Заглавная :: Языки Востока :: Корейский

Корейский язык 70 | 70b

숫자송 | Видео 2

Песня
Разговорник 08

한글

Romanization Русский English
숫자송   Числовая песня Number song
One and two and three and four and
One and two and three and four and
  1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
 
1.! 초라도 안보이면
2.! 이렇게 초조한데
3.! 3 초는 어떻게 기다려
이야 이야 이야 이야
(1) Il chorado an boimyeon~
(2) Ireoke chojo hande~
(3) Sam choneun eoddeoke gidaryeo~
Iyaiyaiyaiya
1 - секунду видеть не могу если
2 - такая беспокойная
3 - три секунды как подождать
Не годится
If one second I can’t see you~
Like this I will become restless~
Then how can I wait for three seconds~
Iyaiyaiyaiya~
4.! 사랑해 널 사랑해
5.! 오늘은 말할거야
6.! 육십억 지구에서
  널 만난건
7.! lucky 야
(4) Saranghae~ Neol saranghae~
(5) Oneureun mal halgeoya~
(6) Yuk shibeok jigueseo
  neol manna geon~
(7) Chil lucky ya~
4 - люблю, тебя люблю
5 - сегодня скажу, йа
6 - 6 миллиардов земли людей среди,
  тебя могу встретить
7 - удача, йа
I love you~ I love YOU~
Today I’m gonna say it out~
Out of six billion people on this Earth,
  that I can meet you~
7 is lucky ~
사랑해 요기조기 한 눈 팔지
   말고 나를 봐
좋아해 나를 향해 웃는 미소
  매일 매일 보여줘
Saranghae~ Yeogijeogi hannun palji
  malgo nareul bwa~
Joahae~ Nareul hanghae unneun miso
  maeilmaeil boyeojwo~
 
Люблю, не води глазами туда-сюда
  только (на) меня посмотри
Нравишься, мне /к/ улыбку улыбку
 день день показывай
I love you~ Don’t cast your eyes here and there
  and look at me~
I like you~ Everyday show me your smiley smile ~
8.! 팔딱 팔딱 뛰는 가슴
9.! 구해줘 오 내 마음
10.! 십년이 가도 너를 사랑해~
언제나 이 맘 변치 않을게
(8) Palddakpalddak ddwineun gaseum~
(9) Guhaejwo oh nae maeum~
(10) Ship nyeoni gado neoreul saranghae~
Eonjena imam byeonji aneulge~~~~
8 - машу-прыгаю скачет сердце
9 - помоги мне, о моё сердце
10 - десяток лет /идёт/ тебя люблю
Всегда это сердце так будет
Leaping leaping My heart is pounding~
Please rescue my heart~
Love you even 10 years go by~
This heart will never change~~~~

한글

Русский Комментарии
식당에서 В ресторане b_phrases_21.mp3
     
좋은 식당이 어디 있습니까? Хороший ресторан где /является/?  
대중 식당 "стандартный" (народный, недорогой) ресторан, столовая  
     
아침을 먹고 싶습니다. "утреннюю еду", завтрак хотел бы  
점심 ланч, полдник  
저녁 ужин  
저녁 간식 "вечернюю закуску" (ужин)  
간단한 저녁 "короткий"  (лёгкий) ужин  
     
메뉴 좀 보여 주시겠습니까? Меню /пожалуйста/ показать можете ли?  
     
이것을 어떻게 먹는지 좀  보여 주시겠습니까? Это, как есть,  /пожалуйста/ показать можете ли? 먹는지 - "еды способ"
     
컵을 좀 갖다 주십시오. Чашку,  /пожалуйста/ принесите.  
포크를 вилка  
삼지창을 вилка fork
칼을 нож  
숟가락을 ложка spoon
젓가락을 палочки для еды  
나프킨을 салфетка napkin
글라스를 стакан glass
접시를 тарелка  
차를 чай  
후추가루를 "перец порошок", молотый перец  
소금을 соль  
간장을 соевый соус  
설탕을 сахар  
식초를 уксус  
    b_phrases_22.mp3
빵과 버터를 хлеб и масло  
포도주 목록을 список вин wine list
     
오늘 메뉴는 무엇이 좋습니까? Сегодня (из) меню что рекомендуете?  
     
불고기를 주문하고 싶습니다. Бульгоги заказать хотел бы. Korean-style barbecued beef, grilled and flavored with soy sauce, garlic and onion.
비빔밥을 бибимбаб Grilled beef and assorted vegetables served over rice with hot bean paste sauce.
김치를 кимчи Spicy pickled cabbage.
냉면을 ненг-мьён Buckwheat noodles served cold in broth.
     
맵습니까? Это острое?  
십니까? Кислое?  
답니까? Сладкое?  
싱겁습니까? Мягкое (не острое)?  
씁니까? Горькое?  
짭니까? Солёное?  
저는 채식가 입니다. Я - вегетарианец.  
오늘 특별한 것이 무엇입니까? Сегодня, особенное /вещь/ что?  
다 됐습니까? Все готовы?
Ты поел, доволен?
 
     
웨이터담당을 불러주십시오. Главного официанта (менеджера) позовите, пожалуйста.  
웨이터를 официант  
웨이트리스를 официантка  
     
신용카드를 받습니까? Кредитные карты принимаете?  
많이 드십시오. Приятного аппетита.
"Много всё."
 
계산서 좀 갖다 주십시오. Счёт /пожалуйста/ принесите пожалуйста..  
맛이 있었습니다. Вкусно было.  
     
쇼핑 Покупки Shopping | b_phrases_23.mp3
     
저는 민속 예술품을 사고 싶습니다. Я, народное искусство (произведения НИ) купить хочу.  
죽 제품을  бамбуковые изделия  
목각 품을 деревянные изделия  
수예 품을 ручные работы  
비단제품을 из шёлка изделия  
자기그릇을 "китайский контейнер", керамика  
놋그릇을 медные изделия  
인삼차를 чайник  
탈을 маска  
보석류를 ювелирные изделия  
     
책방이 어디 있습니까? Книжный магазин где?  
백화점 универмаг  
식품점 продуктовый магазин  
약방 аптека  
     
돈 취급 Деньгами управление b_phrases_24.mp3
     
은행이 어디 있습니까? Банк где имеется?  
여행자 수포를 바꾸고 싶습니다. Туристический (дорожный) чек обменять (обналичить) хотел бы.  
환 울이 얼마입니까? Обменный курс какой ("сколько является")?  
미국에서 돈이 오겠습니다. Из Америки, деньги (денежный перевод) ожидаю.  
아직 도차하지 않았습니까? Ещё не прибыл?  
제 신용카드로 현금을 찾을수 있습니까? На мою кредитную карту, деньги/нал сделать/"обнаружить" можно?  
     
이 돈을 달러로 바꿀수 있습니까? Эти деньги, в/на доллары обменять могу?  
원화 увон (корейские деньги)  
     
우체국에서 На почте b_phrases_25.mp3
     
우체국이 어디 있습니까? Почта где?  
우편물이 왔습니까? Почта пришла?  
이것을 어디서 부칠수 있습니까? Я, где это отправить могу?  
     
이것을 등기로 부치고 싶습니다. Я, заказным отправить хочу.  
항공편으로 авиапочтой  
속달로 экспресс  
보통 우편으로 обычной почтой  
     
우표를 주십시오. марки (дайте мне) пожалуйста  
엽서 открытка  
     
이 편지 우표 값이 얼마입니까? Это письмо, марок стоимость, какая? сколько марок надо?
소포 пакет, бандероль  
     
이 소포에 책이 들어 있습니다. Этот пакет книги содержит.  
인쇄물이 литература  
개인 용품이 персональные запасы/товары  
부서지기 쉬운 물건이 разбиваемые легко (хрупкие) вещи  
     
사무소에서 В офисе b_phrases_26.mp3
     
미국으로 전보를 치고 싶습니다. В Америку, телеграмму отправить хотел бы.  
텔렉스 телекс  
팩스 факс  
     
팩스 일분에 얼마입니까? Факс, одна минута, сколько стоит?  
한 페이지 одна страница  
     
복사해도 좋습니까? Копию/дубликат могу сделать?  
컴퓨터를 써도 좋습니까? Компьютер использовать могу?