Заглавная :: Языки Востока :: Корейский

  Корейский язык 62
Скачать аудио 62b
Стандартные фразы 04.07
여자아이와 어머니 Девочка и мать.
여자아이와 아버지 Девочка и отец.
남자아이와 어머니 Мальчик и мать.
남자아이와 아버지 Мальчик и отец.
여자아이와 어머니 Девочка и мать.
여자아이와 아버지 Девочка и отец.
여자아이와 남동생 Девочка и младший брат
여자아이와 그 아이의 가족 Девочка и "той девочки" семья.
남자아이와 어머니 Мальчик и мать.
남자아이와 아버지 Мальчик и отец.
남자아이와 누나 Мальчик и старшая сестра.
남자아이와 그 아이의 가족 Мальчик и "того мальчика" семья.
여자는 남편과 소파에 앉아 있습니다. Женщина, с мужем рядом сидит.
여자는 남편, 아이들과 함께 서 있습니다. Женщина (с) мужем, детьми /вместе/ стоит.
여자는 남편 의자에 앉아 있습니다. Женщина, муж /и/, на стуле сидит.
여자는 남편 위에 앉아 있습니다. Женщина, мужа поверх сидит.
남자는 아내와 소파에 앉아 있습니다. Мужчины жена сбоку/рядом сидит.
남자는 아내, 아이들과 함께 서 있습니다. Мужчина,  (с) женой, детьми /вместе/ стоит.
남자는 아내와 의자 앉아 있습니다. Мужчина с женой на стуле сидят.
남자의 아내는 남편 위에 앉아 있습니다. Мужчины жена, мужа поверх сидит.
어머니와 아들 Мать и сын.
아버지와 아들 Отец и сын.
아버지와 딸 Отец и дочь.
어머니와 딸 Мать и дочь.
남매와 그 아이들의 어머니 Мать и "тех детей мать".
(Мать с её детьми.)
남편과 아내 그리고 그 사람들의 딸 Муж и жена /плюс, и/ "тех людей" дочь.
(Муж и жена с их дочерью.)
남매와 그 아이들의 부모님 Брат-сестра /и/,  "тех детей родители".
(Дети с их родителями.)
부모님과 함께 있지 않은 남매 "Родители вместе /вовсе/ нет брат-сестра."
(Дети без родителей).
이 네 사람은 가족입니다. Эти 4-ро людей - одна семья.
이 네 사람은 가족이 아닙니다. Эти 4-ро людей - не семья.
이 세 사람은 같은 가족입니다. Эти 3-е людей - одна/та же семья.
이 세 사람은 같은 가족이 아닙니다. Эти 3-е людей та же семья - не есть.
아이들과 함께 있는 부모님 С детьми вместе /быть/ родители.
아이들과 함께 있지 않은 부모님 С детьми вместе не быть родители.
(Родители без детей)
형제 그 아이들의 아버지 Братья /и/, "тех детей" отец.
형제와 그 아이들의 어머니 Братья и их мать.
자매형제 그 아이들의 아버지 Сёстры /и/ их отец.
형제 그 아이들의 아버지 Братья /и/, "тех детей" отец.
부모님과 함께 있는 아이 Родители вместе с/"быть" ребёнком.
이 사람들은 같은 가족이 아닙니다. Эти люди та же семья - не есть.
(Эти люди не одна семья).
Стандартные фразы 04.08
모두 노란 모자를 쓰고 있습니다. Все, жёлтые шляпы носят.
모두 달리고 있습니다. Все бегут.
모두 앉아 있습니다. Все сидят.
모두 춤을 추고 있습니다. Все танцуют.
어떤 사람이 나무 뒤에 있습니다. Кто-то деревом за /является/.
어떤 사람이 남자 뒤에 있습니다. Некто позади мужчины.
어떤 사람이 사진을 찍고 있습니다. Некто "фото берёт" (фотографирует).
어떤 사람이 노란 옷을 입고 있습니다. Некто жёлтую одежду носит.
모두 노란 모자를 쓰고 있습니다. Все жёлтые шляпы носят.
아무도 노란 모자를 쓰고 있지 않습니다. Никто/"кто-либо" жёлтую шляпу не носит.
어떤 사람이 고양이를 만지고 있습니다. Некто кошку держит.
아무도 고양이를 만지고 있지 않습니다. Никто/"кто-то" кошку не держит.
모두 하얀 옷을 입고 있습니다. Все, белую одежду носят.
아무도 하얀 옷을 입고 있지 않습니다. Никто белую одежду не носит.
어떤 사람은 하얀 옷을 입고 있고,
다른 어떤 사람은 하얀 옷을 입고 있지 않습니다.
Некто/кто-то белую одежду носит /и/
другой кто-то белую одежду не носит  .
카우보이가 하얀 옷을 입고 있습니다. Ковбой белую одежду носит.
모두 물에 뛰어들고 있습니다. Все, в воду прыгают.
남자아이 세 명 중에
아무도 물뛰어들고 있지 않습니다.
Мальчики, три персоны, /среди/
никто в воду не прыгает.
어떤 사람이 물에 뛰어들고 있습니다.
다른 어떤 사람은 물에 뛰어들고 있지 않습니다.
Кто-то в воду прыгает.
Другой "некий человек" в воду не прыгает
어떤 사람이 물 속에서 수영을 하고 있습니다. Некто под водой ("вода в") плывёт.
어떤 사람이 공을 차고 있습니다. Некто мяч пинает.
아무도 공을 차고 있지 않습니다. Никто мяч не пинает.
누군가 비행기 안에 있습니까?
아니요, 비행기는 비어 있습니다.
Некто (любой) в самолёте есть?
Нет, самолёт пустой.
누군가 비행기 안에 있습니까?
예, 남자아이가 비행기 안에 있습니다.
Некто (любой) в самолёте есть?
Да, мальчик в самолёте.
누군가 공을 차고 있습니까?
예, 남자아이입니다.
Кто-то мяч пинает?
Да, мальчик /является/.
누군가 공을 차고 있습니까?
아니요, 아무도 아닙니다.
Кто-то мяч пинает?
Нет, никого/кого-либо нет.
아무도 비행기 안에 없습니다. Никого в самолёте /внутри/ нет.
어떤 사람이 비행기 안에 있습니다. Некто в самолёте /внутри/.
파란 옷을 입은 남자는
무언가를 들고 다니고 있습니다.
Синюю рубашку носящий мужчина
что-то держит-несёт.
파란 옷을 입은 남자는
아무것도 들고 다니고 있지 않습니다.
Синюю рубашку носящий мужчина
ничего не держит-несёт.
그 사람들은 무언가를 가리키고 있습니다. Эти люди на что-то указывают (пальцем).
그 사람들은 아무것도 가리키고 있지 않습니다. Эти люди ни на что не указывают.
어떤 사람이 말을 타고 있습니다. Некто на лошади едет.
아무도 말을 타고 있지 않습니다. Никто на лошади не едет.
무언가가 접시 위에 있습니다. Что-то на тарелке /имеется/.
아무것도 접시 위에 없습니다. Ничего на тарелке нет.
무언가가 탁자 위에 있습니다. Что-то на столе /имеется/.
아무것도 탁자 위에 없습니다. Ничего на столе нет.
어떤 사람이 텐트 안에 누워 있습니다. Некто в палатке лежит.
아무도 텐트 안에 없습니다. Никого в палатке нет.
Стандартные фразы 04.09
오토바이 Мотоцикл.
오토바이들 Мотоциклы.
노란 버스 Жёлтый автобус.
노란 버스 두 대 Жёлтый автобус, две штуки.
작은 빨간 자동차 Маленькая красная машина.
하얀 리무진 Белый лимузин.
빨간 배 Красный корабль.
큰 검은 트럭 Большой чёрный грузовик.
트럭이 자동차를 끌어가고 있습니다. Грузовик, машину тянет.
어떤 사람이 자동차를 운전하고 있습니다. Некто, машину ведёт/управляет.
빨간 자동차가 트럭 뒤에 있습니다. Красная машина за грузовиком /позади/ /является/.
트럭이 배를 끌어가고 있습니다. Грузовик лодку тянет/транспортирует.
트럭이 한 다리 위에 있고,
다른 한 다리 아래에 있습니다.
Грузовик, над одним мостом поверх /и/
другого /один/ моста ниже /является/.

Грузовик над одним мостом и ниже другого (на среднем мосту).

트럭과 자동차가 다리 아래에 있습니다. Грузовик и легковушка "мост под" /являются/ (под мостом).
큰 다리 Большой мост.
자동차가 집 앞에 주차되어 있습니다. Машина, "дом перед" припаркована (перед домом).
자전거가 세워져 있습니다. Велосипед стоит.
남자가 자전거를 봉고차 위에 놓고 있습니다. Мужчина, велосипед "грузовичка поверх" располагает
(на крышу машины ставит).
여자가 봉고차 안에 들어가고 있습니다. Женщина, в грузовичок  залазит/входит.
배들이 강 위에 있습니다. Корабли, на реке ("река поверх являются").
자동차를 돌리고 있습니다. Машина поворачивает.
눈 속에서 자동차들을 운전하고 있습니다. Снега посреди, машины движутся/едут.
빨간 자동차들이 행렬 안에 있습니다. Красные машины "парад в /являются" (в параде участвуют).
자동차가 트럭을 추월하고 있습니다. Легковушка, грузовик обгоняет.
검은 리무진 Чёрный лимузин.
고풍의 자동차 Древняя/архаичная машина.
뚜껑이 열린 오픈 카 Крыша поднята/открыта, open car.
(Кабриолет с поднятой крышей.)
빨간 스포츠 카 Красная спортивная машина.
기차가 산 위에 있습니다. Поезд, на горе ("гора поверх") едет.
사람들이 전차를 타고 있습니다. Люди, в трамвай садятся/входят.
이 빨간 자동차는 사고가 났습니다. Эта красная машина "авария случилась"
(машина в аварию попала).
빨간 자동차는 사고가 나지 않았습니다. Красная машина в аварию не попадала.
빨간색과 회색 자동차는 사고가 났습니다. Красная и серая машина в аварию попали.
잠수함이 물 속에 있습니다. Подводная лодка, в воде /посреди/.
배가 항해를 합니다. Корабль плывёт ("плавание делает").
빨간색과 하얀색 자동차가 주차되어 있습니다. Красная и белая машина припаркованы.
빨간 자동차가 망가졌습니다. Красная машина разбита.
빨간 자동차는 망가지지 않았습니다. Красная машина разбитая не была (не разбита).
큰 배가 물을 헤치며 움직이고 있습니다. Большой корабль в воде /сквозь/ движется.
견인 트럭이 자동차를 끌어가고 있습니다. Тягач, легковушку тянет/тащит.