Заглавная :: Языки Востока :: Корейский

Корейский язык 19
베이비복스 (Baby VOX) - I believe

 

 


 

한글

Русский English Транслитерация
I believe Я верю I believe  
오랫동안 우린 아무 감정없는
그저 편안한 사이인데
어디에 있는지 누굴 만나는지
요즘 들어 궁금해지잖아
Долгие годы, мы (жили) без чувств
это (было) комфортно между нами
Где (ты) сейчас находишься, с кем общаешься
В последние дни беспокоюсь
For a long time we were comfortable
With no discernable feelings for each other
But these days I am curious
About where you are and who you are meeting
oraetdongan urin amu gamjeong eomneun
geujeo pyeonanhan saiinde
eodie inneunji nugul mannaneunji
yojeum deureo gunggeumhaejijanha
친구라 하기엔 조금은 특별해
사랑이란 걸 몰랐던 거야 진심을 바래
Чтобы быть (просто) другом, (ты) немного особенный
Любовь, /так именуемое/, полностью узнать искренне надеюсь
You’re a little too special to me just a friend
I didn’t know about love
, I hope for your sincerity
chingura hagien jogeumeun teukbyeolhae
sarangiran geol mollatdeon geoya jinsimeul barae
**I believe I believe in love
쉽게 바래지는 감정은 아냐 I believe
set me free I believe in you
모두 줄 수 있어 oh I believe I believe **
Я верю, я верю в любовь
Легко угаснет (это) чувство - нет, я верю
Освободи меня, я верю в тебя
Всё могу дать тебе, о я верю, я верю
I believe I believe in love
This is not a feeling that will easily fade
I believe
Set me free I believe in you
I can give you everything
Oh I believe I believe
I believe I believe in love
swipge baraejineun gamjeongeun anya I believe
set me free I believe in you
modu jul su isseo oh~ I believe I believe
어쩜 우리 서로 너무 소중했어,
사랑까지도 아꼈나봐
어색해지는 일, 다신 못 보는 일
그런 걱정을 하면서 애써
Как мы /взаимно/друг другу/ слишком важны были
Любили даже, возможно/полагаю
Неловкое будет (это) дело, вновь виделись, (такое) дело
  (потому что так) об этом так сильно беспокоились
We were so special to each other
We might even have loved before
We worry that things might get awkward
or that we’ll avoid each other
eojjeom uri seoro neomu sojung haesseo
sarangkkajido akkyeonnabwa
eosaekhaejineun il dasin mot boneun il
geureon geokjeongeul hamyeonseo aesseo
지나쳐버렸던 마음만 태웠던
시간이 후회 될 만큼 더욱
  사랑하기로해
Пытались преодолеть, такое души поведение
Время раскаяния/сожаления, пусть больше не будет,
  давай любить
We try harder to overcome these thoughts
(The days when we passed each other by
and had our hearts divided
)
So that those days will become regrets
  Let’s love
jinachyeobeoryeotdeon maeumman taewotdeon
sigani huhoe doel mankeum deouk
  saranghagirohae
** REPEAT      
스쳐갔던 사랑들 속에 많은 눈물로
  지새운 지낸 날
변함없이 늘 내 곁에 있는 것
I believe I believe in love
I believe in you
Наверно прошедшей любви много слёз
  без сна дни
Неизменно всегда со мной рядом /являться/ /дело/ (будешь)
Я верю я верю в любовь
Я верю в тебя
Within the tears of the loves that passed us by
The days spent without sleep
You will stay next to me forever
I believe I believe in love
I believe in you
seuchyeogatdeon sarangdeul soge manheun nunmullo
  jisaeun jinaen nal
byeonhameobsi neul nae gyeote inneun geot
I believe I believe in love
I believe in you
 
** REPEAT      
** REPEAT      
oh I believe I believe      
 

한글

Русский Комментарии
  제 이십 과 Урок 20  
  주문 Заказ  
       
1 들어가도 될까요? Можно войти?
"Войду даже если, это будет разрешено ли?"
들어가다 - входить
2 네, 들어오세요. Да, входи пожалуйста.  
3 주문하신 차를 가져왔는데요. Заказанный чай принесла, йо! 주문하다 - заказ делать, заказывать
가져다 - иметь с собой
가져오다 - приносить
-는데요 - "делать, йо" - чтобы обратить внимание на что-то новое
4 탁자 위에 놓아 주세요. На столик поставьте /давайте/. 놓다 - ставить, размещать
- давать, вспомогательный глагол - чтобы указать, что для кого-то действие совершается
5 여기 싸인을 해주시겠습니까? Здесь, подпись поставите (делать давайте)? 싸인 하다 - подписывать, подпись делать
6 더 필요하신 것은 없습니까? Ещё что-то необходимо? 필요하신 - нужное, необходимое
것은 - вещь
없습니까 - не имеется ли?
7 없습니다. Нет (не имеется).  
8 아, 잠깐만요. А, момент только, йо. 잠깐 - немного
9 내일 아침 여섯 시에 Завтра утром, в 6-ть часов  
  깨워 주실 수 있겠습니까? разбудить, возможно ли /сделаешь ли/? 깨우다 - пробуждать, будить
주실 - возможно будет ли
       
  연습 Упражнение  
1 차를 갖다 드릴까요? Чай принести вам, йо?  
2 주문하실 것이 있습니까? Для заказа что-то (у вас) есть?
Что-то хотите заказать?
 
3 하루 묵어도 될까요? "День оставаться могу/разрешено?"
Могу ли на 1 день остановиться?
 
4 가방을 가져가세요. Сумочку/Чемодан отнесите, йо.  
5 여관 앞에서 기다려 주세요. Перед отелем подожди пожалуйста. 여관 앞에서 - отель перед
       
  하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다. Небо рушится даже если, для выхода дыра имеется. 솟아날  - чтобы сбежать
구멍 - дыра, щель
 

098_dialog.mp3

Корейский Перевод Комментарии/Буквально English translation
음... 생일 선물이 있어. Ммм... Дня рождения подарок /имеется/.   Hmm... I have a birthday present for you.
선물? 언제 샀어요? Подарок? когда купил?   A present? When did you buy it?
(당황해서) 어? 어... 어제... (Смущённый) Э? Это... Вчера...   (Embarrassed) What? Oh, yesterday.
선물은 뭐예요? Подарок какой, йо?   What's the present?
여기서 꺼내줄게. Отсюда, тебя вытащу! 꺼내 - забрать, вытянуть наружу I'll get you out of here.
네? 진짜요?! 언제요? Да? Правда?! Когда, йо?   What? Really? When?
내일. 근데... 너 있어? Завтра. Однако... У тебя деньги есть?   Tomorrow. By the way... do you have money?
네?! Что?!   Pardon?