(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ III/406

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

ÀÓÄÈÎ 406 | GRAMMAR I - 12.04 : ~ no de

Ïåñíÿ

Sonzai / CooRie

(Da Capo ED)


遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 053

53話 炎のダンスバトル
Honoo no dansu batoru
Fiery dance battle
Îãíåííàÿ òàíöåâàëüíàÿ áèòâà

 

lyrics / transcription

translation
CooRie - 存在  
手のひらこぼれ落ちゆく 涙色の花びら
揺らめく想い 風に歌えば
いつか 君にたどり着きますか?
The tear-colored petals that fall from my hands
If I sing my wavering feelings to the wind
Will they someday reach you?
Tenohira koboreochiyuku   namida-iro no hanabira
Yurameku omoi   kaze ni utaeba
Itsuka   kimi ni tadoritsukimasu ka?
 
途切れた記憶の糸をたぐり
その先で ただ会いたいと願う
小さな足跡を求め 漂う日々
そこに何もないと知っても
I retrace the frayed strings of my memory
And just wish to meet you at the end
The days when I drifted, looking for the tiny footprints
Even if I knew that there was nothing there
Togireta kioku no ito wo taguri
Sono saki de   tada aitai to negau
Chiisa na ashiato wo motome   tadayou hibi
Soko ni nani mo nai to shitte mo
 
こんなにも大切だと思えたから
散ってなお咲き誇れるように
歩いて行く そう永遠に
君の存在(こと) 心にそっと抱いて
But because I was able to think so fondly of you
In able to bloom again proudly even after scattering
I'll walk on, yes eternally
Softly holding your existence in my heart
Konna ni mo taisetsu da to omoeta kara
Chitte nao sakihokoreru you ni
Aruite yuku   sou eien ni
Kimi no koto kokoro ni sotto idaite
 
瞼をふいに焦がした「優しさ」が痛いよ
君の微笑み 守りたいから
少し遠く離れてみようか・・・
The "gentleness" that suddenly burnt my eyelids hurts
I want to protect your smile
So maybe I should try putting some distance between us...
Mabuta wo fui ni kogashita "yasashisa" ga itai yo
Kimi no hohoemi   mamoritai kara
Sukoshi tooku hanarete miyou ka...
 
明日を急かして 破れた傘
何が必要? 始まりは来るの?
問いかけ この胸に 閉じ込めた温もり
そこは生まれたての景色
The umbrella that I broke while trying to hurry tomorrow
What is needed? Will the beginning come?
I ask the warmth I locked away in my heart
A newly born view spreads out there
Ashita wo isokashite   yabureta kasa
Nani ga hitsuyou?   hajimari ha kuru no?
Toikake   kono mune ni   tojikometa nukumori
Soko ha umaretate no keshiki
 
いつかまたどこかで会えると言うなら
幸せを感じ合えるように
私はただ 前を見つめて
生きて行こう 心に羽を広げて
If you say that we will meet again someday, somewhere
Then in order to feel each other's happiness
I will just look forward
And continue to live, spreading wings in my heart
Itsuka mata doko ka de aeru to iu nara
Shiawase wo kanjiaeru you ni
Watashi ha tada   mae wo mitsumete
Ikite yukou   kokoro ni hane wo hirogete
 
こんなにも大切だと思えたから
散ってなお咲き誇れるように
歩いて行く そう永遠に
君の存在(こと) ただ君の存在(こと)を
But because I was able to think so fondly of you
In able to bloom again proudly even after scattering
I'll walk on, yes eternally
Softly holding your existence, just your existence
Konna ni mo taisetsu da to omoeta kara
Chitte nao sakihokoreru you ni
Aruite yuku   sou eien ni
Kimi no koto tada kimi no koto wo
 
いつかまたどこかで会えると言うなら
幸せを感じ合えるように
私はただ 前を見つめて
生きて行こう 心に羽を広げて
If you say that we will meet again someday, somewhere
Then in order to feel each other's happiness
I will just look forward
And continue to live, spreading wings in my heart
Itsuka mata doko ka de aeru to iu nara
Shiawase wo kanjiaeru you ni
Watashi ha tada   mae wo mitsumete
Ikite yukou   kokoro ni hane wo hirogete
 

  53話 炎のダンスバトル
  Honoo no dansu batoru
杏子 雨、止まないかなぁ
  ame, yamanai ka naa
本田 おい城之内
静香ちゃんの手術どうなった?
  oi Joonouchi
Shizuka-chan no shujutsu doo natta?
凡骨 ああ
遊戯のおかげで、目の手術じゃ世界的権威とかって医者のいる病院に入院できてさぁ
もうすぐ手術なんだ
  AA
yuugi no okage de, me no shujutsu ja sekai-teki ken'i to katte isha no iru byooin ni nyuuin dekite sa~a
moosugu shujutsu nanda
本田 そんときゃ行くんだろ
  son tokya iku ndaro
凡骨 わかんねぇ
  wakan'ne~e
  ほら、俺んとこ昔、
父ちゃんと母ちゃんが俺と静香を別々に引き取って生活してるからさぁ
  hora, ore n toko mukashi,
toochan to kaachan ga ore to Shizuka o betsubetsu ni hikitotte seikatsu shi terukara sa~a
本田 え?

なに言ってんだよぉ
行ってやれよ!
一緒に俺も行くからさ!
  e?

Nani itte nda yo ~o
itte yare yo!
Issho ni ore mo ikukara sa!
凡骨 ふぐっ!

なんで本田が来んだよぉ
  Fugu ~!

Nande Honda ga kunda yo ~o
本田 静香ちゃん、お前に全然似てなくて可愛いじゃねぇか
紹介しろよ
  Shizuka-chan, omae ni zenzen nite nakute kawaii jane~e ka
shookai shiro yo
凡骨 てめえっ!やっぱりそういうことか!
  temee ~! Yappari soo iu koto ka!
本田 はっ!うわああああ!
  Ha~! Uwa aa aa!
遊戯 ん?杏子!
  N? Anzu!
杏子 あ、遊戯
  A, yuugi
遊戯 杏子…あの…あのさ、今度の日曜、ひま?
  anzu… ano… ano sa, kondo no nichiyoo, hima?
杏子 え?う、うん
  E? U, un
遊戯 実はさ、もう一人の僕が最近なんか元気なくてさ
僕にも何も打ち明けてくれないし
杏子と会えば、元気でるかなと思ってさ
  jitsuwa sa, moohitori no boku ga saikin nanka genki nakute sa
boku ni mo nani mo uchiakete kurenaishi
anzu to aeba, genki deru ka na to omotte sa
杏子 え、もう一人の遊戯が?
  e, moohitori no yuugi ga?
遊戯 うん
じゃ僕、じいちゃんの店の手伝いあるから
  Un
ja boku, jiichan no mise no tetsudai arukara
杏子 ちょっと!
  chotto!
遊戯 日曜の10時、ドミノ駅でねー!
  Nichiyoo no 10-ji, domino-ekide ne ̄ !
杏子 そんなの急に言われたって…
  Son'na no kyuu ni iwaretatte…
   
   
遊戯 うーん…どれにしようかな、悩むなぁ
  u ̄ n… dore ni shiyou ka na, nayamu naa
王様 どうしたんだ?急にめかしこんだりして
  doo shita nda? Kyuu ni mekashikon dari shite
遊戯 うん、だってこれから杏子と会う約束してるんだ
  un, datte korekara anzu to auyakusoku shiteru nda
王様 へぇぇデートかよ
お前もやっとその気になったんだな
頑張れよ、相棒!
  e ~e~e deeto ka yo
omae mo yatto sonoke ni natta nda na
ganbare yo, aiboo!
遊戯 とは言っても、僕じゃないんだけどね
へへっ
  To wa ittemo, boku janai ndakedo ne
e he
   
   
杏子 もう一人の遊戯とのデートか
  moohitori no yuugi to no deeto ka
   
  遊戯はもう一人の遊戯を、
千年パズルの中にいる別の人格だって言ってるけど
  yuugi wa moohitori no yuugi o,
sen'nenpazuru no naka ni iru betsu no jinkaku datte itterukedo
  うーん、あたしってば何緊張してるのよ、もう
  u ̄ n, atashi tteba nan kinchoo shiteru no yo, mo
   
   
遊戯 ん!
後は任せたよ、もう一人の僕!
  N! Ato wa makaseta yo, moohitori no boku!
王様 ん?
お、おい!どういうつもりだ!
  u n? O, oi! Dooiu tsumorida!
王様 ん…よう!
  N…yoo!
   
杏子 ん?

さっきから黙ったままで、やりにくいなぁ
  N?
Sakki kara damatta mama de, yarinikui naa
  あ、そうだ!ここ行ってみない?
『古代エジプト展』!
  a, sooda! Koko itte minai?
“Kodaiejiputo-ten”!
王様 え?なんでそんなところに
  E? Nande son'na tokoro ni
杏子 え…ほら、このマーク!遊戯の千年パズルのと同じでしょ
てことは、そのパズルはエジプトと何か関係があるかもしれないじゃない
  E… hora, kono maaku! Yuugi no sen'nenpazuru no to onajidesho
-te koto wa, sono pazuru wa Ejiputo to nanika kankei ga aru kamo shirenai janai
  あ…何か気に障った?
  a… nani ka ki ni sawatta?
   
  いや…あいつ今朝、鏡の前で真剣にこれ着けたりしててさ
なんのためかと思ったら
あいつは人に気を遣って、自分の本音を隠しちまうところがあってな
  iya… aitsu kesa, kagami no mae de shinken ni kore tsuke tari shitete sa
nan no tame ka to omottara
aitsu wa hito ni ki o tsukatte, jibun no hon'ne o kakushi chimau tokoro ga atte na
杏子 遊戯はあなたのこと心配してたよ
  yuugi wa anata no koto shinpai shiteta yo
王様 人の心配してる場合かよ
自分が誰を好きかってことも判らなくなってるくせに
  hito no shinpai shiteru baai ka yo
jibun ga dare o sukika tte koto mo wakaranaku natteru kuseni
杏子 え?
  e?
   
王様 奴は俺と同じだってな
行き場所さえ迷ってる、今の俺とな
  Yatsu wa ore to onaji datte na
iki basho sae mayotteru, ima no ore to na
杏子 行き場所?
  iki basho?
   
王様 俺は何者なのか、どこから来たのか、これから行くべき道さえ判らない
  Ore wa nanimonona no ka, dokokarakitano ka, korekara ikubeki michi sae wakaranai
杏子 やっぱり今の遊戯は、いつもの遊戯と違う人格なのね
千年パズルの中に住んでるっていう
  yappari ima no yuugi wa, itsumo no yuugi to chigau jinkakuna no ne
sen'nenpazuru no naka ni sun deru tte iu
   
王様 だけどそれでいい
今のままでいいんだ
  dakedo sore de ii
ima no mamade ii nda
   
杏子 あたしだって、自分の行き場所なんてわからないよ
みんなそうだよ
  atashi datte, jibun no iki basho nante wakaranai yo
min'na-sooda yo
  ほら、あたしダンサーになるのが夢だって
学校出たら、アメリカに渡るって前にも話したよね
  hora, atashi dansaa ni naru no ga yume datte
gakkoo detara, Amerika ni wataru tte mae ni mo hanashita yo ne
   
王様 ああ
  aa 
杏子 こうしてる間にも確実にその時は近づいてくる
時間は限られてるんだよね
  koo shi teru aida ni mo kakujitsu ni sonotoki wa chikadzuite kuru
jikan wa kagirareteru nda yo ne
   
王様 大丈夫、杏子なら夢を実現できるさ
  daijoobu, anzu nara yume o jitsugen dekiru-sa
   
杏子 自分でも、夢の実現なんてそう簡単じゃないことはわかってるんだ
でも、自分にちょっとだけでも可能性があるなら、それを信じたい
   jibun demo, yume no jitsugen nante soo kantan janai koto wa wakatteru nda
demo, jibun ni chotto dake demo kanoosei ga arunara, sore o shinjitai
  行こ!遊戯!
街に出ようよ!
行く場所なんかいくらでもあるって!さぁ!
  iko! Yuugi!
Machi ni deyou yo!
Iku basho nanka ikurademo aru tte! Sa~a!
王様 どこ行くんだよ杏子
  Doko iku nda yo Anzu
杏子 別にどこって決めなくてもいいじゃない
  betsuni doko tte kimenakute mo ii janai
   
王様 へぇぇ、こんな所にカード屋があったんだ
  he ~e~e, kon'na tokoro ni kaado-ya ga atta nda
杏子 知らなかった?
最近できたのよ
  shiranakatta?
Saikin de kita no yo
   
王様 へえぇ…

ああ
  hee ~e… aa
杏子 入ってみる?
  haitte miru?
王様 うーん、どっちを買うか迷うぜ!
  U ̄ n, dotchi o kau ka mayou ze!
杏子 なんか今日一番楽しそう
  Nanka kyoo ichiban tanoshi-soo
王様 お、ついてるぜ!光の封札剣か!
いいカードだ!
  o, tsuiteru ze! Hikarinofuusatsuken ka!
II kaadoda!
杏子 やったじゃん!
  Yattajan!
王様 相棒も喜ぶぜ!
  Aiboo mo yorokobu ze!
杏子 次はあそこいこ!あそこ!
  Tsugi wa asoko iko! Asoko!
   
王様 ああ
  AA
   
   
 

ゲーセンの姉ちゃん

おらおらおらおらおらおらぁ!

 

ゲーセンのカップル

やったぁ!
ふふっ!
ああー!
  geesen no neechan
ora ora ora ora ora ora ~a!

Geesen no kappuru
yatta ~a! Fu fu~! AA ̄ !
   
   
杏子 ねぇ、何やろうか!
  Ne~e, nani yarou ka!
   
 

ダンレポの野次馬

いいぞ!その調子だ!
すげぇ!また勝ったぜ!
おう!ここらじゃステップジョニーは最強だな!
彼女!可愛いじゃん!
ジョニーにくわれんなよ!
すげぇぜ!
ああ!ここまで2人ともパーフェクトなステップだ!
こりゃあジョニーといい勝負だぜ!
きたねぇぜステップジョニー!
いいぞ!かのじょー!
へいへーい!ほぉう!
おい、マジかよ!
彼女すげぇ!
ジョニーがやばいぜ!
ステップジョニーに勝ちやがった!
  Danrepo no yajiuma ii zo!

Sono chooshi da!
Suge ~e! Mata katta ze!
O u! Kokora ja suteppujonii wa saikyooda na!
Kanojo! Kawaiijan!
Jonii ni kuwaren na yo!
Suge ~eze!
AA! Koko made 2-ri tomo paafekutona suteppuda!
Korya a jonii to ii shoobuda ze!
Kita nee ze suteppujonii!
II zo! Kanoji ~yo ̄ !
Hei e ̄ i! Ho ~ou!
Oi, majikayo!
Kanojo suge ~e!
Jonii ga yabai ze!
Suteppujonii ni kachi ya gatta!
 

ダンレポの対戦相手

ええい!くそぉっ!
  Danrepo no taisen aite

eei! Kuso ~o~!
   
王様 ん?

ダンスバトルゲームか
  N? Dansubatorugeemu ka n?
杏子 ん?

へぇ面白そう
  He~e omoshiro-soo
王様 あんなの相手にする必要はないぜ
  an'na no aite ni suru hitsuyoo wa nai ze
杏子 ううん!ダンスの挑戦だけは逃げられない!
これだけは!誰もあたしを止めらんないわ!
  uun! Dansu no choosen dake wa nigerarenai!
Kore dake wa! Dare mo atashi o tomeran nai wa!
   
王様 え?おい!杏子!
  E? Oi! Anzu!
杏子 大丈夫よ
よろしく!
  Daijoobu yo yoroshiku!
杏子 手加減なんかいらないわ
  Tekagen nanka iranai wa
  あったまきた
  atta makita
  ええっ!

ああっ!

うふふっ!
  e e~! AA~! Ufufu ~!
王様 やるな杏子!
  Yaru na Anzu!
 

ステップジョニー

へい次ぃ!
俺に挑戦する奴は誰だ!

 
お?かーのじょ!
俺とバトるかい?

 
ふぅーん
いい度胸してんじゃねぇの

 
ま、楽しくいこうぜ!
手加減してやるからさ

 
そうかい
なら、俺に負けたら今夜付き合いな

 
てゆーかよ、それが目的で上がってきたんだろ?

 
ミュージックスタンバイ!ゴウ!
  Suteppujonii e i-ji ~i!
Ore ni choosen suru yatsu wa dareda!

O? Ka ̄ noji ~yo!
Ore to batoru kai?

Fu ~u ̄ n
ii dokyoo shite n jane~e no

ma, tanoshiku ikou ze!
Tekagen shite yarukara sa

sookai
nara, ore ni maketara kon'ya tsukiai na

te yu ̄ ka yo, sore ga mokuteki de agatte kita ndaro?

Myuujikkusutanbai! Goo!
 
ええぃ…

 
ふっ!

 
へへっ…

 
ふっ!

 
えやぁぁ!

 
ミスだとぉ?この俺が!

 
おっ…やべっ!

 
うわぁっ!
  E e ~i… fu~! E he~… fu~! E ya ~a~a!
Misuda to ~o?
Kono ore ga! O~…ya be ~! U wa~a ~!
   
   
杏子 あー楽しかった!
100円ぽっちのゲームでも、自分の夢にちょっぴり自信ついちゃったりするもんだね
  A ̄ tanoshikatta!
100-En pocchino geemu demo, jibun no yume ni choppiri jishin tsui chattari suru monda ne
王様 自分の夢、か
だがそんなもの、追い求めなければ今のままでいられる
  jibun no yume, ka
daga son'na mo no, oimotomenakereba ima no mama de irareru
杏子 あなたは本当にそれでいいと思ってるの?
  anata wa hontooni sore de ii to omotteru no?
王様 俺は自分自身のことを知りたい
本当の俺の行くべき場所を知りたい
だが今のままなら、あいつの心の中にずっといてやれる
あいつもそれを願っているから
  Ore wa jibun jishin no koto o shiritai
hontoo no ore no ikubeki basho o shiritai
daga ima no mamanara, aitsu no kokorono naka ni zuttoite yareru
aitsu mo sore o negatte iru kara
杏子 遊戯はもう一人の遊戯を気遣って…
ほんとはあたしだって、もう一人のあなたにずっといてほしい
でも…
  yuugi wa moohitori no yuugi o kidzukatte…
honto wa atashi datte, moohitori no anata ni zuttoite hoshii
demo…
  たとえ心が2つあっても、あなたが向かい合うのは、自分自身の心だよ
だから自分の心に正直でいて
  tatoe kokoro ga 2tsu a tte mo, anata ga mukaiau no wa, jibunjishin'no kokoroda yo
dakara jibun no kokoro ni shoojikide ite
王様 うん…
  un…
   
ステップジョニー
おい!

 
へへっ!
勝ち逃げは許さねぇぜ!
  oi!

E he~! Kachi nige wa yurusane~e ze!
杏子 もう勝負は付いたでしょ!
  Moo shoobu wa tsuita desho!
ステップジョニー なら、今度はデュエルで勝負を付けようぜ!
  Nara, kondo wa dueru de shoobu o tsukeyou ze!
杏子 デュエル?
  Dueru?
   
ステップジョニー デュエルで負けたら諦めてやるぜ
でなきゃ俺と付き合いな
  Dueru de maketara akiramete yaru ze
denakya ore to tsukiai na
杏子 あのねぇ…
  ano nee…
   
王様 はん!付き合ってやるぜ
俺でよければな!
  han! Tsukiatte yaru ze
ore de yokereba na!
杏子 ええ?
  EE?
ステップジョニー てめぇは関係ねぇ!
彼女の前でいいとこみせようってのか!?
  Teme~e wa kankeine~e!
Kanojo no mae de ii toko miseyou tte no ka! ?
王様 俺に任せてくれないか
  Ore ni makasete kurenai ka
杏子 え…うん…
  e… un…
ステップジョニー ちっ…
まぁいい!
どっちにしても彼女は俺のもんだぜ!
  chi~…
ma~a ii!
Dotchi ni shite mo kanojo wa ore no monda ze!
王様 ただし、俺が勝ったら二度と杏子の前に姿を現すな!
  Tadashi, ore ga kattara nidoto anzu no mae ni sugatawoarawasu na!
ステップジョニー ああ!
ストリートデュエル400戦無敗の、この俺に勝てたらな!
  AA!
Sutoriitodueru 400-sen muhai no, kono ore ni katetara na!
王様 ふん
  Fun

  (Part 2) 12:15
王様 お前は何故踊るんだ?
  Omae wa naze odoru nda?
ステップ・ジョニー 決まってんだろ、もてるからだよ。ま、いい女をつかまえる為だな。
  Kimatte ndaro, moteru kara da yo. Ma, ii on'na o tsukamaeru tameda na.
王様 そのダンスに自分の夢をかけてる者もいる。お前に杏子の夢は汚させない!
  Sono dansu ni jibun no yume o kake teru mono mo iru. Omae ni anzu no yume wa kegasasenai!
ステップ・ジョニー 青いことぶっこいてんじゃねー!
  Aoi koto bukkoi tenja ne ̄ !
   
王様 お前に、本当のダンスは踊れない! 行くぞ!
デュエル!(ステップ・ジョニーと一緒)
  Omae ni, hontoo no dansu wa odorenai! Ikuzo!
Dueru! (Suteppu jonii to issho)
ステップ・ジョニー 俺の先攻で行くぜ。音女(おとめ)を攻撃表示! ターン終了だ。
  ore no senkoo de iku ze. Otome (otome) o koogeki hyooji! Taan shuuryooda.
王様 俺のターン。よし、俺はこいつで勝負だ! 
エルフの剣士。バトル! エルフの剣で、音女を攻撃!
  Ore no taan. Yoshi, ore wa koitsu de shoobu da!
Erufu no kenshi. Batoru! Erufu no tsurugi de, on on'na o koogeki!
ステップ・ジョニー
うおお! 女に剣を向けるなんて、ったくひっでー奴だぜ。俺のターンだな。
俺の可愛い水の踊り子ちゃんを攻撃表示だぜ。
  U oo! On'na ni ken o mukeru nante, ttaku hidde ̄ yatsu da ze. Ore no taanda na.
Ore no kawaii mizunoodoriko-chan o koogeki hyooji da ze.
王様 何だ? ただのファンデッキか。
  Nanda? Tadanofan dekki ka.
杏子 ファンデッキ?
  Fan dekki?
   
王様 ああ。勝つ為のデッキというよりも、自分のテーマ、趣味で構成されたデッキのことさ。
  AA. Katsu tame no dekki to iu yori mo, jibun no teema, shumi de koosei sareta dekki no koto sa.
杏子 へえー。
  Hee ̄.
王様 あいつのは、さしずめミュージシャンデッキといった所だな。
  Aitsu no wa, sashizume myuujishan dekki to itta tokoroda na.
ステップ・ジョニー へっへ。あんまし舐めてると痛い目見るぜ。
これからソウルフルなデュエルを見せてやる。たっぷりとな。
  He~e. Anma shinameteru to itai me miru ze.
Korekara soorufuruna dueru o misete yaru. Tappuri to na.
王様 見せてみろよ。お前のソウルをな!
俺はこのままで、ターン終了だ。
  Misete miro yo. Omae no Sooru o na!
Ore wa kono mama de, taan shuuryoo da.
ステップ・ジョニー ふっへへ。ハープの精を守備表示。更に魔法カード、声域の歌声。
このカードの効力は、守備モンスターの守備力を500ポイントアップさせる。ターン終了だ。
  Fu~e e. Haapu no sei o shubi hyooji. Sarani mahoo kaado, seiiki no utagoe.
Kono kaado no kooryoku wa, shubi monsutaa no shubi-ryoku o 500-pointo appu saseru. Taan shuuryooda.
王様 あいつ、どうしようもない奴だと思ったが、
デッキの組み立て方を見ると、デュエルに関しては案外素直な性格に見える。
だがデュエルはデュエル。そろそろ決めていくぜ。
ステップ・ジョニー、お前のショータイムは終わりだ! 
カース・オブ・ドラゴン、攻撃表示!
行くぞ、バトル! ヘル・フレイム!
  Aitsu, dooshi-yoo mo nai yatsuda to omottaga,
dekki no kumitate-kata o miru to, dueru ni kanshite wa angai sunaona seikaku ni mieru.
Daga dueru wa dueru. Sorosoro kimete iku ze.
Suteppu jonii, omae no shootaimu wa owarida!
Kaasu Obu doragon, koogeki hyooji!
Ikuzo, batoru! Heru fureimu!
ステップ・ジョニー げ、しまった! 守備表示にすんの忘れてたぜ。
  Ge, shimatta! Shubi hyooji ni sun no wasureteta ze.
   
杏子 はあ。どこまでいい加減な奴なの。
  Haa. Doko made iikagen'na yatsu na no.
   
   
王様 自慢のソウルはどうしたんだ?
  Jiman no Sooru wa doo shita nda?
ステップ・ジョニー
まだまだ! 俺のステージはこれからだぜ。
行くぜ! 黒き森のウィッチを守備表示!
  Madamada! Ore no suteeji wa korekarada ze.
Iku ze! Kurokimorin ou~itchi o shubi hyooji!
王様 何? ファンデッキじゃなかったのか?
  Nani? Fan dekki janakatta no ka?
ステップ・ジョニー ここでこいつを使うぜ。
魔法カード、融合発動。黒き森のウィッチと、ハイ・プリーステスを手札融合!
ミュージシャン・キング、召喚! バトルだ、エルフの剣士を攻撃するぜ!
  Koko de koitsu o tsukau ze.
Mahoo kaado, yuugoo hatsudoo. Kurokimorino u~itchi to, hai puriisutesu o tefuda yuugoo!
Myuujishan kingu, shookan! Batoru da, Erufu no kenshi o koogeki suru ze!
王様 くっ、エルフの剣士が!
  Ku~, Erufu no kenshi ga!
ステップ・ジョニー
はっはっはっは。ミュージシャン・キングの魂のギターについて来れるかい?
これでカノジョとの楽しい一夜が近付いてきたぜ。
  Hahhahhawwa. Myuujishan kingu no tamashii no gitaa ni tsuite koreru kai?
Kore de kanojo to no tanoshii ichiya ga chikadzuite kita ze.
   
王様 くっ。
俺は最後に1枚カードを伏せて、ターン終了だ。
  Ku~.
Ore wa saigo ni 1-mai kaado o fusete, taan shuuryoo da.
   
杏子 頑張って、遊戯。
  Ganbatte, yuugi.
王様 俺のターン。カース・オブ・ドラゴンで、ミュージシャン・キングを攻撃!
  Ore no taan. Kaasu Obu doragon de, myuujishan kingu o koogeki!
   
ステップ・ジョニー はははは。かかったな! トラップ発動!
  Hahaha. Kakatta na! Torappu hatsudoo!
王様 何!?

くっ。
  Nani! ? Ku~.
ステップ・ジョニー
メタル化・魔法反射装甲を装備!
このカードでミュージシャン・キングはヘビーメタル・キングへとパワーアップするんだぜ。
悪魔のキッスをくれてやる!
これで、お前の場のモンスターはなくなったぜ!
  Metaru-ka mahoo hansha sookoo o soobi!
Kono kaado de myuujishan kingu wa hebiimetaru kingu e to pawaaappu suru nda ze.
Akumanokissu o kurete yaru!
Kore de, omaeno ba no monsutaa wa naku natta ze!
   
杏子 あいつ、もしかして強いの?
  Aitsu, moshikashite tsuyoi no?
王様 岩石の巨兵を守備表示。ターン終了だ。
  Gansekinokyohei o shubi hyooji. Taan shuuryooda.
ステップ・ジョニー
おめー、偉そうなこと言ってた割に弱いじゃねーか。今度は俺のターンだ。
言っとくがメタル化の効果は攻撃力のアップだけじゃない。
行くぜ、ヘビーメタル・キングよ、悪魔のキッスで岩石の巨兵を蹴散らせー!!
   O-me ̄ , era-soona koto itteta wari ni yowai ja ne ̄ ka. Kondo wa ore no taanda.
Ittokuga metaru-ka no kooka wa koogeki-ryoku no appu dake janai.
Ikuze, hebiimetaru kingu yo, akumanokissu de gansekinokyohei o kechirase ̄ ! !
   
杏子 岩石の巨兵まで!
  Ganseki no kyohei made!
王様 攻撃されたモンスターの攻撃力の半分が、
メタル化したモンスターの攻撃力にプラスされるってことぐらい、わかっているぜ!
俺のターン! ブラック・マジシャンを攻撃表示で召喚! 
ブラック・マジシャンでヘビーメタル・キングを攻撃!
   Koogeki sa reta monsutaa no koogeki-ryoku no hanbun ga,
 metaru-ka shita monsutaa no koogeki-ryoku ni purasu sareru tte koto gurai, wakatte iru ze!
Ore no taan! Burakku majishan o koogeki hyooji de shookan!
Burakku majishan de hebiimetaru kingu o koogeki!
ステップ・ジョニー 馬鹿が! 忘れたのか、こっちはメタル化の効果があるんだぜ。
ブラック・マジシャンは自滅だ。
  Baka ga! Wasureta no ka, kotchi wa metaru-ka no kooka ga aru nda ze.
Burakku majishan wa jimetsu da.
王様 お前、何か勘違いしていないか?
  Omae, nanika kanchigai shite inai ka?
ステップ・ジョニー 何!?
  Nani! ?
王様 メタル化の効果のことさ。
ヘビーメタル・キング、撃破!
  Metaru-ka no kooka no koto sa.
Hebiimetaru kingu, gekiha!
ステップ・ジョニー 何故だ! 何故メタル化の効果が発動しねえんだよ!
  Nazeda! Naze metaru-ka no kooka ga hatsudoo shinee nda yo!
王様 このカードを装備したモンスターが攻撃した時、相手の攻撃力の半分を、
   Kono kaado o soobi shita monsutaa ga koogeki shita toki, aite no koogeki-ryoku no hanbun o,
  装備モンスターの攻撃力にプラス、つまり、ヘビーメタル・キングが攻撃する時、

ブラック・マジシャンの攻撃力の半分を自分の攻撃力にプラスできるが、
攻撃を受ける時は、その効果が発揮されない為、

攻撃力は元の2050のままだったということさ。
うかつだったな、ステップ・ジョニー。

  soobi monsutaa no koogeki-ryoku ni purasu, tsumari, hebiimetaru kingu ga koogeki suru toki,
burakku majishan no koogeki-ryoku no hanbun o jibun no koogeki-ryoku ni purasu dekiru ga,
koogeki o ukeru toki wa, sono kooka ga hakki sarenai tame,

koogeki-ryoku wa gen no 2050 no mamadatta to iu koto sa.
Ukatsudatta na, suteppu jonii.
ステップ・ジョニー そ、そんなのありかよ……
てめー、何モンだ!? 名を名乗れ!
  So, son'na no ari ka yo……
te me ̄ , nan Monda! ? Na wo nanore!
王様 遊戯、武藤遊戯だ
  Yuugi, mutoo yuugi da
   
ステップ・ジョニー お? その名前、どっかで聞いたことあるような……えっ、
まさか、デュエリストキングダムで、ペガサスを破った男、あの遊戯か!
  o? Sono namae, dokka de kiita koto aru yoona……
e~, masaka, duerisuto kingudamu de, pegasasu o yabutta otoko, ano yuugi ka!
王様 このゲームにかけるソウルなら、誰にも負けないつもりだぜ。
さあ、お前のターンだ!
  Kono geemu ni kakeru Soorunara, darenimo makenai tsumorida ze.
Saa, omae no taanda!
   
ステップ・ジョニー っくっそー。やめたやめた。デュエリスト・キングになんかかなう訳ねーだろ。
あっ。
  Kkusso ̄. Yameta yameta. Duerisuto kingu ni nanka kanau wake ne ̄daro.
A~.
   
杏子 あんた、そうやっていつも自分から逃げ回って、
女の子のお尻を追っかけてる暇があったら、
得意なダンスに自分をかけるくらいのこと、してみなさいよ!
  Anta, soo yatte itsumo jibun kara nigemawatte,
on'nanoko no o shiri o okkaketeru hima ga attara,
tokuina dansu ni jibun o kakeru kurai no koto, shite mi nasai yo!
ステップ・ジョニー ダンスにかける?
  Dansu ni kakeru?
   
杏子 少なくともデュエルよりは、ダンスの方が才能あるわ。
  Sukunakutomo dueru yori wa, dansu no kata ga sainoo aru wa.
ステップ・ジョニー へっ。素人が偉そうに。自分の才能ぐらい、
自分でわかってるさ。プロのダンサーなんて、夢のまた夢だってことぐらいな。
  He~. Shirooto ga era-soo ni. Jibun no sainoo gurai,
jibun de wakatteru sa. Puro no dansaa nante, yumenomatayume datte koto gurai na.
杏子 あんた、オーディション受けたことあるの?
  Anta, oodishon uketa koto aru no?
ステップ・ジョニー え、そ、そりゃあ、あるさ。
  E,so, soryaa, aru sa.
杏子 何回?
  Nankai?
ステップ・ジョニー い…っかい。
  I… kkai.
杏子 1回? 1回失敗したぐらいで、尻尾を巻いて逃げてきたわけ?
  1-Kai? 1-Kai shippaishita gurai de, shippo o maite nigete kita wake?
ステップ・ジョニー お前に負け犬の心がわかるかよ!
  Omae ni makeinu no kokoro ga wakaru ka yo!
   
杏子 あたしなんて、何十回って落ちたわ!
  Atashi nante, nanjikkai tte ochita wa!
ステップ・ジョニー おめえも…?
  O-me e mo…?
杏子 でも、あたしは諦めない。
だって、自分から逃げてたら、何にも始まらないでしょ。
未来は、自分と向き合う所から始まるんじゃない?
  Demo, atashi wa akiramenai.
Datte, jibun kara nigetetara, nani ni mo hajimaranaidesho.
Mirai wa, jibun to mukiau tokoro kara hajimaru n janai?
ステップ・ジョニー そうか、お前も…
あのさ…
  Soo ka, omae mo… ano sa…
杏子 え?
  e?
ステップ・ジョニー 俺、もう1回、やってみるわ。
  Ore, moo 1-kai, yatte miru wa.
杏子 あ…
頑張って。
えへっ。ちょっと、偉そうなこと言い過ぎちゃったかな。
  A… ganbatte.
E he~. Chotto, era-soona koto iisugi chatta ka na.
   
王様 いや。行こう、古代エジプト展に!
  Iya. Yukoo, kodaiejiputo-ten ni!
杏子 えっ? うん!
  E~? Un!
王様 この場所に、俺の過去を知る手がかりがある。俺はここに来なければならなかった。
  Kono basho ni, ore no kako o shiru tegakari ga aru. Ore wa koko ni konakereba naranakatta.
  だけど……自分の心のどこかで、それを拒んでいた。
知ることを恐れていたんだ。でも今日、杏子と会って決心がついたぜ。
Dakedo…… jibun no kokoro no doko ka de, sore o kobande ita.
Shiru koto o osorete ita nda. Demo kyoo, anzu to atte kesshin ga tsuita ze.
   
杏子 遊戯…
  Yuugi…
王様 自分は何者なのか、どこから来たのか、その答えはここにある。
行こう!
  jibun wa nanimonona no ka, dokokarakitano ka, sono kotae wa koko ni aru. Ikou!
杏子 そうよ、胸を張ってさ!
  Soo yo, mune wo hatte sa!
   
杏子 【次回予告】
失われた記憶の手がかりを求めて訪れた美術館。
そこであたしたちが見た物は、三千年も前の石盤に描かれた、
遊戯そっくりなファラオの姿だったの。
そのファラオの魂こそが自分の正体だと確信する、もう一人の遊戯。
記憶を取り戻す為の戦いが始まるって、一体…?
次回、この町は、バトルシティとなる!
デュエルスタンバイ!
   
   
   [Jikai yokoku]
ushinawareta kioku no tegakari o motomete otozureta bijutsukan.
Sokode atashi-tachi ga mita mono wa, sanzennen mo mae no sekiban ni egakareta,
yuugi sokkurina farao no sugatadatta no.
Sono farao no tamashii koso ga jibun no shootaida to kakushin suru, moohitori no yuugi.
Kioku o torimodosu tame no tatakai ga hajimaru tte, ittai…?
Jikai, kono machi wa, batoru shiti to naru!
Duerusutanbai!

Grammar II - 12.04

~ので - ~ no de

  You can use ので to give the reason for the situation described in the sentence.
 

 ので - no de acts much in the same way as から - kara but it sounds slightly more formal.

   
いつも にほんご で はなす  ので、
にほんご が じょうず に なりました。
My Japanese has improved because I always speak Japanese.
itsumo nihongo de hanasu no-de,
nihongo-ga joozu-ni narimashita.
 

 

 
宿題が たくさん あった ので、
きのう の 夜、寝ませんでした。 
I did not sleep last night, because I had a lot of homework. 
shukudai-ga takusan atta no-de,
kinoo no yoru, nemasen-deshita.
 
   
  The reason part of the sentence ends in a short form predicate.
  When ので follows a noun or a なadjective, な comes in between. 
その 人は いじわる な ので、
きらいです。
I don't like that person, because he's mean.
sono hito-wa ijiwaru-na no-de,
kirai desu.
 
きょう は にちようび な ので、
ぎんこう は やすみ です。
Banks are closed, because today is a Sunday.

kyoo wa nichiyoobi-na no-de,
ginkoo wa yasumi desu.

 
406   Japanese 2008-2018-2023