ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ | |||||||||
Languages Study | Languages of the East | Japanese |
|||||||||
|
Песня | ||
BAAD - Endless Chain Slam Dunk movie theme |
lyrics / transcription | перевод | translation |
Endless Chain | Бесконечная цепь | Endless Chain |
ただ君を愛したい 確かなものなど 何もないけれど そう誓うよ |
Всего лишь тебя любить хочу Определённая вещь /и т.п./ (То, что наверняка хотя) Ничего нет однако, так (просто) клянусь, йо |
Although I can offer no proof of that, I swear it. |
tashikana mono nado nanimo nai keredo, sou chikau yo |
||
何度も戸惑い 壁にぶつかりながら 求め合うふたりだから 永遠に |
Сколько раз, будучи в растерянности (ошибившись дверью) В стену стучал /в то время как/ Искали друг друга (двое) т.к., в вечности |
How many times, me being at lost I was bumping against the wall While two people searched (one another) in the eternity |
nandomo tomadoi kabe ni butsukari nagara motomeau futari dakara eien ni |
||
とまどない愛だけが いま君に溶けて行く まだ形のない明日を見つめながら |
Не останавливаемая любовь лишь Сейчас в тебе растворяется Все ещё, (на) формы не имеющее завтра, смотришь пристально |
now While you keep your eyes on the still undetermined future |
ima kimi ni tokete-yuku mada katachi no nai ashita o mitsume nagara |
||
時が過ぎいつの日も 僕らはひとりじゃない 果てしない道を君と歩いて行こう I believe in our endless chain |
Время пройдёт, однажды, мы уже не одни Безграничной дорогой, с тобой пойдём/"шагать будет" Я верю в нашу бесконечную цепь |
Time goes by, (and) one day we are not alone Let's walk together down the unending street I believe in our endless chain |
toki ga sugi itsu no hi mo bokura wa hitori ja nai hateshinai michi o kimi to aruite yukou I believe in our endless chain |
||
何もかも変わらずに 生きては行けないけど ふたりの足跡 失わないように 抱きしめたい |
Как бы то ни было (по-любому),
постоянно/неизменно Жить продолжать не можем однако /Двоих людей/ /следы ног/ не потерять чтобы Объять хочу |
our footprints, together. so that I don't lose sight of I want to embrace you, |
ikite wa yukenai kedo futari no ashiato miushinawanai you ni dakishimetai |
||
果てしない道を君と歩いて行こう I believe in our endless chain |
Безграничной дорогой, с тобой
пойдём/"шагать будет" Я верю в нашу бесконечную цепь |
I believe in our endless chain |
I believe in our endless chain |
Канджи | Хирагана |
Романизация |
Фраза |
English |
Kanji | Hiragana | Romaji | Перевод | Translation |
私達の写真を取ってくださいますか | わたしたちのしゃしんをとってくださいますか | watashitachi no shashin o totte kudasaimasu ka | Вы можете нас сфотографировать? | Will you take a photograph of us? |
~を見に行きましょう | ~をみにいきましょう | ~o mini ikimashoo | Давайте пойдем посмотрим ____. | Shall we go to see the ______. |
入場料はいくらですか | にゅうじょうりょうはいくらですか | nyuujooryoo wa ikura desu ka | Сколько стоит вход? Стоимость посещения сколько? | How much is it to get in? |
今日は美術館は閉まっています | きょうはびじゅつかんはしまっています | kyoo wa bijutsukan wa shimatte imasu | Музей сегодня закрыт. | The museum is closed today. |
開館時間は何時から何時までですか | かいかんじかんはなんじからなんじまでですか | kaikan jikan wa nanji kara nanji made desu ka | Какие часы работы? Часы работы со скольки до скольки? | What are the hours? |
次の町まで遠いですか | つぎのまちまでとおいですか | tsugi no machi made tooi desu ka | Далеко ли ближайший город? | Is the next town far away? |
大丈夫ですか | だいじょうぶですか | daijoobu desu ka | Это можно, это сойдёт? | Is it allowed? Is it OK? |
禁止されていますか | きんしされていますか | kinshi sarete imasu ka | Это запрещается? | Is it prohibited? |
ここは喫煙オーケーですか、それとも禁煙ですか | ここはきつえんオーケーですか、それともきんえんですか | koko wa kitsuen ookee desu ka, soretomo kin'en desu ka | Можно здесь курить или нет? Либо запрещено курение? | Is smoking here allowed or smoking prohibited (non-smoking)? |
お巡りさん! | おまわりさん! | omawarisan! | Милиция! Господин полицейский! | Police! Policeman! |
お医者さんの予約を取ってください | おいしゃさんのよやくをとってください | oishasan no yoyaku o totte kudasai | Запишите меня к врачу. | Make an appointment to see a doctor. |
これは私の~です | これはわたしの~です | kore wa watashi no ~ desu | Это мой _______. | This is my ______. |
結婚しています | けっこんしています | kekkon shite imasu | Я женат. / Я замужем | I'm married. |
子供が~(り)人います | こどもが~(り)にんいます | kodomo ga ~ (ri) nin imasu | У меня ______ детей. | I have ______ children. |
子供は一人です | こどもはひとりです | kodomo wa hitori desu | У меня один ребенок. | I have one child. |
結婚されていますか | けっこんされていますか | kekkon sarete imasu ka | Вы женаты? / Замужем ? | Are you married? |
お子さんはいますか | おこさんはいますか | okosan wa imasu ka | У вас есть дети? | Do you have children? |
~はありますか | ~はありますか | ~wa arimasu ka | У вас есть ______? | Do you have ______? |
これはいくらですか | これはいくらですか | kore wa ikura desu ka | Сколько это стоит? | How much is this? |
クレジットカードで払えますか | クレジットカードではらえますか | kurejitto kaado de haraemasu ka | Вы принимаете кредитные карты? Я могу оплатить кредитной картой? | Do you take credit cards? Can I pay using credit card? |
トラベラーズチェックは使えますか | トラベラーズチェックはつかえますか | toraberaazu chekku wa tsukaemasu ka | Вы принимаете дорожные чеки? | Do you accept travelers checks? |
試着してみたいのですが | しちゃくしてみたいのですが | shichaku shite mitai no desu ga | Я хочу это померить (одежду надеть попробовать). | I'd like to try it on, please. |
~が買いたいのですが | ~がかいたいのですが | ~ga kaitai no desu ga | Я хочу купить _______. | I'd like to buy ______. |
どう使うのか見せていただけますか | どうつかうのかみせていただけますか | doo tsukau no ka misete itadakemasu ka | Вы можете показать, как это работает? | Can you show me how it works? |
何でできていますか | なんでできていますか | nan de dekite imasu ka | Из чего это сделано? | What's it made of? |
|