(2018) | | III/365

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

365 | GRAMMAR I - 04.04

栗林みな実 - Yell!
Kuribayashi Minami - Yell!
(Super Robot Wars Original Generation: Divine Wars ED)

 
遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 091
91話 神のカードを奪え (2)
Kami no kaado o ubae
Steal God's Card

ツンデレカルタ (カルタ付き) / CV.釘宮理恵
Tsundere Cart (Karuta Tsuki)/CV. Kugimiya Rie

28-【ふ】ふ、二人しかいないんなら今日は仕方ないわね by 馨
fu, furati shika inai n nara... kyoo wa shikata nai wa ne
It's only two people (two of us) if... Today, it will be so (there's no [other] way), ne...
(), - (" "), ...


lyrics
栗林みな実 - Yell!
霧のような雨が降り続いてる毎日
いつか晴れる そんな希望も無くて
悲しく微笑む
落ち込んでる君の背中を
見ていたら涙がこぼれた
元気だして!
顔あげて 上を向いたら
小さなことは ぜんぶ風にとばそう
透き通る心にして
強さと自信もって ぎゅっと前をみつめ
歩きだそう
街ゆく人 楽しそうな笑顔で生きてる
自分だけが孤独だって感じたら
負けない瞳で
どんなときも
君と誰かを比べることには意味がない
変わらないで
手を伸ばし 空をつかもう
大きな雲は いつも風と旅する
"がんばって" 繰り返して
弱さも勇気にして きっと叶えられる
走りだそう
手を伸ばし 空をつかもう
大きな雲は いつも風と旅する
顔あげて 上を向いたら
小さなことは ぜんぶ風にとばそう
透き通る心にして
強さと自信もって きっと叶えられる
ぎゅっと前をみつめ
歩きだそう

  91話 神のカードを奪え(2)
ッフ!貰った!
ラーの翼神竜、神のカードをね!
  ffu! Moratta!
Raa no yokushinryuu, kami no kaado o ne!
闇マリク ッハン、そんな事をしてタダで済むと思うなよ?
貴様の死に際はァ、苦しみで飾ってやるよ。
  Hhan, son'na koto o shite tada de sumu to omou na yo?
Kisama no shinigiwa wa ~a, kurushimi de kazatte yaru yo.
  面白い事を言うじゃない。
でもその前に、あんたは地獄で舞いな!
  Omoshiroi koto o iu janai.
Demo sono zen ni, anta wa jigoku de mai na!
城之内 おっしゃあ!すげぇぞ、舞!
あいつ、最初からマリクのデッキに隠された神のカードを狙ってやがったな!
  Ossha a! Suge ~ezo,-mai!
Aitsu, saisho kara mariku no dekki ni kakusareta kami no kaado o neratteya gatta na!
ファラオ 見事だぜ、舞!
神のカードを奪えば、マリクの戦力はかなり落ちるはず。
  Migotoda ze,mai!
Kami no kaado o ubaeba, mariku no senryoku wa kanari ochiru hazu.
闇マリク ッフン。だが神のカード、果たして貴様ごときに操れるかな?
  Ffun. Daga kami no kaado, hatashite kisamagotoki ni ayatsureru ka na?
社長 神が動いたか。
  Kami ga ugoita ka.
モクバ 兄サマ!
これでデュエルの行方は、分からなくなったぜ!
  nii-sama! Kore de dueru no yukue wa, wakaranaku natta ze!
社長 奴は言った。神のカードは千年アイテムに関わる者にしか操る事が出来ないと。
神があの女に従うか否か。
そこに答えはある。
  Yatsu wa itta. Kami no kaado wa sennen aitemu ni kakawaru mono ni shika ayatsuru koto ga dekinai to.
Kami ga ano on'na ni shitagau ka hi ka.
Soko ni kotae wa aru
あたしのターン!
神を召喚するには、モンスター3体が生贄に必要。
マリクのフィールドのモンスターは2体。
あたしのフィールドにはモンスターがいない。
  Atashi no taan!
Kami o shookan suru ni wa, monsutaa santai ga ikenie ni hitsuyoo.
Mariku no fiirudo no monsutaa wa 2-tai.
Atashi no fiirudo ni wa monsutaa ga inai.
  ならば、敵の攻撃をかわし、いかにモンスター3体をあたしのフィールドに揃えるかが勝敗の鍵。
  Naraba, teki no koogeki o kawashi, ikani monsutaa santai o atashi no fiirudo ni soroeru ka ga shoohai no kagi.
闇マリク さぁて、お手並み拝見。(空耳:お手並みハリケーン)
  Sa~ate, otenamihaiken. (Soramimi: O tenami harikeen)
城之内 舞行けぇ!神を召喚出来れば、お前の勝ちだ!
  mai ike ~e! Kami o shookan dekireba, omae no kachida!
ファラオ 焦るな。落ち着いて行け、舞!
  Aseru na. Ochitsuite ike,mai!
社長 さぁ、神を見せろ、孔雀舞!
  Sa~a,kami o misero, kujaku mai!
あたしはリバースカードを2枚セット。
更に、アマゾネスの格闘戦士、攻撃表示!
  Atashi wa ribaasukaado o 2-mai setto.
Sarani, amazonesunokakutoosenshi, koogeki hyooji!
  ターン終了よ。
  Taan shuuryoo yo.
  さぁ攻撃してごらんよ!今回はトラップを張らせてもらったわよ!
  Sa~a koogeki shite goran yo! Konkai wa torappu o harasete moratta wa yo!
闇マリク ッフフフフフフ。
俺のターン、ドロー。
  Ffufufufufufu. Ore no taan, doroo.
ファラオ マリクの手札は今の所ドローカード1枚のみ。
チャンスだ、舞!
  Mariku no tefuda wa ima no tokoro dorookaado 1-mai nomi.
Chansuda,-mai!
闇マリク 俺は処刑人マキュラで、アマゾネスの格闘戦士を攻撃!
行け!マキュラ!!
  Ore wa shokei hito makyura de, amazonesunokakutoosenshi o koogeki!
Ike! Makyura! !
かかったわね!
マジックカード発動、アマゾネスの呪詛師!
  Kakatta wa ne!
Majikkukaado hatsudoo, amazonesunojusoshi!
  この魔法効果によって、敵モンスターとあたしのモンスターの攻撃力を入れ替える事が出来る!
  Kono mahoo kooka ni yotte, teki monsutaa to atashi no monsutaa no koogeki-ryoku o irekaeru koto ga dekiru!
闇マリク ッヘン。
  Hhen.
アマゾネスの格闘戦士、マキュラに反撃!
  Amazonesunokakutoosenshi, makyura ni hangeki!
闇マリク ッフン、パンドラか。
とっとと消え去るがいい。
  Ffun, Pandora ka.
Tottoto kiesaruga ii.
処刑人マキュラ、撃破!
  Shokei hito makyura, gekiha!
本田 よーし!
  Yo ̄ shi!
城之内 マリクのライフはあと一息だ、舞!
  Mariku no raifu wa ato hitoikida,mai!
闇マリク ハハッハハハハハハ!気持ちいいよ。
敵が罠にかかった瞬間はなぁ!
  Hahahhahahahahaha! Kimochiii yo.
Teki ga wana ni kakatta shunkan wa naa!
ッ!?
ッ!?罠?
  ~!? ~! ? Wana?
闇マリク そうだ。トラップカード、遺言の札!
  Sooda. Torappukaado, yuigon no fuda!
遺言の札?
  Yuigon no fuda?
闇マリク そう。
  Soo.
  このカードは、自分のモンスターの攻撃力が下がった時、手札を5枚にする効果がある。
   Kono kaado wa, jibun no monsutaa no koogeki-ryoku ga sagatta toki, tefuda o 5-mai ni suru kooka ga aru.
ファラオ マリクは、このタイミングで手札を補充する気か!
  Mariku wa, kono taimingu de tefuda o hojuu suru ki ka!
闇マリク 更に、処刑人マキュラの特殊能力。
  Sarani, shokei hito makyura no tokushu nooryoku.
  マキュラが倒された時、手札からトラップカードを発動できる。
  Makyura ga taosa reta toki, tefuda kara torappukaado o hatsudoo dekiru.
しまった。
奴の手札がないものとばかり思って倒したのに。
  Shimatta.
Yatsu no tefuda ga nai mono to bakari omotte taoshita no ni.
闇マリク ッフン。更なる苦しみを味わうがいい!
トラップカード発動、スクラッチホイール!
アマゾネスの格闘戦士を捕獲!
  Ffun. Saranaru kurushimi o ajiwauga ii!
Torappukaado hatsudoo, sukuratchihoiiru!
Amazonesunokakutoosenshi o hokaku!
あぁ!
  A~a!
闇マリク フフフ。
スクラッチホイールは、毎ターン貴様のライフを500ポイント削っていく。
  Fufufu.
Sukuratchihoiiru wa, mai taan kisama no raifu o 500-pointo kezutte iku.
ッフン、トラップにかけてくれて礼を言うわ!
  Ffun, torappu ni kakete kurete reiwoiu wa!
闇マリク 何ぃ?
  Nanyi?
トラップにはトラップでお返しするわ!
リバーストラップ発動!救出劇!
このカードは、トラップにかかったモンスター1体を手札に戻し、
代わりに手札からモンスターカードを1枚出せるのよ!
  Torappu ni wa torappu de okaeshi suru wa!
Ribaasutorappu hatsudoo! Kyuushutsu geki!
Kono kaado wa, torappu ni kakatta monsutaa ittai o tefuda ni modoshi,
kawarini tefuda kara monsutaakaado o 1-mai daseru no yo!
モクバ まさか、あのカードで!
  Masaka, ano kaado de!
闇マリク ラーの翼神竜をフィールドに出すつもりかい?
  Raa no yokushinryuu o fiirudo ni dasu tsumori kai?
いいえ。
  IIe.
  ラーの翼神竜は、生贄となる3体のモンスターの攻撃力の合計が、
ラーの攻撃力になる事が分かっている。
  Raa no yokushinryuu wa, ikenie to naru 3-tai no monsutaa no koogeki-ryoku no gookei ga,
raa no koogeki-ryoku ni naru koto ga wakatte iru.
  だから、この方法でラーを呼び出せば、その攻撃ポイントはゼロになってしまうわ。
  Dakara, kono hoohoo de raa o yobidaseba, sono koogeki pointo wa zero ni natte shimau wa.
闇マリク なかなかお利口だねぇ。
  Nakanaka o rikooda nee.
でもね、あるのよ!まだ神を召喚する方法が!
  Demo ne, aru no yo! Mada kami o shookan suru hoohoo ga!
城之内 舞の奴、どうやって3体の生贄を!
  Mai no yakko, doo yatte 3-tai no ikenie o!
アマゾネスの格闘戦士をスクラッチホイールから救出し、手札に戻す!
  Amazonesunokakutoosenshi o sukuratchihoiiru kara kyuushutsu shi, tefuda ni modosu!
  更に救出劇の効果で、このモンスターを出すわ!
  Sarani kyuushutsu geki no kooka de, kono monsutaa o dasu wa!
  ハーピィレディ・サイバーボンテージ!
  Haapyiredi saibaabonteeji! to wa!
城之内 出たぁ!舞の十八番!
  Deta ~a! Mai no ohako!
そして、あたしのターン。
お願いあたしに、神を!
っ!
マジックカード、天使の施し!
このカードは、デッキから3枚更にドローし2枚捨てる!
  Soshite, atashi no taan.
Onegai atashi ni,
kami o! ~!
Majikkukaado, tenshi no hodokoshi!
Kono kaado wa, dekki kara 3-mai sarani doroo shi 2-mai suteru!
闇マリク フン。
  Fun.
これで準備は整った。
今見せてあげるわ、あたしが神を操る姿をね!
  Kore de junbi wa totonotta.
Ima misete ageru wa, atashi ga kami o ayatsuru sugata o ne!
闇マリク んん?
  N n?
社長 おぉ、遂に神を!
  O~o, tsuini kami o!
ファラオ そうか、舞が狙っていたコンボとは!
  Soo ka,-mai ga neratte ita konbo
神はあたしに味方したのよ!
これがあたしの切り札!
マジックカード発動!万華鏡!
華麗なる分身、ハーピィ・レディース!
  Kami wa atashi ni mikata shita no yo!
Kore ga atashi no kirifuda!
Majikkukaado hatsudoo!
Mangekyoo! Kareinaru bunshin, haapyi rediisu!

城之内 この手があったか!すげぇぜ舞!
  Kono-te ga atta ka! Suge ~eze mai!
そして、3体のハーピィを生贄にラーの翼神竜を召喚するわ!
  Soshite, 3-tai no haapyi o ikenie ni raa no yokushinryuu o shookan suru wa!
城之内 ううぅ。(本田と)
  U u~u.(Honda to)
出でよ!ラーの翼神竜!!
  ideyo! Raa no yokushinryuu! !
闇マリク フフフ。
貴様に神が操れると思っているのか?
貴様は気づいていない。神は既に貴様を操っている事を!
  Fufufu.
Kisama ni kami ga ayatsureru to omotte iru no ka?
Kisama wa kidzuite inai. Kami wa sudeni kisama o ayatsutte iru koto o!
社長 う何!?
  U nani! ?
ファラオ これは一体!?
  Kore wa ittai! ?
そ、そんな、馬鹿な!
  So, son'na, bakana!
闇マリク ッフフフフフフフ。
  フハハハハ、フッハハハハハハハハァ!!!
   
杏子 【次回予告】
   [Jikai yokoku]
  リング上に出現した巨大な球体。
  ringu-joo ni shutsugen shita kyodaina kyuutai.
  あれが本当のラーだっていうの?
  Are ga hontoo no raa datte iu no?
  その時、舞さんのディスクにセットされたカードに、意味不明な古代文字が。
   Sonotoki, Mai-san no disuku ni setto sa reta kaado ni, imi fumeina kodaimonji ga.
  そのテキストが解読出来なければ、ラーを操れないの?
  Sono tekisuto ga kaidoku dekinakereba, raa o ayatsurenai no?
  呪文のようにテキストを唱え始めるマリク。
  Jumon no yoo ni tekisuto o tonae hajimeru mariku.
  ラーのコントロールがマリクに移った!
  Raa no kontorooru ga mariku ni utsutta!
  あぁ!球体が姿を変えて行くわ!
  A~a! Kyuutai ga sugata o kaete iku wa!
  次回、「古代神官文字(ヒエラティック・テキスト)の謎」。
  Jikai,`kodai shinkan moji (hieratikku tekisuto) no nazo'.
  デュエルスタンバイ!
  Duerusutanbai!

Grammar I - 04.04
たくさん
  If you want to use an expression of quantity in Japanese,
the quantity word (like たくさん - takusan) can either go before the noun
or after the particle を- wo [o].
   
わたし は きょうと で 
しゃしん を たくさん とりました。 
I took many pictures in Kyoto.

watashi-wa kyooto de
shashin-o takusan torimashita.

 
わたし は きょうと で  
たくさん しゃしん を とりました。
 
watashi-wa kyooto de
takusan shashin-o torimashita.
 
   
やさい を たくさん たべました。 I ate lots of vegetables.
yasai-o takusan tabemashita.  
たくさん やさい を たべました。  

takusan yasai-o tabemashita.

 
365 Japanese 2008-2018