
334 | 载 | zāi | высаживать, сажать | |
335 | 咱们 | zánmen | мы (я с тобой, с вами) | |
336 | 赞成 | zànchéng | одобрить, согласиться | |
337 | 赞同 | zàntóng | одобрить, поддержать | |
338 | 赞美 | zànměi | хвалить | |
339 | 葬礼 | zànglĭ | похороны | |
340 | 糟 | zāo | плохо дело, гнить | |
341 | 糟糕 | zāogāo | дрянь, скверно | |
342 | 遭到 | zāodào | пострадать, подвергнуться нападению | |
343 | 遭受 | zāoshòu | подвергнуться нападению | |
344 | 遭遇 | zāoyù | случиться, произойти | |
345 | 早晨 | zăochen | утром | |
346 | 早点 | zăodiăn | завтрак | |
347 | 早点 | zăodiăn | утренний чай | |
348 | 早晚 | zăowăn | утро и вечер, рано или поздно | |
349 | 早已 | zăoyĭ | уже давно | |
350 | 造 | zào | строить, сооружать | |
351 | 造句 | zào jù | построение предложения | |
352 | 则 | zé | стандарт, закон | |
353 | 则 | zé | следуя, в соответствии с | |
354 | 怎 | zěn | как | |
355 | 增长 | zēngzhăng | расти, увеличиваться | |
356 | 赠品 | zèngpĭn | подарки, дары | |
357 | 赠送 | zèngsòng | подарить | |
358 | 窄 | zhăi | узкий, тесный | |
359 | 展出 | zhănchū | экспонировать, выставлять | |
360 | 展开 | zhănkāi | раскрывать | |
361 | 展览 | zhănlăn | экспонировать, выставлять | |
362 | 展览 | zhănlăn | выставка | |
363 | 展示 | zhănshì | открываться (о перспективе), раскрывать | |
364 | 占 | zhān | гадать, предсказывать | |
365 | 占占 | zhàn zhàn |
занимать (место) |
|
366 | 占有 | zhànyŏu | владеть, обладать, занимать положение) | |
367 | 站住 | zhànzhù | стой!, остановиться | |
368 | 战场 | zhànchăng | поле боя | |
369 | 张 | zhāng |
раскрывать; лист |
|
370 | 章 | zhāng | часть, глава книги | |
371 | 长 | cháng | длинный | |
372 | 长 | zhăn | расти, старший | |
373 | 长辈 | zhăngbèi | старшее поколение | |
374 | 涨 | zhăng | подниматься (о цене, реке) | |
375 | 涨价 | zhăngjià | повыситься в цене | |
376 | 掌声 | zhăngshēng | аплодисменты | |
377 | 帐单 | zhàngdān |
счёт, чек |
|
378 | 丈夫 | zhàngfū | муж, супруг | |
379 | 招呼 | zhāohu | звать, окликать | |
380 | 招呼 | zhāohu | приветствовать | |
381 | 招手 | zhāoshŏu | помахать рукой, подозвать | |
382 | 照 | zhào |
освещать; делать фото |
|
383 | 照常 | zhàocháng | как обычно, как заведено | |
384 | 召开 | zhàokāi | созвать (конференцию) | |
385 | 折 | zhé | переменить, конвертировать | |
386 | 折合 | zhéhé | перевести, пересчитать (валюту) | |
387 | 折扣 | zhékòu | скидка | |
388 | 折磨 | zhémo | мучить | |
389 | 者 | zhě | персона (суффикс) | |
390 | 针 | zhēn | игла, стрелка | |
391 | 针对 | zhēnduì | (направлено) напротив | |
392 | 侦探 | zhēntàn |
расследовать; детектив, сыщик |
|
393 | 珍惜 | zhēnxī | дорожить, беречь | |
394 | 珍珠 | zhēnzhū | жемчуг | |
395 | 真心 | zhēn xīn | всем сердцем | |
396 | 枕头 | zhěntou | подушка | |
397 | 阵 | zhèn | (счётное слово явлений природы) волна, порыв | |
398 | 阵 | zhèn | боевой порядок | |
399 | 阵子 | zhèn zĭ | некоторое время | |
400 | 震动 | zhèndòng | сотрясаться |
词汇 |
cíhuì |
Словарь 2401-2500 | |
401 | 争 | zhēng | бороться за, сражаться за |
402 | 争论 | zhēnglùn | спорить |
403 | 争取 | zhēngqŭ | бороться за |
404 | 睁 | zhēng | открыть глаза |
405 | 徵求 | zhēng qiú | искать, просить |
406 | 正月 | zhēngyuè | 1-й месяц по лунному календарю |
407 | 整 | zhěng | целый |
408 | 整 | zhěng | полностью |
409 | 整洁 | zhěngjié | опрятный |
410 | 整数 | zhěngshù | целое число |
411 | 正 | zhèng | прямой, ровный, верный |
412 | 正方形 | zhèngfāngxíng | квадрат |
413 | 正规 | zhèngguī | нормальный, стандартный |
414 | 正好 | zhènghăo | кстати, как раз |
415 | 正好 | zhènghăo | впору (об одежде) |
416 | 正经 | zhèngjing | порядочный, надлежащий |
417 | 正面 | zhèngmiàn | лицевая сторона |
418 | 政策 | zhèngcè | политика |
419 | 政党 | zhèngdăng | политическая партия |
420 | 政府 | zhèngfŭ | правительство |
421 | 证件 | zhèngjiàn | свидетельство, удостоверение |
422 | 证据 | zhèngjù | доказательство, улика |
423 | 证明 | zhèngmíng | удостоверять, свидетельствовать |
424 | 证实 | zhèngshí | удостоверить |
425 | 症状 | zhèngzhuàng | симптомы болезни |
426 | 之 | zhī |
его (в сочетаниях) |
427 | 之 | zhī | (формально) эквивалент 的 |
428 | 之后 | zhīhòu | спустя некоторое время |
429 | 之间 | zhījiān | между |
430 | 之类 | zhīlèi | такие как, подобного типа |
431 | 之前 | zhīqián | перед |
432 | 支 | zhī | подпорка, ветвь (подразделение) |
433 | 支持 | zhīchí | поддержка |
434 | 支出 | zhīchū | платить, расходовать |
435 | 支票 | zhīpiào | чек |
436 | 支援 | zhīyuán | поддерживать, помогать |
437 | 直 | zhí | прямой |
437 | 直接 | zhíjiē | прямой, непосредственный |
439 | 直线 | zhí xiàn | прямая линия |
440 | 值 | zhí | стоимость |
441 | 掷 | zhì | бросать, кидать |
442 | 职位 | zhíwèi | должность, пост |
443 | 执行 | zhíxíng | исполнять, выполнять |
444 | 止 | zhĭ | остановиться, прекратить |
445 | 只 | zhĭ | только |
446 | 只是 | zhĭshì | только есть |
447 | 指 | zhĭ | указывать пальцем |
448 | 指出 | zhĭchū | указать, отметить |
449 | 指导 | zhĭdăo | вести, руководить |
450 | 指定 | zhĭdìng | определить, установить |
451 | 指示 | zhĭshì | указывать |
452 | 指示 | zhĭshì | давать указания |
453 | 指责 | zhĭzé | порицать |
454 | 纸张 | zhĭzhāng | листы бумаги |
455 | 治 | zhì | управлять, ведать делами |
456 | 至 | zhì | до, достичь - самое |
457 | 至迟 | zhìchí |
самое позднее |
458 | 至宝 | zhìbăo | самое дорогое - бесценное скоровище |
459 | 制定 | zhìdìng | вырабатывать, формулировать (правила) |
460 | 制止 | zhìzhĭ | пресечь, остановить |
461 | 志气 | zhìqì | воля, целеустремлённость |
462 | 志愿 | zhìyuàn | желание, стремление |
463 | 秩序 | zhìxù | порядок, последовательность |
464 | 制造 | zhìzào | изготавливать |
465 | 制作 | zhìzuò | изготавливать |
466 | 中 | zhōng | посреди |
467 | 中级 | zhōngjí | средняя ступень |
468 | 中年 | zhōngnián | средних лет |
469 | 中途 | zhōngtú | на полпути |
470 | 中央 | zhōngyāng | центр |
471 | 中药 | zhōngyào | трад. китайские лекарства |
472 | 肿 | zhŏng | опухоль |
473 | 种类 | zhŏnglèi | вид, категория |
474 | 种子 | zhŏngzi | семена |
475 | 种族 | zhŏngzú | раса |
476 | 中 | zhòng | ударить в центр |
477 | 中毒 | zhòngdú | отравление |
478 | 重 | zhòng | тяжёлый |
479 | 重大 | zhòngdà | важный |
480 | 重量 | zhòngliàng | вес |
481 | 重伤 | zhòng shāng | серьёзная травма |
481 | 重心 | zhòngxīn | центр тяжести |
483 | 州 | zhōu | округ, область |
484 | 周 | zhōu | круг, оборот (счётное слово) |
485 | 周到 | zhōudào | тщательный, внимательный |
486 | 粥 | zhōu | кашица |
487 | 竹子 | zhú(zĭ) | бамбук |
488 | 逐渐 | zhújiàn | постепенно |
489 | 主办 | zhŭbàn | хозяин (вечеринки), организатор |
490 | 主持 | zhŭchí | руководить |
491 | 主观 | zhŭguān | субъективный |
492 | 主角 | zhŭjué/zhŭjiăo | главная роль |
493 | 主席 | zhŭxí | председатель |
494 | 主张 | zhŭzhāng | стоять за что-то |
495 | 主张 | zhŭzhāng | точка зрения, позиция |
496 | 祝贺 | zhùhè | поздравлять |
497 | 住院 | zhùyuàn | лечь в больницу |
498 | 住宅 | zhùzhái | квартира |
499 | 住址 | zhùzhĭ | адрес |
500 | 注射 | zhùshè | инъекция |
词汇 |
cíhuì |
Словарь 2500+ | ||
501 | 注册 | zhùcè | регистрация | "налить реестр" |
502 | 专家 | zhuānjiā | специалист | |
503 | 专利 | zhuānlì | патент | |
504 | 专门 | zhuānmén | специально | |
505 | 专人 | zhuān rén | подсобный, персональный помощник | |
506 | 专业 | zhuānyè | специальность | |
507 | 转 | zhuăn | повернуть, поменять | |
508 | 转变 | zhuănbiàn | перемениться | |
509 | 转播 | zhuănbō | транслировать (по радио) | |
510 | 转达 | zhuăndá | передавать (привет) | |
511 | 转告 | zhuăngào | устно передать | |
512 | 转机 | zhuănjī | измениться к лучшему | |
513 | 转身 | zhuănshēn |
повернуться; в один момент |
|
514 | 转向 | zhuănxiàng | изменить направление | |
515 | 转 | zhuàn | вращаться | |
516 | 赚 | zhuàn | зарабатывать, наживаться | |
517 | 装饰 | zhuāngshì | украшать | |
518 | 壮 | zhuàng | крепкий, здоровый | |
519 | 撞 | zhuàng | толкнуть, ударить | |
520 | 状况 | zhuàngkuàng | обстоятельства, обстановка | |
521 | 追 | zhuī | гнаться | |
522 | 准 | zhŭn | разрешать, позволять | |
523 | 准考证 | zhŭn kăozhèng | лицензия, разрешение "исследовать", патент | |
524 | 准 | zhŭn | стандарт, норма; точно, в точности | |
525 | 准确 | zhŭnquè | точный, правильный | |
526 | 捉 | zhuō | поймать, схватить | |
527 | 桌 | zhuō | стол | |
528 | 资本 | zīběn | капитал | |
529 | 资格 | zīgé | квалификация, стаж | |
530 | 资金 | zījīn | средства, капитал | |
531 | 资讯 | zī xùn |
информация, "капитал спрашивать" |
|
532 | 紫 | zĭ | фиолетовый | |
533 | 子女 | zĭnǚ | дети | |
534 | 字幕 | zì mù | субтитры в фильме | |
535 | 字母 | zìmŭ | буквы, алфавит | |
536 | 自来水 | zìláishuĭ | водопровод | |
537 | 自然 | zìrán | естественно, природное | |
538 | 自私 | zìsī | эгоизм, корысть | |
539 | 自我 | zìwŏ | само- | |
540 | 自信 | zìxìn | самоуверенность | |
541 | 自愿 | zìyuàn | добровольно | |
542 | 自主 | zìzhŭ | самостоятельный, автономный | |
543 | 总 | zŏng | главный | |
544 | 总共 | zŏnggòng | в итоге | |
545 | 总理 | zŏnglĭ | премьер-министр | |
546 | 综合 | zōnghé | синтез, интегральный (философ.) | |
547 | 综合 | zōnghé | обобщение | |
548 | 走道 | zŏu dào | тротуар | |
549 | 走私 | zŏusī | контрабанда | |
550 | 足 | zú | нога | |
551 | 足以 | zúyĭ | достаточно | |
552 | 组 | zŭ | группа, кружок | |
553 | 组织 | zŭzhī | организовать | |
554 | 阻碍 | zŭ’ài | мешать, препятствовать; перен. тормозить | |
555 | 阻止 | zŭzhĭ | остановить, предотвратить | |
556 | 阻挡 | zŭdăng | остановить, предотвратить | |
557 | 祖国 | zŭguó | родина | |
558 | 钻 | zuān | сверлить | |
559 | 钻石 | zuànshí | бриллиант | |
560 | 罪 | zuì | преступление, вина | |
561 | 最少 | zuìshăo | меньше всего | |
562 | 遵守 | zūnshŏu | соблюдать, придерживаться | |
563 | 尊重 | zūnzhòng | уважать, ценить | |
564 | 左右 | zuŏyòu | лево и право | |
565 | 左右 | zuŏyòu | примерно | |
566 | 作 | zuò | делать | |
567 | 作家 | zuòjiā | писатель | |
568 | 作为 | zuòwéi | действия, поступки | |
569 | 作文 | zuòwén | писать статью | |
570 | 作文 | zuòwén | составлять сочинение | |
571 | 作用 | zuòyòng | роль, значение | |
572 | 做 | zuò | делать | |
573 | 做客 | zuòkè |
гость: гостить |
|