(2018) | | III/363

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

363 | GRAMMAR I - 04.07

Cy-Rim rev. - 恋のDice☆教えて
Cy-Rim rev. - Koi no Dice Oshiete
(Circusland I theme song)

 
遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 092
92話 古代神官文字(ヒエラティック・テキスト)の謎
Kodai shinkan moji (Hieratikku tekisuto) no nazo
( )

ツンデレカルタ (カルタ付き) / CV.釘宮理恵
Tsundere Cart (Karuta Tsuki)/CV. Kugimiya Rie

26-【は】恥ずかしいけど、手、手、手くらい繋いであげてもいいわよ、ホラ!! by うさ銀太郎
Hazukashii kedo, te te te kurai tsunai de agete mo ii wa yo,  hora!!
It's embarrassing, but... hand, hand, hand /approx./, give to me... it's ok... Here it is!!
... , , //, () - ... !


lyrics
Cy-Rim rev. - 恋のDice☆教えて
あのね神様 私のお願い聞いて
好きなアノ人 こっち向いて欲しい
占いおまじない たくさん試したけれど
思い通りにうまくいかないよね
もっと早く 追いつきたいのに
進んだり戻ったり すごろくみたいだね
恋のDice(Dice!) 教えて!
二人の未来の行方
ドキドキもハラハラも
ドラマみたいでいいじゃない
恋のChance(Chance!) 捕まえて!
絶対逃したくない
誰より一番に
アノ人の笑顔をひとりじめしてみたいッ
アナタの名前 何度も心の中で
繰り返してる 夜も眠れないわ
友達?恋人? ここからあと何センチ?
明日会えたら胸がバクハツしそう!
恋に落ちたアナタと私が
舞踏会踊ってる
つまづき 目が覚めた!?
恋のSize(Size!) 毎日
どんどん大きくなるの
地球を飲み込んで
明日を変えるチカラに
恋のDive(Dive!) アナタの
胸の中に飛び込みたい
誰にもゆずらない
腕組んで 隣で
微笑んでみたいのッ!
もっとうまく笑ってたいのに
アナタと目が合ったら
泣きそうになっちゃう
恋のDice(Dice!) 信じて
投げてみればいいじゃない
どんな目が出ても
私はきっと微笑む
恋のChance(Chance!) 捕まえて!
絶対逃したくない
誰より一番に
アノ人の笑顔をひとりじめしてみたいッ

  92話 古代神官文字(ヒエラティック・テキスト)の謎(2)
闇マリク フッハハハハハハ!
   
  さぁて、この女を今から闇に葬ってやる!
  Sa~ate, kono on'na o ima kara yami ni hoomutte yaru!
城之内 ぐぅぅ。
  Gu~u~u.
   
ファラオ クッ。城之内君!
  Ku~. Joonouchi-kun!
城之内 マリクがラーの一撃を放つ前に!
  Mariku ga raa no ichigeki o hanatsu mae ni!
  おい!デュエルリングをおろせ!
  Oi! Dueruringu o orose
磯野 だめだ、まだデュエルは終わっていない!
失格にするぞ!城之内!!
  Dameda, mada dueru wa owatte inai!
Shikkaku ni suru zo! Joonouchi! !
城之内 うるせぇ!!
  Uru se ~e! !
ここまでか。
  Koko made ka.
闇マリク ッハハ。さぁ、終わりだ。ラーよ、この女を焼き払え!
  Hhaha. Sa~a, owarida. Raa yo, kono on'na o yakiharae!
ファラオ 舞!
  Mai!
闇マリク ラーの翼神竜の攻撃!
  Raa no yokushinryuu no koogeki!
杏子 舞さん!(静香と)
  Mai san! (Shizuka to)
闇マリク 死ねぇ。
  shi nee.
っ。
ハッ!
  ~. Ha~!
城之内 舞!舞、早く逃げろ!
  Mai! Mai, hayaku nigero!
この声さっきの。
   Kono-goe sakki no.
静香 お兄ちゃん!
  O niichan!
杏子 城之内!
  Joonouchi!
闇マリク ッハハ。無駄だ。その女にお前の記憶はない。
  Hhaha. Mudada. Sono on'na ni omae no kioku wanai.
城之内 うっ、くっ、くそ!
  U~, ku~, kuso!
誰?
  Dare?
城之内 舞、お前!
  Mai, omae!
あたしの心に、聞こえてくる、暖かい声。
  Atashi no kokoro ni, kikoete kuru, attakai koe.
城之内 お前本当に、俺が分からないのか?
   Omae hontooni, ore ga wakaranai no ka?
また、聞こえる。うっ。
  Mata, kikoeru. U~.
城之内 舞、俺だ!城之内だ!
  Mai, oreda! Joonouchi da!
じょ?
  Ji ~yo?
城之内 忘れちまったのかよ!ずっと俺たちは、一緒に戦ってきた仲間だろ?
  Wasure chimatta no ka yo! Zutto oretachi wa, issho ni tatakatte kita nakamadaro?
なかま?
  Naka ma?
城之内 お前は勝ち残って、俺や遊戯とデュエルするんだろ?
  Omae wa kachinokotte, ore ya yuugi to dueru suru ndaro?
  俺を忘れたままなんて許さねぇぞ!
  Ore o wasureta mama nante yurusane~e zo!
  お前には、でっかい借りがあるんだよ!
  Omaeni wa, dekkai kari ga aru nda yo!
  俺がさっきのデュエルで、雷に打たれて倒れてる時。
  Ore ga sakki no dueru de, kaminari ni uta rete taoreteru toki.
  俺は夢ん中でみんなに助けられた。
  Ore wa yumen'naka de min'na ni tasukerareta.
  何故だか、体に力が入らなくて立ち上がれなくって。
  Nazeda ka, karada ni chikara ga hairanakute tachiagarenakutte.
  その時、手を差し伸べてくれたみんなの中に。
  Sonotoki,-te o sashinobete kureta min'na no naka ni.
  確かにお前はいてくれた。
  Tashika ni omaeha ite kureta.
  照れくさくって、「いない」なんて言っちまったけど。
   Terekusakutte,`inai' nante itchimattakedo.
  舞、お前はいたんだ!
  Mai, omae wa itanda!
っ!
じょ城之内!!
  ~!Ji ~yo Joonouchi! !
城之内 舞?思い出したのか!?
  Mai? Omoide shita no ka!
闇マリク あの2人の絆が闇の力を?だがもう遅い!
  Ano 2-ri no kizuna ga yami no chikara o?
どいて!これは、あたしの戦いよ!
  Daga mooosoi! Doite! Kore wa, atashi no tatakai yo!
城之内 馬鹿言ってんじゃねぇ!早くここから逃げるんだよ!
  Baka ittenja nee! Hayaku koko kara nigeru nda yo!
  くそ、ソリッドビジョンじゃねぇのかよ!
  Kuso, soriddobijon jane~e no ka yo!
  なんで外れねぇんだ!
  Nande hazurene~e nda!
城之内。あんたいつでも傍にいてくれたんだね。
  Joonouchi. Anta itsu demo hata ni ite kureta nda ne.
  なのにあたし。
  Nanoni atashi.
  っ、逃げて城之内!
  ~, nigete Joonouchi!
城之内 馬鹿野郎!そんなの出来るか!
  Baka yaroo! Son'na no dekiruka!
闇マリク 行けぇ、ラーの翼神竜!!ゴッドブレイズキャノン!!
  Ike ~e, raa no yokushinryuu! ! Goddobureizukyanon! !
城之内 うぅ!
  U~u!
あんたには次の戦いがあるんだ!早く!!
  Anta ni wa tsugi no tatakai ga aru nda! Hayaku! !
城之内 仲間を見殺しに出来るか!
  Nakama o migoroshi ni dekiru ka!
城之内!
  Joonouchi!
城之内 くっそぉーー!!
  Kusso ~o ̄̄ ! !
ありがとうね、城之内。
  Arigatoo ne, Joonouchi.
  あたしがこの大会に出た理由は、あんたともう一度会いたかったから。
  Atashi ga kono taikai ni deta riyuu wa, anta to mooichido aitakatta kara.
ファラオ ぐあぁぁぁーー!!
うぅ、ぐあぁー!
   
城之内 遊戯!!(舞と)
  Yuugi! ! (Mai to)
闇マリク フハハハハハ。
  涙ぐましいねぇ。
  Namidagumashii nee.
  死に損ないの仲間どもの為に、自らラーの攻撃を受けるとは。
  Shinizokonai no nakama-domo no tame ni, mizukara raa no koogeki o ukeru to wa.
ファラオ マリク!貴様の怒りと憎悪、俺の背中で受け止めてやる!
  Mariku! Kisama no ikari to zooo, ore no senaka de uketomete yaru!
  だが、貴様は闇に返す!
  Daga, kisama wa yami ni kaesu!
  うぅ、うあぁ!
  U~u, u a~a!
城之内 遊戯!(舞と)
  Yuugi! (Mai to)
闇マリク フフフ。ほざいたな!
  fufufu. Hozaita na!
ファラオ ぐあぁぁぁーー!
うっ、あぁ。
   
闇マリク いずれ千年パズルと共に、貴様の肉体もバラバラに砕いて散りばめてやるよ。
  Izure sen'nenpazuru to tomoni, kisama no nikutai mo barabara ni kudaite chiribamete yaru yo.
  永遠の闇になぁ。
  Eien no yami ni naa.
城之内 遊戯ー!!(舞と)
  Yuugi ̄ ! ! (Mai to)
杏子 遊戯ー!!
  yuugi ̄ ! !
城之内 遊戯!しっかりしろ、遊戯!!
  Yuugi! Shikkari shiro, yuugi! !
闇マリク フフン。今のラーの攻撃で、女はライフポイントを失った。
  Fufun. Ima no raa no koogeki de, on'na wa raifu pointo o ushinatta.
  ゲーム終了ってわけだ。
  Geemu shuuryoo tte wakeda.
  おい、審判。勝利者である俺の名前を宣言しろ。
  Oi, shinpan. Shoori-shadearu ore no namae o sengen shiro.
  高らかにな!
  Takarakani na!
磯野 トーナメント第3戦、勝者、マリク。
  Toonamento dai 3-sen, shoosha, mariku

闇マリク マリク・イシュタール。本物のな。
  Mariku ishutaaru. Honmono no na.
城之内 遊戯、遊戯!
ッ!
  Yuugi, yuugi! ~!
闇マリク フハハハハ。
  今この場でこいつを八つ裂きにしてやろうか?
  Ima kono ba de koitsu o yatsuzaki ni shiteyarou ka?
城之内 貴様!!
  Kisama! !
闇マリク 安心しろ。冗談だ。
  Anshin shiro. Joodanda.
  遊戯はデュエルで葬る!
  Yuugi wa dueru de hoomuru!
  千年アイテムに選ばれた者同士、究極の闇のゲームでな。
  sennen aitemu ni erabareta mono dooshi, kyuukyoku no yami no geemu dena.
城之内 うぅ。く、何だ?体が動かねぇ。
  U~u. Ku, nanda? Karada ga ugokane~e.
闇マリク フフフフ。お前なんざ、いつでも消せるんだよ。
  Fufufufu. Omaena n za, itsu demo keseru nda yo.
  さて、お前からはラーのカードを返して貰わねばな。
  Sate, omae kara wa raa no kaado o kaeshite morawaneba na.
  フフッ。命拾いしたなぁ、死に損ないが。
  Fufu~. Inochibiroi shita naa, shinizokonai ga.
  だが後悔するなよ?
  Daga kookai suru na yo?
っ?
罰?
あぁっ!!
   ~?Batsu? A~a ~! !
闇マリク 孔雀舞。お前に内在する精神世界で、たっぷりと苦痛を楽しみな!
  Kujaku mai. Omae ni naizai suru seishin sekai de, tappuri to kutsuu o tanoshimi na!
  楽に死んどきゃ良かったってな。
闇のゲームでは敗者は罰を受ける事になってるんだよ。
  Raku ni shin dokya yokattattena.
Yami no geemude wa haisha wa batsu o ukeru koto ni natteru nda yo.
【舞の精神世界】
  [Mai no seishin sekai]
  あぁ、っ?
  a~a, ~?
城之内 あはははは。
  A hahaha.
杏子 城之内ー。
  Joonouchi ̄.
闇マリク ここはお前の深層心理の空間。
  Koko wa omae no shinsoo shinri no kuukan.
  ずいぶんと楽しそうじゃないか。
  Zuibun to tanoshi-soo janai ka.
  だがお前があいつらの元に帰る事は一生ないだろうがな。
  Daga omae ga aitsu-ra no gen ni kaeru koto wa isshoo naidarouga na.
  このラーのカードの上にあるのは記憶を吸い取る砂だ。
  Kono raa no kaado no ue ni aru no wa kioku o suitoru sunada.
  全身が埋まれば、お前の記憶も全て消え、死の闇に身を沈めて行くんだ。
  Zenshin ga umareba, omae no kioku mo subete kie, shi no yami ni mi o shizumete iku nda.
  ゆっくり、ゆぅっくりと。
  Yukkuri, yu ~ukkurito.
  愛しい仲間が消える孤独を味わうといいよ。
  Itoshii nakama ga kieru kodoku o ajiwauto ii yo.
  それじゃおやすみ。
  Sore ja oyasumi.
  カードは返して貰うよ?
  Kaado wa kaeshite morau yo?
あ、あぁ!
城之内。
う、うぅ。
   A, a~a! Joonouchi. U, u~u.
闇マリク フハハハハハ。
ハハハハハハハハハハ!!!!
   
城之内 おい!マリク!!
てめぇ何しやがった!?
   Oi! Mariku! ! Teme~e nan shiyagatta! ?
闇マリク 手招きに応じるまま女は闇へと歩を進めた。
  Temaneki ni oojiru mama on'na wa yami e to ho o susumeta.
  その胸に孤独という快楽を抱いてな。
  Sono mune ni kodoku to iu kairaku o daitena.
  この女にはもう何の記憶もない。
   Kono on'na ni wa moo nani no kioku mo nai.
  お前も遊戯も。
  Omae mo yuugi mo.
城之内 何!?
  Nani! ?
闇マリク どこで生まれたのかどうやって生きてきたか。
  Doko de umareta no ka doo yatte ikite kita ka.
  いや、何故生きているのかさえ忘れるだろう。
  Iya, naze ikite iru no ka sae wasurerudarou.
  究極の孤独をさまよい、永遠に目覚める事はない。
  Kyuukyoku no kodoku o samayoi, eien ni mezameru koto wanai.
  俺を倒せば、助けられるかもしれないがな。
  Ore o taoseba, tasuke rareru kamo shirenaiga na.
  フハハハハハ。
   
城之内 どこまで俺の仲間を傷付ける!?
ブチ切れたぜマリク!
てめぇは俺がブッ倒す!
  Doko made ore no nakama o kizutsukeru! ?
Buchigireta ze mariku!
Teme~e wa ore ga buttaosu!
闇マリク フン。慌てなくてもお前もすぐに闇に染めてやるよ。
  Fun. Awatenakute mo omae mo sugu ni yami ni somete yaru yo.
  フフフフ。
   
  俺の内なる力は解放された。
  Ore no uchinaru chikara wa kaihoo sareta.
  闇に生贄を捧げれば捧げるほど、俺のパワーは増幅されてゆく。
  Yami ni ikenie o sasagereba sasageru hodo, ore no pawaa wa zoofuku sarete yuku.
  フフフフフハハハハハハハ!!!
   
   
城之内 舞、しっかりしろ!
  Mai, shikkari shiro!
静香 舞さん!
  Mai san!
本田 駄目だ、意識がねぇ!
  Dameda, ishiki ga nee!
城之内 マリクを倒さねぇと舞は。
  Mariku o taosane~eto mai wa.
  待ってろ舞。俺が必ず。
  Mattero mai. Ore ga kanarazu.
杏子 遊戯、気付いたのね、遊戯!
遊戯、しっかりして。
  Yuugi, kidzuita no ne, yuugi!
Yuugi, shikkari shite.
城之内 遊戯!
  Yuugi!
ファラオ ッ。
   
  俺は大丈夫だ。城之内君、舞は!?
  Ore wa daijoobuda. Joonouchi-kun, mai wa!
城之内 それがマリクのせいで。
  Sore ga mariku no sei de.
ファラオ マリクの潜在意識が生み出した闇の人格。
絶対に許さない!
  Mariku no senzai ishiki ga umidashita yami no jinkaku.
Zettainiyurusanai!
杏子 遊戯、もうあんな無茶はよして!
  Yuugi, moo an'na mucha wa yoshite!
城之内 まったくだぜ。
  Mattakuda ze.
社長 モクバ?
  Mokuba?
モクバ あ、兄サマ?ラーのテキストのスキャンに、成功したよ。
今から解析に入る。
  A, nii-sama? Raa no tekisuto no sukyan ni, seikoo shita yo.
Ima kara kaiseki ni hairu.
社長 そうか、頼むぞ。
俺はトーナメントの4回戦に出陣する。
遊戯、敗者を運び出しそこを開けろ。
  Soo ka, tanomu zo.
Ore wa toonamento no 4-kaisen ni shutsujin suru.
Yuugi, haisha o hakobidashi soko o akero.
ファラオ 海馬!
  Kaiba!
社長 ここは今から、俺の神、オベリスクが降臨する神聖なる場所になる!
  Koko wa ima kara, ore no kami, oberisuku ga koorin suru shinseinaru basho ni naru!
   
   
杏子 【次回予告】
  [Jikai yokoku]
  舞さんが倒されたショックが覚めないまま始まってしまった第4戦。
  Mai-san ga taosa reta shokku ga samenai mama hajimatte shimatta dai 4-sen.
  海馬君の相手は、まだ誰も知らない8番目のデュエリスト。
  Kaiba-kun no aite wa, mada daremoshiranai 8-banme no duerisuto.
  あぁっ?あなたは古代エジプト展で会ったイシズさん!
  A~a ~? Anata wa kodaiejiputo-ten de atta ishizu-san!
  どうしてあなたがここに?
  Dooshite anata ga koko ni?
  千年タウクの未来予知によって、海馬君の敗北を予言するイシズさん。
  sennen tauku no mirai yochi ni yotte, kaiba-kun no haiboku o yogen suru ishizu-san.
  海馬君はあざ笑ってるけど。
  Kaiba-kun wa azawaratterukedo.
  次回、「海馬 vs 8人目のデュエリスト」。デュエルスタンバイ!
  Jikai,`kaiba vs hachi nin me no duerisuto'. Duerusutanbai!

Grammar I - 04.07
Particle
 

 も - mo is not only used to refer to the second item which shares a common attribute with the first,
but it can also be used when two or more people perform the same activity.

It is important to note that replaces the particles は、が、or .

   
わたし は きのう きょうと に いきました。 I went to Kyoto yesterday.
watashi-wa kinoo kyooto ni ikimashita.  
やました せんせい も 
きのう きょうと に いきました。
 Prof. Yamashita went to Kyoto yesterday too.
yamashita sensei mo
kinoo kyooto ni ikimashita.
 
   
  Or when someone buys, sees, or eats two or more things or when you go to two places,
do something on two different occasions, and so forth.
メアリー さん は くつ を かいました。 Mary bought shoes.
mearii san wa kutsu o kaimashita.  
メアリー さん は かばん も かいました。 Mary also bought a bag.
mearii san wa kaban mo kaimashita.  
   
わたし は せんしゅう きょうと に いきました。

 I went to Kyoto last week.

watashi-wa senshuu kyooto ni ikimashita.

 
おおさか に も いきました。   I went to Osaka, too.
oosaka ni mo ikimashita.  
   
ロバート さん は どようび に 
パーティー に いきました。
Robert went to a party on Saturday.
robaato san wa doyoobi ni
paatii ni ikimashita.
 
にちようび に も 
パーティー に いきました。 
He went to a party on Sunday too.
nichiyoobi ni mo
paatii ni ikimashita.
 
363 Japanese 2008-2018