»«”„≈Ќ»≈ я«џ ќ¬ | я«џ » ¬ќ—“ќ ј | яѕќЌ— »… III/368

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

AUDIO 368 | GRAMMAR I - 05.01

ѕесн€

Suara - キミガタメ
Suara - Kimi ga tame
(Utawarerumono ED)


Yu-Gi-Oh!
89 ラーの怒り 立て! 城之内
Raa no ikari.Tate! Joonoochi
√нев –а. ¬стать! ƒжооноочи 

ツンデレカルタ (カルタ付き) / CV.釘宮理恵
Tsundere Cart (Karuta Tsuki)/CV. Kugimiya Rie

31-【ま】まっЕまぁ、アナタがどうしてもって言うのなら仕方ないけどЕ by 神吉
Ma... maa, anata ga dooshite motte iu no nara shikatanai kedo...
Wah... Wah, when you say "Why do you have/carry it?", there's no way to help it / there's nothing I can do, right?
¬ах... ¬ах, "“ы отчего это имеешь/держишь?", так говоришь если, нет способа / ничего не поделать с этим, должно быть?


lyrics transcription перевод translation
Suara - キミガタメ  

–ади теб€

For you / for your sake

きみの瞳に映る わたしは何色ですか
赤深き望むなら 渡そう陽の光を
Kimi no hitomi ni utsuru Watashi wa nani iro desuka
Aka fukaki nozomu nara Watasou hi no hikari wo

¬ твоих глазах отражаюсь,
  я какого цвета?
√лубокий красный желаешь страстно если,
  ѕередам тебе солнца свет

Reflected in your eyes, what color am I?
If you wish for a deep red,
  then I shall give you the light of the sun.
悲しみが溢れ 瞼閉じました
こぼれた滴は 心に沁みゆく
Kanashimi ga afure Mabuta tojimashita
Koboreta shizuku wa Kokoro ni shimi yuku
ѕечаль переполн€ет когда, веки закрыты
ѕролита слеза,
в сердце проникает
As sadness overflowed, I closed my eyelids.
The drops that fall stain my heart.
行き渡る波は 弱く交えます
とどけしゆりかご 眠りをさそう
Iki wataru nami wa Yowaku majiemasu
Todoke shi yurikago Nemuri wo sasou
–аспростран€етс€ волна, перемешива€сь
”говариваю теб€ в колыбели, засыпай
The waves that spread weakly mix together
And send you off to sleep in a cradle.
夢になつかし 面影をさがす
手を伸ばし 強く 抱きしめたくなる ha-
Yume ni natsukashi Omokage wo sagasu
Te wo nobashi Tsuyoku Dakishimetaku naru ha-
¬ мечте, дорогой, образ ищу
–уку прот€гива€, мощно, объ€ть хочу
In my dreams, I search for that nostalgic trace of a memory.
And then I begin to want to reach my hand and embrace you tightly. Ah...
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
藍深き望むなら 渡そう高き空を
Kimi no hitomi ni utsuru Watashi wa nani iro desuka
Ai fukaki nozomu nara Watasou takaki sora wo
¬ твоих глазах отражаюсь,
  я какого цвета?
√лубокий голубой желаешь страстно если,
  ѕередам тебе высокое небо
Reflected in your eyes, what color am I?
If you wish for a deep indigo,
  then I shall give you the sky high above.
歓びが溢れ 巡りあいました
こぼれおつ笑みは 別れを隠す
Yorokobi ga afure Meguri aimashita
Kobore otsu hohoemi Wakare wo kakusu
–адость переполн€ет когда, встретились вдруг
ѕролита€ улыбка, наше разделение скрывает
As happiness overflowed, we met by chance.
A smile that fades in hides a farewell.
人はいつしか朽ち果てるけれど
唄となり語り継がれてゆくでしょう ha-
Hito wa itsushika kuchihateru keredo
Uta to nari katari tsugarete yuku deshou ha-
„еловек, сам не замеча€,
  рассыпаетс€ в прах, однако
ѕесней станов€сь, говор€ слова роли,
  передаватьс€ дальше продолжает,
  должно быть
People will someday meet their ruin, but
They will become a song and be spoken of throughout time. Ah...
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
緑(りょく)深き望むなら 渡そうこの大地を
Kimi no hitomi ni utsuru Watashi wa nani iro desuka
Ryoku fukaki nozomu nara Watasou kono daichi wo
¬ твоих глазах отражаюсь,
  я какого цвета?
«елЄный/—илу желаешь страстно если,
  ѕередам тебе эту землю
Reflected in your eyes, what color am I?
If you wish for a deep green, then I shall give you the very earth.
もろく儚げなものよ 
強く美しきものよ
あるがまま ha-
Moroku hakanagena mono yo
Tsuyoku utsukushiki mono yo
Aru ga mama ha-
’липка€, мимолЄтна€ вещь, йо
ильна€, прекрасна€ вещь, йо
»меетс€, така€ проблемка, ¬ах
Oh, fragile, fleeting ones.
Oh, strong, beautiful ones.
Be as you are. Ah...
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
安らぎ覚えたなら そこにわたしはいる
Kimi no hitomi ni utsuru Watashi wa nani iro desuka
Yasuragi wo oboeta nara Soko ni watashi wa iru
¬ твоих глазах отражаюсь,
  я какого цвета?
ƒушевный покой помнишь если,
  “ам € есть
Reflected in your eyes, what color am I?
If you remember peace, then I shall be there.
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
うら深き望むなら 渡そうこの想いを
渡そう このすべてを
Kimi no hitomi ni utsuru Watashi wa nani iro desuka
Ura fukaki nozomu nara Watasou kono omoi wo
Watasou Kono subete wo
¬ твоих глазах отражаюсь,
  я какого цвета?
¬нутреннюю глубину желаешь если,
  я передам эту мысль
   ѕередам это всЄ
Reflected in your eyes, what color am I?
If you wish for the deep past,
  then I shall give you my feelings.
Then I shall give you everything of me.
 

  89 ラーの怒り 立て! 城之内(1)  
城之内  【前回のあらすじ】  
  どんな事情があるかは知らねえが、俺の勘が教えてる。  
     
  あの時のヤツじゃねえЕマリクなんかじゃねえ!  
     
リシド 馬鹿な事を!
私がマリクであることは、この千年ロッドが物語っている。
とどめを刺せ! 聖獣セルケト。城之内にダイレクトアタック!
 
     
城之内 すまねえ、遊戯Е。俺はЕЕここまでだ。  
     
ファラオ 城之内くん!(静香と同時)  
     
静香 お兄ちゃん!(王様と同時)  
     
城之内!  
     
マリク 待て、リシド! 攻撃するな!  
     
リシド !?(マリクの命令を受けて)  
  マリク様! なぜЕ?  
     
マリク 城之内はЕЕ神のカードで仕留めろ!  
     
     
マリク リシドよ。
お前が墓守りの一族ならば、その強靭な心によって、
神のコピーカードを操ることができる。
 
     
リシド しかし、私はЕЕ
っЕЕ(マリクに睨まれる)
 
     
マリク お前が神のコピーカードを操ることが出来たら、
亡き父上も、お前を本当の息子と認めるさ。
決して移し身なんかじゃない、一族の後継者であると!
 
     
リシド ЕЕ。

【リシドの回想】
何とぞ、願いをЕ!
お嫌でしょうが、私に息子としてのЕ儀式を!
 
     
マリク父 ぬぅうっЕЕ
たわけが! 使用人の分際で!!
 
     
  二度と我が一族の秘密を口にしたら、その舌を切り取ってくれるぞ!
下がれ!!
 
     
リシド っ!!(マリク父に燭台を投げられる)

あぁっЕЕ【回想終わり】
 
     
マリク それが一族の証だ、リシド!  
     
リシド ЕЕЕ。  
     
ファラオ なぜ攻撃しない?
Е!
 
城之内 Е?(目を開ける)  
リシド このターンЕ私が神の所有者である証を立てよう。  
     
城之内 神のカードだと!?  
     
まさかЕЕあの聖櫃のカードを、召喚するの!?  
     
リシド 今Е神のカードは、聖櫃に安置されている。
聖櫃を開けるには、聖獣セルケトと、自らのライフポイントを半分失うことになる。
だがその時、ラーの翼神竜はフィールドに解放される。
 
     
ファラオ ラーの翼神竜!  
     
リシド 聖獣セルケトを、我が命の片割れと共に捧ぐ!  
     
  聖なる棺に眠りし神の魂よ、今その姿と共に蘇れ! ラーの翼神竜!!  
     
マリク フッ。  
     
ファラオ こ、これはЕ!  
     
城之内 何だЕ!?  
     
マリク ッフン。  
     
リシド 出でよ! 崇高なる神!!  
     
ファラオ これがЕ!  
     
社長 三枚目の神Е、ラーの翼神竜!  
     
城之内 くっЕ! っ!  
リシド 通常、神の召喚には三体の生贄が必要であり、
ラーの翼神竜の攻撃力・守備力は、生贄モンスターの攻撃・守備ポイントの合計値によって決定する。
セルケトは、サイコ・ショッカー、インセクトクィーン、伝説のフィッシャーマン三体のモンスターを取りこんでいる。
 
     
  よって今、私のしもべたるラーの翼神竜の攻撃力は、その三体の合計、5825ポイント!
城之内よ、お前のライフは僅か200ポイント。
このターン、神の攻撃でお前の敗北が決定する。
 
     
遊戯Е。  
     
ファラオ ラーの前に、城之内君に手は残されていないЕ。  
     
城之内 Еここまでか?  
     
マリク リシド、よくぞ神の移し身を従えた。
お前は身をもってイシュタールの一族である証を立てたのだ!
目の前でラーの姿を拝めば、誰一人お前が神の所持者、マリクであることを疑う者はいまい!
 
     
リシド 覚悟せよ、城之内。  
     
城之内 くっЕ!  
     
本田 城之内Е。  
     
静香 お兄ちゃんЕ。  
     
社長 城之内、お前の役目は終わった。実験ネズミの誇りを持って敗北するがいい。  
     
マリク リシド、神の力はお前のものだ!  
     
リシド ラーの翼神竜! 攻撃せよ!!  
     
イシズ はっ、いけない!
いけないリシドЕそのカードで攻撃しては!
 
     
マリク 何だЕЕこのオーラはЕ!?
感じるЕ怒りЕЕ途方もない憎悪Е。
馬鹿なЕЕ僕のデッキに眠る真の神が、怒りのオーラを発しているのか?
はっЕ!
 
     
リシド どうした!? なぜ神は攻撃しない!  
     
本田 なんか、様子が変だぜЕ?  
     
杏子 見て、遊戯!  
     
ファラオ ラーの姿がЕ!  
     

リシド あれはЕ!  
     
マリク なんだ? あれはラーの姿などではないЕ。
 
     
  【グールズの実験を回想しながら】
コピーカードを使ったことへの、神の怒り!
 
     
城之内 なんなんだよ? 何がどうしたってんだ!?  
     
  うわっ!(雷が落ちる)  
     
マリク そうだЕ! 神の怒りは、そのゲームに参加した者全員に下される。  
     
ファラオ 城之内君!  
     
静香 お兄ちゃんあぶない!  
     
イシズ リシドЕЕ。  
     
リシド 運命は私を、本当の息子とはしてくれぬか。
私にその資格はЕЕないというのか。
 
     
  ЕЕフッЕ。
うぉっ!!
 
     
ファラオ 千年ロッドがЕ! やはりこの男、本当のマリクじゃない!  
     
マリク リシド!  
     
リシド マリЕクЕЕ。  
     
マリク 【リシドの回想】  
  少年マリク:
リシドЕЕ! リシドーーーーー!!
 
     
リシド マリクЕЕさ、まЕЕ。  
マリク リシドォォーー!!  
     
城之内 あっЕおい! しっかりしろ!
うぉっ!(目の前に雷が落ちる)
 
     
ファラオ 城之内君!  
     
静香 逃げて、お兄ちゃん!  
     
ファラオ うわぁあっ!!(落雷を受けて)  
     
静香 ЕЕ!!
お兄ちゃん!
 
     
本田 Е! っ、っ、っЕ!(走ってリングによじ登る)
城之内、大丈夫か!?
 
     
磯野 下がれ。まだデュエルは終わっていない。  
     
本田 バカヤロォー! 二人とも倒れてんだぞ!  
     
磯野 二人のデュエリストには、まだ互いにライフポイントが残されている。
デュエル中、他の者がデュエリストに触れることはルール違反。
即刻失格となるぞ!
 
     
本田 んなこと言ってる場合かぁ! 雷に打たれてんだぞ!!
!(社長に騒ぐなと言われて)
 
     
社長 騒ぐな!
 
 
磯野 !(社長に騒ぐなと言われて)  
社長 デュエルディスクの体感システムは、人体に致命的ダメージを与えるレベルにセットされてはいない。
恐らく二人が倒れたのは、発生したビジョンが与えた精神的ダメージによるものだ。
 
     
それじゃあ、このデュエルの勝敗はどうなるのよ!?  
     
磯野 両者デュエル続行不可能とみなし、没収試合と――  
     
社長 待て! 二人のライフはちょうど互角の、200ポイント。
5分だけ待ってやれЕ両者のうち5分以内に立ちあがった者を、
デュエル続行の意思ありとみなし、勝者とする。
 
     
本田 なに!  
     
静香 お兄ちゃんЕ。  
     
ファラオ 城之内君Е!  
     
立ち上がって! 城之内!!  
     
杏子 お願い! 立って、城之内!  
     
リシド っЕЕぁっЕマリク、様ЕЕ!  
     
イシズ Е! マリクのもう一つの人格がЕ!  
     
マリク ぐぁっЕうぅぅぁっЕ!  
     
本田 しっかりしろ、城之内!  
     
静香 起きて、お兄ちゃん!  
     
立つのよ、城之内! あんたから根性取ったら何も残らないでしょ!?  
     
磯野 残り時間3分! 時間内に両者が立ち上がれなかった場合、二人とも、トーナメント失格とする!  
     
リシド っЕЕ
マリクЕЕ様ЕЕ!
 
     
イシズ マリクのЕあの人格が目覚めるЕ!  
     
マリク 【イシズの回想】  
  少年マリク:  
  助けて! 助けてリシド!
リシド、助けてぇ!!
ぅっЕЕリシドЕЕ! リシドォォー!!
 
     
  むぐっЕぅっЕЕんぐぅぅぅーЕうっЕ!!  
  【回想終わり】  
     
イシズ あの儀式によって、マリクの中に生まれたもう一つの人格Е。
全てを破滅に追い込もうとする、暗黒に支配された、憎しみの念Е!
 
     
マリク 【再びイシズの回想】
少年マリク:
教えてくれよリシドЕЕ僕は誰を憎めばいいЕ!
っЕ!
リシド、その顔はЕ。
 
     
リシド 顔に包帯をしたリシド:
私にマリク様の苦しみを癒すことはできません。
 
     
マリク リシドЕ。  
     
リシド ならばせめてЕЕ、これであなたとあなたの一族に忠誠を誓わせてください。  
     
  【回想終わり】  
     
イシズ あの時生まれたマリクの闇の心Е
それは、リシドの忠誠により、マリクの中に収められていた。
しかし、リシドが倒れたらЕ。
リシドЕЕ!
 
     
リシド ぅЕっЕЕ。
いけないЕ! あの人格を目覚めさせてはЕ!
 
     
マリク ぐっЕぅぁぁぁぁっЕ!  
     
ファラオ なにっ!?  
     
なにっ!? そんなЕ!
城之内!!
 
     
リシド うぅЕぐっЕあЕЕぐぅぅЕЕ!!

私はЕЕЕここで倒れるわけにはЕЕいかないのだЕ!
 
     
社長 決着は着いたか。  
     
磯野 勝者――。

っ!?
 
     
リシド うあぁЕЕ(再び倒れる)

マЕリクЕЕさЕЕ
 
     
ファラオ っЕ!

気が付いてくれ城之内君!
 
     
静香 立ち上がって、お兄ちゃん!  
     
城之内!!(杏子と)  
     

Adjectives
  There are two types of adjectives in Japanese: い-adjectives and な-adjectives.
  and are their last syllables when they modify nouns.
 

い-adjectives (using おもしろい - omoshiroi as an example)

   
おもしろい えいが an interesting movie

omoshiroi eiga

 
きのう、おもしろい えいが を みました。 I saw an interesting movie yesterday.
kino, omoshiroi eiga o mimashita.  
   
こわい せんせい a scary teacher
kowai sensei  
やました せんせい は こわい せんせい です。

Professor Yamashita is a scary teacher.

yamashita sensei wa kowai sensei desu.  
  a beautiful picture
きれいな しゃしん  
kireina shashin  
きょうと で きれいな しゃしん を とりました。 I took a beautiful picture in Kyoto.
kyooto de kireina shashin o torimashita.  
   
げんきな せんせい an energetic teacher
genkina sensei  
やました せんせい は げんきな せんせい です。 Professor Yamashita is an energetic teacher.
yamashita sensei wa genkina sensei desu.  
   
  Conjugating adverbs:
おもしろい です

present affirmative:
It's interesting.

omoshiroi desu

 

おもしろく ありません
おもしろく ない です 
(Alternative)

present negative:
It's not interesting.

omoshiroku arimasen
omoshiroku nai desu (Alternative)

 
おもしろ かった です past affirmative:
It was interesting.
omoshiro katta desu  
おもしろく ありませ んでした
おもしろく なかった です 
(Alternative)
past negative:
It was not interesting.
omoshiroku arimasen deshita
omoshiroku nakatta desu (Alternative)
 
   
 

The only irregularly conjugated adjective is いい - ii, which is conjugated as follows:

いい です
よい です

present affirmative:
Good.

ii desu
yoi desu (Alternative)

 
よく ありません present negative:
Is not good.
yoku arimasen  
よ かった です past affirmative:
Was good.
yo katta desu  
よく ありません でした past negative:
Wasn't good.
yoku arimasen deshita  
   
 

な-adjectives (using げんき(な)- genkina as an example)

げんき です

present affirmative:
He/She is healthy.

genki desu

 
げんき じゃ ありません
げんき じゃ ない です 
(Alternative)
present negative:
He/She is not healthy.

genki ja arimasen
genki ja nai desu (Alternative)

 
げんき でした past affirmative:
He/She was healthy.
genki deshita  
げんき じゃ ありません でした
げんき じゃ なかった です 
(Alternative)
past negative:
He/She was not healthy.

genki ja arimasen deshita
genki ja nakatta desu (Alternative)