| | III/442

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

AUDIO 442 | GRAMMAR I - 19.05

Hanabi 〜 Manten Planetarium (medley) / Kurobara Hozonkai


Yu-Gi-Oh!

第17 恐怖!リビングデッドの呼び声
Kyuufu! Ribingu deddo no yobigoe
Terror! Living dead 's calling voice
!

 

lyrics transcription translation
黒薔薇保存会 - 花火    
待ち合わせはいつでも駅前
キミの横顔笑顔は特別
目の前には大きな鉄塔
アイスキャンディしずくがこぼれて

ベランダ2人1つのイスにね
座った夕暮れもうすぐ瞳に夏が広がる

あの日見た花火のことキミは今でも
あの日見た花火のこと覚えているの?
って今更の言葉を並べて壊してかけらを集める
キミはもういないのに

大人になるボクらは誰でも
笑顔の意味もちょっぴり変わった
夏が来ても感じる間もなく
慌ただしく1日終わって

あの日2人を邪魔した鉄塔
今はもうないのにどうしたらそれを伝えられるの?

あの日見た花火みたくボクは今でも
あの日見た花火みたく輝いてるの?
って今更の言葉を並べて壊してかけらを集める

キミはもういないのに

同じ花咲く空見上げて

あの日見た花火みたくボクは今でも
あの日見た花火みたく輝いてるの?
って今更の言葉を並べて壊してかけらを集める
キミはもういないけど忘れない夏花火
 
Machiawase wa itsudemo ekimae
Kimi no yokogao egao wa tokubetsu
Me no mae ni wa ookina tettou
ICE CANDY shizuku ga koborete

VERANDA futari hitotsu no isu ni ne
Suwatta yuugure mou sugu hitomi ni natsu ga hirogaru

Ano hi mita hanabi no koto kimi wa ima demo
Ano hi mita hanabi no koto oboeteiru no ?
'tte ima sora no kotoba wo narabete kowashite kakera wo atsumeru
Kimi wa mou inai no ni

Otona ni naru bokura wa daredemo
Egao no imi mo choppiri kawatta
Natsu ga kite mo kanjiru mamonaku
Awa tadashiku ichinichi owatte

Ano hi futari wo jamashita tettou
Ima wa mou nai no ni doushitara sore wo tsutaerareru no ?

Ano hi mita hanabi mitaku boku wa ima demo
Ano hi mita hanabi mitaku kagayaiteru no ?
'tte ima sora no kotoba wo narabete kowashite kakera wo atsumeru

Kimi wa mou inai no ni

Onaji hanasaku sora miagete

Ano hi mita hanabi mitaku boku wa ima demo
Ano hi mita hanabi mitaku kagayaiteru no ?
'tte ima sora no kotoba wo narabete kowashite kakera wo atsumeru
Kimi wa mou inai kedo wasurenai natsu hanabi

ICE CANDY = Aisu Kyandi
 

lyrics transcription translation
黒薔薇保存会 - 満天プラネタリウム    
光る星を集めた空 いつまでもめぐる

教室 トビラ開いて あの場所まで競争だ
自転車 ペダル漕ぎ出す とまらないスピードで

はしゃぎ疲れて 笑いとばした いつもの夕暮れ
星降る前に やっとみつけた 幸せのCLOVER

大切なものは全てここで 見つけられる気がする

めぐる めぐる めぐる many days
めぐっても 僕らは ここにいる

めぐる めぐる めぐる merry smile
めぐってる STARRY NIGHT&GLORY DAYS

WOW WOW WOW WOW WOW WOW

届きそう 空の真ん中 ほおき星流れた
願い事は 何もないから ただ見てるだけだった

あの空から 見た僕たちは どんな顔してんだろう?
分からないから 今度みんなで 観覧車に乗ろう

どの星が 一番だとかなんて どうでもいい気がする

あまい あまい あまい Honey days
ハチミツみたいに あまい日々

あまい あまい あまい Funny smile
あまい日々 STARRYNIGHT&GLORY DAYS

WOW WOW WOW WOW WOW WOW

大切なものは全てここで 見つけられる気がする

めぐる めぐる めぐる many days
めぐっても 僕らは ここにいる

めぐる めぐる めぐる merry smile
めぐってる STARRY NIGHT&GLORY DAYS

WOW WOW WOW WOW WOW WOW

WOW WOW WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW WOW WOW
 
   

     
遊戯 張り切ってるね城之内くん

杏子、おはよ!



そうか、舞さんはやっぱり一人で

うん

うん

そうすると、参加者40人の内、半分近くは失格したことになるね

でもあんまりのんびりはしてられないよ。時間切れになったらそれまでだし、
今残っているデュエリスト達は一日目を勝ち抜いてきた強敵のはずだし

うん、その意気だよ城之内くん
 
   城之内くん遅すぎるよ

まさか、誰かにデュエルを挑まれたんじゃ

うん


城之内くん!

駄目だ

どこに行ったんだ、城之内くん


気を付けて、ただの洞窟じゃないみたいだよ

やめなよ二人とも

やめろ!

城之内くん
 
     
社長 城之内、貴様はデュエルの恐怖に怯え、二度と立ち直ることは出来ない

貴様は、負け犬だ!

負け犬だ~!(エコー)
------------
フフフ、デュエルに怯えた負け犬め!(エコー)
 
     
凡骨 はぁ・・・はぁ・・・
うわぁあっ
な、なんだと!
負け犬
アウゥゥ・・・
う・・・う・・・!・・・夢?
・・・はぁ・・・はぁ・・・くっそぉ、オレは負け犬なんかじゃねえ! くぅっ、朝だ!みんな起きろ!

おう!いよいよ大会二日目だからな。スターチップを集めて、ペガサスの城を目指すぜ

あれ、孔雀舞は?

ん?

みんな、支度は出来たな

よっしゃぁ、いくぜ

昨日強制退去させられた失格者が十数人

さらに強敵

っ、誰がビビんだよ!あ?

けっ、どんな強敵が来ようとオレはぶっ倒す


さっきから他のデュエリストが見当たらねえな

ちょいタイム、ここで待っててくれ

自然現象!


はあ、命が洗われる瞬間だったぜ
ん? 何だおめえ
っ! てめぇ・・・!

! てめえは

誰だ

なんだここは
十字架

お・・・お化けーーー!!!!
------------------
うごっ!?

墓場フィールド?

い、言っとくけどな、オレは墓場フィールドを見て気ぃ失ったんじゃねえ。
おめえが気持ち悪く登場するからだぜ!

いきなり問答無用のデュエルかよ

くっ、こんなわけのわからねえ場所で

負け犬だと・・・

やってやるぜ!
ここで逃げ出したら本当の負け犬になっちまう。受けてたつぜ!

デュエル!(城之内・骨塚)

ゴーストカードだと っ・・・そういうことかよ

おいてめえ、ギャラリーとこそこそ相談してんじゃねえよ
っておい聞いてるのかよ!一対一の勝負じゃねえのか!てめえそれでもデュエリストか!

ならオレのカードはこいつだ。アックスレイダーの攻撃、疾風切りだ!
うぉっしゃ、鎧武者斬鬼を撃破!

よっしゃあ、墓ならたっぷりあるから安心して眠りな。さぁ不気味野郎、早く次のカードをだしな

けっ、早々に逃げかよ。口ほどにもねぇな。行けアックスレイダー!そいつもぶった切れ!

よっしゃあ!

こっちはこのカードだ、炎の剣士!
バトル!(城之内・骨塚)
闘気炎斬剣! よしマーダーサーカスを撃破
いける、勝てるぜ。
思い起こせばオレは遊戯に助けられてばっかりで、自分の歯がゆさにむかついてしょうがなかった。
だが、今のオレは1人で勝つ。見てろ海馬、オレは負け犬なんかじゃねぇ事を証明してやるぜ!

へっ、こそこそ内緒話が好きな奴らだぜ。なんなら、てめぇらまとめてかかってきてもいいんだぜ?

あん?

リビングデッドの呼び声?

なんだ、なんだ?


なんだよ、こいつら

ゾンビだと?

反撃だ、アックスレイダー! 馬鹿な、クリーンヒットしたのに元に戻りやがった

何だと

こいつはやばすぎだぜ
 
     
杏子 みんな、起きてたのね

その舞さんから、これ、渡してくれって

きっとプレイヤーキラーの犠牲になった参加者もいるはずよ

ほら、喧嘩しないの


森の奥に入りすぎたんじゃない?
----------
道でも迷ったのかしら

ええ


城之内ー?

でもおかしいわ。デュエルリングでやってるなら目立つだろうし


ん?

これが城之内の妹?

見て

あれって棺桶よね?

え?

大丈夫よ、こんな作り物え?
うわぁあああああ!?(杏子・獏良)
ああっ
【次回予告】
ゴースト骨塚のゾンビモンスターに追い詰められる城之内。
倒しても倒しても蘇ってくる上に、パワーアップまでしてる。
今まで何度もピンチを救ってくれた時の魔術師も、よりによってこんな時に外れちゃうなんて!
諦めるな城之内、あんたは負け犬なんかじゃない!
次回、「右手に盾を左手に剣を」。デュエルスタンバイ!
 
 
     
本田 いちいち声がでけえって

借用書ねぇ

おう

まだ時間はある。城之内、慎重にスターチップを増やしていけよ

おい遊戯、あんまり脅かすと城之内がビビっちまうぞ

なにすんだコノヤロー


まったく、数が減ったんで残りのデュエリスト探すのも一苦労だな

なんだよ
-------------
確かに

ありえるな。こっそりスターチップを増やしてオレ達を驚かそうなんて、城之内の考えそうなことだぜ

よし、オレと獏良はこっちを捜す。遊戯と杏子はそっちを頼むぜ


城之内!

こっちには居ねえみてぇだな


それは城之内の

いくらあいつが寝ぼけてるヤローでも、こんな大事な物を落とすはずはねえぜ。
きっと奴の身に何かが起きたんだ

あの中か

なんだこりゃ

気味悪い

こいつ!

ペガサスの野郎、ふざけたモン作りやがって
 
     
獏良 この島にあとどのくらいデュエリストが残ってるのかなぁ

---------
とにかく手分けして捜そうよ


城之内くん!

うん、あっちを捜そうよ


でも、これ本物じゃなさそうだよ

ん?
うわぁあああああ!?(杏子・獏良)
 
 
     
 
借用書。スターチップは借りたわ。(チュッ)
 
 
     
ペガサス 【回想】
ふざけてなんかいまセーン。この少年が私の代わりにデュエルするのデース。

トムの勝ちデース
 
     
その他

ゴースト骨塚

あいつらどうだぁ~? やっちまおうぜ

 
遊戯?

 
やめたほうがいいかもなぁ~オレ達じゃ勝てないかも

 
えっ

 
そうだな~!
はははは

 
キヒヒヒ


 
兄貴~いったいどこまで行くんだよぉ・・・

 
隠しステージ?

 
ギャァァアアア! う・・・う・・・(コウモリにビビる)

 
あ、ああ

 
ええっと、そうかなぁ

 
墓場フィールド?

 
わかった。このゴースト骨塚に任せてくれ

 
うわっ
ううううう・・・わーー!!

 
あ、待ってくれよぉ~

 
墓場フィールドへようこそ~
覚悟しなぁ。オレがお前を葬ってやるからよぉ~


 

キース・ハワード

獲物か

 
遊戯?知らねえなぁ。それに城に行くのはオレとお前ら、それで決まりのはずだぜ

 
そうさ、お前らみたいな半端な奴が生き残れたのは、
オレ様バンデット・キースのアドバイスがあったからよ

 
(回想)
な、何ぃ?ふざけるなペガサス

 
このカードだクソガキ

 
な、何?
(回想終わり)

 
待ってろよペガサス。あん時お前に恥かかされた恨み、必ず晴らしてやっからよ
もう一匹の奴はどうだ

 
よぉし、ならそっちを狙うか

 
隠しステージさ

 
偶然見つけたんだが、この洞窟にはペガサスが作った特別なステージがあるのさ。
骨塚、お前のデッキはゴーストカードがメインだったなぁ

 
ちょっと見せてみな
チッ、このデッキじゃ戦力不足だな

 
だが安心しな。ここに収まっているオレ様のカードを加えて、最強のゴーストデッキにしてやる
この先にあるのは墓場フィールドだ

 
お前がそこで獲物を仕留める。このゴーストカードなら間違いなく勝てる

 
頼んだぜ。必ずオレをペガサスの城へ連れてってくれよな

 
そんなにビビるなよ。こいつは作り物だ
ペガサスって野郎はとことん悪趣味な野郎だぜ

 
ようやく目が覚めたか?

 
ここがお前の墓場だ。デュエルスタンバイ!


 

佐竹

だがあの連中の中にデュエルグローブしてる奴は二人しかいねえぞ

 
お?あいつは確か・・・一匹は遊戯ってガキだ

 
そうだな

 
ええ、二匹ほど

 
一匹は遊戯ってガキっす。海馬を倒して、城行き確実って言われてる奴ですよ

 
そ、そうよ。そのためにオレ達は手を組むことを誓ったんだし

 
オレ達にゃ怖いもんはねえ!なんだって全米一の賞金稼ぎ

 
そうだぜ!

 
ええ、そいつは弱そうな奴でした

 
へへへへ

 
フフフフ・・・

 
起きろこら


 

高井戸

ちっ、他はギャラリーか

 
とりあえず兄貴に報告しようぜ

 
でも少し問題が

 
ああ、なんだって兄貴みてぇな有名人と出会えた時点でオレ達の城行きは決まったようなモンよ

 
バンデット・キース様がついてるんだからな

 
そうだよ!

 
へへへ

 
へへへへ・・・



 

トム

ええっと、そのカードが出てきたら、ぼくは

 

 
 

ゴースト骨塚

さあ、デュエルの時間だぁ~ ここがお前の墓場だぜ~

 
ん?

 
墓場フィールドを見て気絶するなんて、おめえみてぇな根性のねえ野郎は見た事がねえゾ

 
ここは悪霊がさまよう地下洞窟。フフ、お前の逃げ場は無いゾ

 
うるせえ! ロウソクの明かりのせいだロウソクの!
いいか、スターチップは互いに全賭けだゾ。スターチップ4個出しな

 
デュエル!(城之内・骨塚)

 
今頃気付いたか。リングは100%墓場、オレのゴーストカードは最強となるんだぜ

 
いくぜ、オレのゴーストカー

 
1番左のカード?鎧武者斬鬼? こ、これはゴーストカードじゃない

 
そんな、こんなカード出してもフィールドのパワーは得られないぜ?

 
しかし

 
わかった、兄貴を信じるぜ。鎧武者斬鬼攻撃表示

 
やられたゾ

 
あんなつまらない戦士系のカード、オレのゴーストカードだったら絶対に負けなかったのに

 
次こそゴーストカードを

 
え? これは地を這うドラゴン、これもオレのゴーストカードじゃねぇ。
このカードじゃ場に出した瞬間やられるのがオチだゾ

 
わ、わかったよ。守備表示だ

 
うう・・・

 
ええ~!?

 
マーダーサーカス、攻撃表示!

 
バトル!(城之内・骨塚)


 
兄貴

 
あ、そうか、兄貴はこのカードで逆転を狙っていたのか。やっぱさすがだぜ

 
覚悟しろ、これぞ必殺の魔法カード、リビングデッドの呼び声だ!!

 
ゾンビはゴーストカードとなり、不死の力を得る

 
フフフフ、リビングデッドの呼び声によって、全てのモンスターがゾンビ化したゾ。
しかもゴーストカードとなり、墓場フィールドに適応してパワーアップ
ドラゴンゾンビ、アックスレイダーに攻撃だ!

 
行けぇ! ドラゴンゾンビの攻撃、ゾンビ・デッドリーブレス!


 

キース・ハワード

ケッ、だらしねえ野郎だぜ。目ぇ覚ましてやれや

 
ハハハハハハ! そりゃそうだ骨塚!

 
どうした、やるのかやらねえのか

 
フン、怖じ気づいたか。所詮おめえは戦う前から負け犬の顔をしているぜ

 
おっと、待ちな。骨塚、そのカードは出すな。出すのは1番左のカードだ

 
そのカードはオレがお前のデッキにいれておいたもんだ

 
オレの言う通りやりゃあ間違いねえさ

 
ン?

 
ふふふふ、それでいい

 
骨塚それじゃねぇ、左から2番目だ

 
安心しなぁ、お前を勝たせるための戦略は考えてあらあ。
不敗伝説をうちたてたオレ様の頭脳を信用しな

 
次は1番右のカードだ
いいか、今度は守備表示なんかにするな。
モンスターが見えなきゃ奴が攻撃しなくなるかもしれねぇからな。
オレを信用しねえなら、これ以上アドバイスは止めるぜ? どうする?

 
安心しろ、既にお前の勝ちは決まっている

 
そうかい、ならそろそろそうさせてもらいな骨塚

 
今こそ切り札を見せてやれ!

 
墓場のモンスター達がゾンビ化して蘇る

 
ふふふ、不死の力を得たゾンビは何度でも生き返る


 

佐竹

くく、こえぇよな

 
何だあいつ、立ったまま気ぃ失ってやがる

 
さっさと起きやがれ!

 
この洞窟の中だと確かにお前はお化けにしか見えねえぜ!

 
アハハハハハハ!

 
骨塚、早いとこお前のゴーストカードで墓送りにしてやりな

 
骨塚、ここは兄貴の言う通りにしな。オレ達は今まで兄貴のアドバイスで勝ち残ってきたんだぞ


 

高井戸

まったく

 
ハハハハハハ!

 
キャウーン! キャンキャン!(犬の鳴き真似)
ハハハハハハ!

 

 

- - II

 

~はずです - hazu desu

 

You can say something is "supposed to be the case," by adding はずです - hazu desu to a sentence ending in the short form. 

今日は日曜日だから、
銀行は閉まっているはずです。
Banks must be closed, because today is a Sunday.

kyoo-wa nichiyoobi da kara,
ginkoo-wa shimatte iru hazu desu.

 
きのうメアリーさんはどこにも
行かなかったはずです。
I believe that Mary did not go anywhere yesterday.
kinoo, mearii-san-wa doko-ni-mo
ikanakatta hazu desu.
 
   
   
  A hazu desu sentence is a statement about what you believe is true or likely, though you lack conclusive evidence.
It is used when situations surrounding the case and/or our common sense point naturally to such a belief.
hazu desu cannot be used in a situation in which you are "supposed" to do something because of duty, responsibility, or law.
  You can turn はずです into the past tense to describe something that was supposed to have been the case but which actually turned out otherwise.
 

The part that precedes はずでした - hazu deshita is in the present tense.

先週電話をもらうはずでしたが、
電話がありませんでした。
I was supposed to receive a phone call last week, but I did not.

senshuu, denwa-o morau hazu deshita,
denwa-o arimasen deshita.

 
 

You can use hazu desu with adjectives and nouns as well as with verbs.

おもしろいはずです

i-adjectives:  
it's funny, it should be

omoshiroi hazu desu  
元気なはずです

na-adjectives:  
it's healthy/energetic, it should be

genkina hazu desu  
日本人のはずです

nouns: 
Japanese person, it must be so

nihonjin-no hazu desu