| | III/424

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

AUDIO 424 | GRAMMAR I - 16.03

Ameagari no Hana Yo Sake / Minori Chihara

Yu-Gi-Oh!

第35 最終決闘 遊戯VSペガサス
Saishuu kettoo. Yuugi vs. Pegasasu
Final duel. Yugi vs. Pegasus
.

 

lyrics transcription translation
茅原実里 - 雨上がりの花よ咲け    
ひとりで泣いたら
悔しかったら
私に涙のsympathy 訪れて

離れている程 強く感じた
心と心の中を結ぶ

笑顔でいつも元気にしたい
願いは力呼び寄せる筈Hurry up!

光になりたい
悲しみを照らす一条の
夜明け前に 消えてしまうけど
目覚めの瞳に
雨上がりの花よ咲け
遠い虹の色を宿すnew day...

頑張り過ぎても
倒れそうでも
私がここからtelepathy 届けるよ

覚悟がいるよね 大きな夢は
それでも叶える意志を刻む

裸足のままで進もう だけど
時には闇の釘が刺さるよPain of dream

痛みを抱えて
朝靄に眠る道 目指す
日が当たれば 空気も変わるよ
止まらぬ憂いも
流れる歌声の果て
いつか空はあなたの手にfade in...

見えるでしょう?
あなたの明日には
待ってるの 未知の喜びが
私に出来ることはただ
応え続けると誓うことsing a song...

痛みを抱えて
光になりたい
悲しみを照らす一条の
夜明け前に 消えてしまうけど
目覚めの瞳に
雨上がりの花よ咲け
遠い虹の色を宿すnew day...
 
   

     
王様  いくぜ、ペガサス・・・!

ついに決戦の時が来たぜ

カードよ、今王国最強のデュエリストに立ち向かうぜ。オレ達の結束の力で

ペガサス!!デュエルの前に貴様には誓いを立ててもらうぜ!
オレが勝ったら、じいちゃんの魂を解放するとな!

それだけじゃない。カードに封印した海馬兄弟の魂もだ!

今、オレの敵はお前一人さ
【回想】
泥棒なんかしなくていい。約束するぜ!オレがペガサスを倒す!
オレにはモクバとの誓いがある。奴ら兄弟を、もう一度めぐり合わせるという誓いが

っ!・・・マインドスキャン!

ああ、これだ!王の左手の栄光

え・・・?

自分を倒す者などいないという自信の表れか

つまり、オレの魂がカードに封印されるってことか。海馬にやったように

覚悟は出来ている!

ふん、残念だがペガサス、オレは貴様のカードコレクションの一部になるつもりはないぜ

オレは負けない・・・負けられないんだ!
----
いくぜ、オレのターン!場にカードを1枚伏せ、このモンスターカードを守備表示
奴のミレニアムアイは、オレの手札も伏せるカードも見通しているというのか
くっ・・・

弓を引くマーメイド。水属性の通常のモンスターカード・・・表で出して攻撃を誘っているのか

水属性のモンスターならオレの伏せカードの威力は増す。
ペガサスの伏せカードは気になるが、このチャンスを逃す手は無い。
よし、誘いに乗ってやる
伏せていたルイーズを攻撃表示!さらに伏せカード、一角獣のホーン、発動。
剣に電撃の効果が加わり、攻撃力700アップ。マーメイドに攻撃!

やはり来たか

なにっ!?

くっ・・・

くっ、やはりペガサスのミレニアムアイによってオレの手の内は読まれているのか

カードの創造主にして無敗の王者、ペガサス。奴のミレニアムアイの力にどう立ち向かえば

ペガサスからみなぎる、ゲームへの絶対的な自信。
この威圧感を拭い去らなければ、オレは勝てない

オレはモンスターを守備表示で伏せ、ターン終了だ!

オレのターンだ

カードを見抜かれるような鋭い視線、この感覚は、気のせいなんかじゃない

心を読まれている。だが、どうすることもできない
 
     
遊戯
よし、頼むよ、ボクのデッキ。
じいちゃん、いよいよペガサスとの一騎打ちだ。必ず勝って、じいちゃんの魂を取り戻すよ

 
うん

 
うん、わかった。じいちゃん

 
みんな

 
うん。そして、海馬くんのためにも

 

 
     
凡骨  ここまで来たんだ。絶対勝てよ!

お前の力を見せてやるんだ!遊戯!

ああ、互いの闘気が激しくぶつかり合うのが見えるようだぜ

馬鹿野郎、遊戯が負けっかよ。
あいつは絶対にこの王国の真の王者になる。ペガサスの野郎をぶっ倒してな

せっかく盛り上げようってのに何考え込んでんだよ本田ぁ

ペガサスだってデュエリストの端くれだぜ。そこまで卑怯な真似はしねえよ

だいだい、お前が心配したってはじまんねえだろ

おう、そうだな

マジかよ

どうせ便所だろ。それより、デュエルが始まるぜ

あいつ、それを知っていながらペガサスとの戦いに挑んだってのか

魂を?そんなこと、できるのか?
--------
これが、ペガサスのマインドスキャンかよ・・・。
・・・本田の奴なにやってんだ?まだこねえのかよ

ったくぅ、こんな時に何やってんだ、あいつ

ペガサスの野郎、人間なら誰だってミスを犯すぜ。神にでもなったつもりなのか

獏良!お前、遊戯じゃ勝てねえっていいたいのか

いや、オレは遊戯を信じるぜ

焦らずにいけ遊戯

頼むぜ、遊戯
 
     
杏子  遊戯

おじいさんとモクバくんのためにも

頑張って!

うん、ついにここまでやってきたのね

そうよそうよ!ね、本田!

でも、ペガサスがおじいさんの魂を人質に取ったのは、
遊戯をこのデュエルに参加させるためなんでしょ

二人のデュエルが始まるわ。
ねえ!もっとよく見える上のテラスへ行きましょう!

あれ、本田は?

なんですって、遊戯が負けたら海馬くんと同じ運命

遊戯・・・負けないで・・・あなたが負けたら私・・・絶対勝ってね。遊戯・・・!
-------
今の、まるで遊戯が出すカードを事前に知ってたみたい

遊戯、慎重に!

遊戯
【次回予告】
やっぱりペガサスは遊戯の戦略を読んでいるんだわ。
そして、あの海馬くんを倒したトゥーンワールドを場に出すペガサス。
遊戯の攻撃がトゥーンに通じないばかりか、
デーモンの召喚までもがトゥーンモンスターとなって遊戯に襲い掛かる!
獏良くんは本田を捜しにどっか行っちゃうし、このデュエル、この先どうなっちゃうの?
次回、「攻略不能!?無敵のトゥーン軍団」。デュエルスタンバイ!
 
     
本田  遊戯、いよいよだな

遊戯!頼むぜ!

おい、いよいよ始まるぞ

うん・・・

だってさぁ、考えてみろ、この戦いはフェアじゃねえぜ。
いわば遊戯は三人もの人質を取られてるんだからな

ああ・・・

じいさんの魂は無理でも、モクバと海馬を助け出して、
遊戯の負担を軽くすることは出来るかも知れねえ
--------------
獏良にはああ言って見栄張ったものの、あてもなく探すにはこの城は広すぎるぜ

あっ

フゥー・・・ん?

モクバ・・・ よっと・・・
あれ?行き止まりじゃねえか、おかしいな・・・おおっ(躓く)ふぅ・・・ん?何っ・・・これは・・・


ホントに大丈夫か?

ざっとこんなもんさ
モクバ!

まずい、気付かれちまったか

こっちも駄目か・・・ど、どうすりゃいんだ・・・
 
     
獏良  遊戯くん、大丈夫かな。相手の心を読んでしまうミレニアムアイの力に勝てる方法なんて

城之内くんたちはああ言ってるけど、本田くんの言う通りかもしれない。
ペガサスは甘くないよ。
デュエルが危なくなった時、どんな手に出てくるか
本田くん!?どこへ

さあ?一人で反対側のほうへ出て行っちゃったけど

自分の魂を賭けたのか

さあ?でも、海馬くんやモクバくんのようになるのは確かだよ

-------
そういえば遅いね

ペガサスはデュエルモンスターズを作り出した、いわば神のような存在。
創造主はその世界を支配できる

そうじゃない!そうじゃないけど・・・ペガサスに勝つ方法なんて・・・
 
     
バクラ ふっ・・・モクバか・・・
-------
ん?

フフ・・・
 
     
双六 いいか、苦境に立たされた時こそ、デュエリストとしての真価が問われる。
自分を見失った者は、敗北の道を進むしかなくなるのじゃ
遊戯、苦しい時にこそ自分の心と向き合え。必ずや、活路を見出せるはずじゃ
 
     
モクバ 【回想】
そんな・・・
だけど、オレはどうすれば!?
 
     
ペガサス  フン

遊戯ボーイ、素晴らしきデュエリストよ。
よくぞ王国の戦いを制し、私への挑戦権を勝ち取りました

イエース、約束しましょう

不思議ですね。海馬ボーイはユーにとって敵なのでは?

なるほど・・・誓いですか

OK、誓いましょう。
ユーが私との勝負で勝てたら、彼らを孤独な魂の牢獄から解放するとね


おーっほほ、私からのささやかなプレゼントデース。
私を倒せるほどの実力の持ち主なら当然の権利デース

イエース。ただし素晴らしい栄誉を受ける以上当然のリスクもあります。
そのカード、王の左手の栄光。それには絵柄というものが存在しない。
この意味がおわかりですか?遊戯ボーイ
そのカードの絵柄はユーが敗北した時に浮かび上がるのデース

その通り

その勇気素晴らしいデース

私はカードが欲しいためにユーを倒すのではありまセーン。
最大の目的は海馬コーポレーションを手に入れることなのデース

全ての準備は整いました。後はこのデュエルを制するのみデース

遊戯ボーイ、ミレニアムアイの力がある限り、ユーは私には勝てまセーン
------
フフ
私のターンデース。
フ、私もカードを1枚伏せ、さらにモンスターカード、弓を引くマーメイドを守備表示で出しマース
ターン終了デース

フフフフ・・・遊戯ボーイ、私にはわかってマース。
ユーが場に伏せているカードはルイーズと一角獣のホーン。
次のターン、必ずルイーズとのコンボ攻撃を仕掛けてくる

ユーはミスを犯しました。トラップカード発動デース

人魚の涙
人魚の涙は相手の伏せカードが表になった瞬間発動するトラップカード。
いかなる敵の攻撃も封じ込めマース。
ルイーズは自らの電撃を全身に受け、攻撃力が元の数値までダウンしマース
私のターン。マーメイドを攻撃表示にしマース。アローショット!ルイーズ撃破

その通りです。遊戯ボーイ

無駄にターンを費やしてしまいましたね遊戯ボーイ。
このゲームはターンごとの手札の選択、攻めのタイミング、
それら一つ一つのミスの蓄積がプレイヤーを敗北へと導くのです。
一つ言っておきます。私はミスを犯さない

私のターンです。場にカードを1枚伏せ、ドラゴンエッガー守備表示。
そしてマーメイドを守備にして、ターン終了デース

フフフ、私の手のひらの中でもがく小動物のように哀れな遊戯ボーイ。
私にはユーの手札が手に取るようにわかるのデース。マインドスキャン!
そして今引き当てたカードは・・・デーモンの召喚ですかぁ?

フフフフ・・・フハハハハ!ハハハハハ!!
 
     
その他

Mr.クロケッツ

時間です。挑戦者、武藤遊戯。デュエルリングへ

 
武藤遊戯、デュエリストキングダムの王者挑戦権の証、王の左手の栄光のカードを見せよ

 
確かに。
そのカードを持つものは、デュエルモンスターズの創始者でありデュエリストキングダムの王者、
ペガサス・J・クロフォード氏を倒したという名誉と、
ペガサス氏の持つインダストリアル・イリュージョン社の株式の60%を受け取る権利を持つ。
つまり、望むならインダストリアル・イリュージョン社の社長にもなれるというわけだ

 
それでは、デュエリストキングダム王者決定戦を行います。互いのカードを、カット&シャッフル

 
デュエル

 

ビッグ1

この勝負に海馬コーポレーションの未来が掛かっている

 
フフフ、海馬コーポレーションはミスターペガサス、あなたのものだ

 

ビッグ2

その通り

 

ビッグ3

ミスターペガサスが遊戯を葬ってくれれば

 

ビッグ4

モクバが隠した鍵が見つかり次第契約を

 

 
 

Mr.クロケッツ

(携帯電話が鳴る)私だ

 
ペガサス様はデュエル中だ わかった。私が許可する、お前で対処しろ

 

黒服

交代の時間だ。小僧の様子はどうだ?

 
もちろんだ。大事な鍵のありかを知っているのは、あいつだけだからな

 
クロケッツ様も気を回しすぎだぜ。見張りなんか居なくても、ガキは逃げたりしないぜ

 
当ったり前だ

 

黒服

相変わらずだ。逃げる心配は無いが、気を抜くな

 

黒服

ん?

 
こちら、中央制御室です。B番エリアの地下牢のロックが解除されました。
何者かが侵入したものと思われます
侵入者の処理について、ペガサス様のご指示を

 
了解しました

 

 

- - II

 

...といい - to ii

 

You can use the present tense short form + といいですね - to ii desu ne to say that you hope something nice happens.

  When you say to ii desu ne, you are wishing for the good luck of somebody other than you.
いいアルバイトがあるといいですね。 "Good work have, that good is, no?"
I hope that you find a good part time job.
ii arubaito-ga aru, to ii desu ne.  
雨が降らないといいですね。 I hope it doesn't rain.

ame-ga furanai, to ii desu ne.

 
   
  To say what you hope for your own good, you can use といいんですが - to ii n desu ka.
This shows the speaker's attitude is more tentative and makes the sentence sound more modest.
試験がやさしいといいんですが。 I'm hoping that the exam is easy.
shiken-ga yasashii, to ii n desu ka.  
八時の電車に乗れるといいんですが。 I hope I can catch the eight o'clock train.

hachi-ji-no densha-ni noreru, to ii n desu ka.

 
   
  * If hope that you do something for me, that is,
if I want to make an indirect request, we use ~te kureru before to ii n desu ka, as in:
スーさんが来てくれるといいんですが。 Sue, I hope you will come.

suu-san-ga kite kureru, to ii n desu ka.

 

  (short, present)
...と いい です ね I hope for you/them
...と いい ん です が I hope for myself.
   
 
Note that both to ii desu ne and to ii n desu ka mean that you are hoping that something nice happens.
This means that these patterns cannot he used in cases where you hope to do something nice, which is under your control.
In such cases, you can usually turn the verb into the potential form.
大学に行けるといいんですが。

I am hoping to go to college.
I am hoping that I can go to college.

daigaku-ni ikeru, to ii n desu ka.

 
大学に行くといいんですが。 Compare:
"College go, that's good, so is /?/"
daigaku-ni iku, to ii n desu ka.