Заглавная :: Языки Востока :: Корейский

Корейский язык KOR88
Скачать аудио KOR88

다비치 - 물병
Vivid Summer Edition (2008)

Видео

   

한글

Русский English
물병 Фляжка ("вода бутылка") Flask, water bottle
꿈같던 이별 깨어보니
내 슬픈 두눈에 그대가 있어요
물병속안에 내 눈물이 가득차있어서
마실수가 없어
Мечты/сна подобного расставания пробуждения после
В моих печальных /двух глазах/ ты /имеешься/
Во фляжку мои слёзы, до края наполняю
Пить (однако) невозможно
After waking up from a dream like breakup
You linger in my two sad eyes
My tears fill the water bottle
It remains undrinkable
조용히 내맘에 들어와
내 맘을 흔들던 그대는 어디에
고운꽃은 시들어만가네 점점 더
Тихонько в моё сердце прибывает
Моё сердце потрясла (которая) ты, где (ты)?
Утончённые цветы, увядают только постепенно /ещё/
It quietly comes into my heart
Where is the one ("you") that shook my heart
Delicate flowers slowly whither
I Love you , I need you
나는 한번도 이별
한적이없는데
왜 내가 아파요, 왜 내가 슬퍼요
아무일없었던 보통
인데
Я люблю тебя, ты нужна мне
Я, ни разу "расстаёмся" не сказала
Отчего мне больно, отчего мне грустно
"Никто дела нет" (обычное дело), обычный день только
I love you, I need you
I never once said goodbye
Why am I hurt, why am I sad
It’s just a normal, uneventful day
사랑해 사랑해
그대앞에 이렇게 외치고 있는데
이별은 아니죠 이별이 아니죠
그렇단 대답 왜 안해주나요
Люблю, люблю
Перед тобой, так крича "имеюсь"/стою
Это не расставание, это не расставание
Однако, отчета отчего не даёшь
I love you I love you
I stand before you yelling this
This is not goodbye, this is not goodbye
But why are you not answering me
빗물도 눈물도 가득해
우산에 그 안에 그대가
없어서
무색해진 내 작은 어깨가 떨려요
Дождевая вода и слёзы наполняют (до края)
Под моим зонтом ты не являешься
Бесцветными стали (промокли), мои маленькие плечи, дрожат
The rain and the tears fill
Because you are not under my umbrella
my small shoulders, drenched
("became colorless"), shake
I Love you , I need you
나는 한번도 이별한적이없는데
왜 내가 아파요, 왜 내가 슬퍼요
아무일없었던 보통날인데
   
사랑해 사랑해
그대앞에 이렇게 외치고 있는데
이별은 아니죠 이별이 아니죠
그렇단 대답 왜 안해주나요
   
EK07: | EK-18 L7 Example sentences |  p112 (92)
    Частица "прямого объекта" (на что воздействует субъект) Direct object particle
1 어머니가 애기 봐요. Мама (что?) ребёнка видит. Mother sees baby.
  애기를 어머니가 봐요. Ребёнка мама видит. (same)
2 어머니를 애기가 봐요. Ребёнок видит маму. Baby sees mother
  애기가 어머니를 봐요 Маму ребёнок видит. (same)
       
    Частицы направления Particles of direction
3 한국말은 누구한테 배워요? Корейский, у кого (от кого, "кто от") учишь? A Who are you learning Korean from?
  한국사람한테 배워요. У корейца ("корейский человек /место в/") учу. B I'm learning from a Korean.
       
4 편지는 누구한테서 와요? Письмо (ты) от кого получил? A. Who do you get letters from?
  어머니한테서 와요. От мамы получил. B. From my mother.
       
5 학생이 선생에게서 책을 받아요. Студент, от учителя книгу получает (берёт). The student receives a book from the teacher.
       
    Статическое и динамическое местоположение Static and dynamic location
6 월요일 쉬어요. В понедельник (по понедельникам), не особо напрягаюсь. On Monday(s) I take it easy.
7 아침에 우유를 사요. Утром, молоко покупаю. In the morning I buy milk.
       
8 만호 씨는 어디에 있어요? Где Манхо? A. Where is Manho?
  집에 있어요. Дома. B. He is at home.
       
9 점심은 어디에서 먹어요? Ланч, где ест? A Where does he eat lunch'*
  음식점에서 먹어요. В столовой/ресторане ест. B He eats at a restaurant.
       
10 동호 씨는 학교에 있어요. Тонг-хо в школе. 10. Tongho is at school.
11 내 친구는 학교에서 가르쳐요. Мой друг в школе преподаёт (обучает). 11 My friend teaches at school
       
    Выражение владения предметом с помощью "имеется". Using location to express possession
12 나는 책이 있어요. У меня есть книга. I have a book [Literally: As for me, there exists a book].
13 은행에 돈이 있어요. В банке есть деньги. The bank has money.
[Literally: There is money in/at the bank.]
14 한테 돈이 있어요. место" (у меня), деньги есть. I have money.
[Literally: Unto me there exists money.]
15 수진 씨 한테는 돈이 없어요. У Су-джин, денет нет. Sujin has no money.
       
    Разные виды глаголов Different kinds of verbs
16 책이 많아요. (У меня) много книг. I have lots of books.
17 누가 술이 있어요? Кто-то алкоголь имеет?
У кого есть водка?
Who has the booze?
18 나는 이것이 좋아요. Мне это нравится. I like this.
19 그 음식은 맛이  좋아요. Эта еда, вкус /мне нравится/ (приятный). The food has good flavor (tastes good).
20 책을 읽어요. (Он) книгу читает. Reads the book
21 한국말을 공부를 해요. (Он) корейский язык учит. Studies Korean
22 동생한테 돈을 줘요. Младшему брату/сестре, деньги даёт. Gives money to one's younger sibling.
23 중국사람한테 중국말을 배워요. Китайский язык, у китайца учит. Learns Chinese from a Chinese.
24 어머니한테서 돈을 받아요. От мамы, деньги берёт. Receives money from one's mother.
25 은행에서 편지를 받아요. Из банка, письмо получает. Gets a letter from the bank
26 돈이 있어요. (У него) есть деньги. has money
27 시간이 . (У него) нет времени. has no time
       
      More on the particle "to"
28 나는 미국사람이에요. Я - американец. A I'm an American.
  나도 미국사람이에요. Я - тоже американец. B. I'm an American too.
       
29 담배 있어요? (У тебя) есть сигареты? A. Have you a cigarette?
  불도 있어요? "Огонь" (зажигалка) также есть? B. Have you a light too?
       
30 책을 읽어요. (Я) читаю книги. I read books.
  잡지도 읽어요. Журналы также читаю. I read magazines too.
       
31 아침에도 밤에도 일해요. И утром, и вечером работаю. I work both in the morning and at night.
32 화장실에는 휴지도 수건도 없어요. В ванной, ни туалетной бумаги, ни полотенца нет. There is neither toilet paper nor a towel in the bathroom.
       
    Местоположение наречения образа действия Placement of Adverbs of Manner
33 수진 씨는 공부를 잘 해요 . Су-джин учится хорошо.
"Су-джин сан, обучение хорошо есть, йо!"
Sujin studies well.
  not (잘 공부를 해요)    
       
34 수진 씨는 일을 많이 해요. Су-джин работает много. Sujin works a lot.
  not (많이 일을 해요)