You say that when you are talking to yourself as well like me in the picture.
「あれ?何を作るんだっけ?」
= Are? Nani wo tsukurun
dakke?
=
Umm? What was I going to
cook now? (I don’t remember.)
See the difference below?
When you ask someone where
they live for the first time.
Ex.
どこに住んでいるの?(casual)
= Doko ni sunde iru no?
=
Where do you live (now)?
But if you already asked the same question in past and you can’t remember where they live, you say
Ex.
どこに住んでいるんだっけ?
= Doko ni sunde irundakke?
=
(I asked you before but I
don’t remember.)
Where do you live now again?
If you simply want to ask someone how much something cost,
Ex.
これ(は*)いくらだった?
= Kore (wa) ikura datta?
=
How much did it cost ?
(A simple question.)
But if you already asked
someone how much it cost
before but you don’t
remember the price, you can
ask again saying
Ex.これ(は*)いくらだったっけ?
= Kore (wa) ikura dattakke?
=
How much did it cost , again?
(You told me the price
before but but I don’t
remember.)
Note : * (は)= wa : We often omit particles in conversation.
Although it is a casual
suffix, there is a polite
form. (But be careful who
you use it with.)
Ex.
これはおいくらでしたか?
(polite)
= Kore wa oikura deshitaka?
=
How much did it cost?
Ex.
これはおいくらでしたっけ?(casual
yet polite.)
= Korewa oikura deshitakke?
=
How much did it cost again?
*************
How to form :
You add it after
auxiliary verbs,
た(=ta)/だ(=da)/
のだ(=noda)/
んだ(=nda))/だった(=datta)
/
でした(=deshita)
1) noun + だ(=da)+っけ(=kke)
or
noun + だった(=datta)+っけ(=kke)
(The politer form : noun + でした(=deshita)+っけ(=kke) )
Note : だったっけ(=dattakke) is considered to be a past tense. Though we sometimes use it to confirm the future events.
Ex.1 – a )
試験は明日だっけ?
= Shiken wa ashita dakke?
=
Is the exam tomorrow?
or
Ex. 1-b )
試験は明日だったっけ?
= Shiken wa ashita dattakke?
(I heard that before but I
am not sure.)
They both mean the same but だったっけ(=dattakke) stresses the fact that you heard the information in past more.
(casual but politer )
Ex.1-c) 試験は明日でしたっけ?
= Shiken wa ashita deshitakke?
Ex. 2-a) マギーは犬だっけ?
= Maggie wa inu dakke?
=
Maggie is a dog, right?
(casual but politer )
Ex. 2-b) マギーは犬でしたっけ?
= Maggie wa nu deshitakke?
Ex. 3-a) 次は私だっけ?(female speech)
= Tsugi wa watashidakke?
=
Is it my turn now?
(casual but politer )
Ex. 3-b) 次は私でしたっけ?
= Tsugi wa watashi deshitakke?
Ex. 4-a) あの人、何て名前だっけ?
= Anohito nante namae dakke?
=
What is/was that person’s
(his/her) name?
(casual but politer )
Ex. 4-b) あの人のお名前は何でしたっけ?
= Anohito no onamae wa nan deshitakke?
2) Interrogative words + だ(=da)+っけ(=kke)
or + だった(=datta)+っけ(=kke)
(The politer form : interrogative word+ でした(=deshita)+っけ(=kke))
Ex.
何だっけ?
= Nan dakke?
=
What was it? (I don’t
remember.)
(casual but politer )
何でしたっけ?
= Nan deshitakke?
Ex.
誰だっけ?
= Dare dakke?
=
Who is/was it, again?
(Who was it? I don’t
remember.)
(casual but politer )
どなたでしたっけ?
= Donata deshitakke?
(politer)
どちら様でしたっけ?
=Dochira sama deshitakke?
Ex.
何時だっけ?
= Nanji dakke?
=
What time is/was it, again?
(casual but politer )
何時でしたっけ?
= Nanji deshitakke?
Ex.
どこだっけ?
= Doko dakke?
=
Where is/was it again?
(casual but politer )
どちらでしたっけ?
=Dochira deshitakke?
3) verb + っけ(=kke)
or verb + だった(=datta) + っけ(=kke)
3-1) verb present :
verb present plain form + のだ(=noda) / んだ(=nda)+っけ(=kke)
or のだった(=nodatta) / んだった(=ndatta) + っけ(=kke)
(The politer form : verb present plain form + のでした(=nodeshita) or んでした(=ndeshita)+っけ(=kke))
Note: If you want to know more about the function of ん(=n) go check this lesson.
When and how to use ん=n (**のです→**んです)
Ex.
これどうやって食べるんだっけ?
= Kore douyatte taberun
dakke?
=
I forgot. How should I eat
this?
Note : Again, we sometimes use (ん)だったっけ(=(n) dattakke) to emphasize the fact you knew (heard ) the information or experienced it before.
Ex.
これどうやって食べるんだったっけ?
= Kore douyatte taberun
dattakke?
=
How should I eat this again?
(You
told me before, I have had
it before but I forgot..)
(casual but politer )
食べるのでしたっけ?
= Taberu no deshitakke?
or
食べるんでしたっけ?
= Taberundeshitakke?
Ex.
会議で何を話すんだっけ?
= Kaigi de nani wo hanasun
dakke?
=
What do I suppose to talk
about in the meeting again?
(casual but politer )
話すのでしたっけ?
= Hanasu no deshitakke?
or
話すんでしたっけ?
= Hanasun deshitakke?
3-2) present progressive plain form + の(=no) / ん(=n)/+だ(=da) + っけ(=dakke)
or verb + の(=no) /ん(=n)+ だった(=datta) + っけ(=kke)
Ex.
今、何をやっているんだっけ?
= Ima nani wo yatte irun
dakke?
=
What are you doing now
again?
3-3)
past tense
verb past plain form + っけ
or + の(=no) /ん(=n)+ だった(=datta) + っけ(=kke)
Ex.
ここに前、来たっけ?
= Koko ni mae kitakke?
=
Did I (we) come here before?
or
Ex. ここに前、来たんだっけ?
= Koko ni mae kitan dakke?
(casual but politer )
Ex.
こちらに前来ましたっけ?
= Kochira ni mae
kimashitakke?
3-4) present perfect :
*verb past plain form + っけ(=kke)
*verb past plain form +んだ(=nda) + っけ(=kke)
*verb past plain form + んだった(=ndatta)+っけ(=kke)
(The politer form : ~ ました(=mashita) + っけ(=kke)
or
〜ことがあった(=kotoga atta)+っけ(=kke)
(The politer form : ~ことがありました(=kotoga arimashita)+っけ(=kke))
Ex.
ここに前、来たことあったっけ?
= Koko ni mae kita koto
attakke?
=
Have we ever been here
before?
(casual but politer )
こちらに以前、来たことはありましたっけ?
= Kochira ni izen kita koto
wa arimashitakke?
3-5) past progressive :
verb past progressive plain form +んだ(=nda)+っけ(=kke)
or verb + (ん=n)だった(=datta) + っけ(=kke)
(politer) past progressive plain form+の (=no) (or ん=n) でした(=ndeshita)+っけ(=kke)
Ex.
何を話していたんだっけ?
= Nani wo hanashite itan
dakke?
=
What were we talking about
now? ? What was I talking
about now? (I forgot)
or
Ex.
何を話していたんだったっけ?
= Naniwo hanashite itan
dattakke?
(casual but politer )
Ex.
何を話していたんでしたっけ?
= Nani wo hanashite itan
deshitakke?
Ex.
前、トヨタで働いていたんだっけ?
= Mae Toyota de hataraite
itan dakke?
=
Were you working at Toyota
before (You used to work at
Toyota), right?
or
Ex.
前、トヨタで働いていたんだったっけ?
= Mae Toyota de hataraite
itan dattakke?
(casual but politer )
Ex.
前、トヨタで働いていたんでしたっけ?
= Mae Toyota de hataraite
itan deshitakke?
(politer)
Ex.
以前はトヨタでお仕事されていたんでしたっけ?
= Izen wa Toyota de oshigoto
sarete itan deshitakke?
Ex.
あれ?今日はクラスがないって言わなかったっけ?
= Are? Kyou wa kurasu ga
naitte iwanakattakke?
=
What? Didn’t I tell you we
didn’t have a class today?
(casual but politer )
Ex.
今日はクラスがないって言いませんでしたっけ?
= Kyou wa kurasu ga naitte
iimasen deshitakke?
5) adjective + っけ(=kke)
5-1) i-adjective present
tense :
i-adjective +のだ(=noda) / んだ(=nda)+っけ(=kke)?
or
i-adjective paste tense + っけ(=kke)?
or のだった(=nodatta) / んだった(=ndatta) + っけ(=kke)
(the politer form : i-adjective +んでした(=ndeshita)+っけ(=kke)?)
Ex.
これでいいんだっけ?
= Kore de iin dakke?
=
Is this (way) OK, you think?
(casual but politer )
いいんでしたっけ?
= iin deshitakke?
or
Ex.これでよかったっけ?
= Kore de yokattakke?
(casual but politer )
よかったんでしたっけ?
= yokattan deshitakke?
5-2) i-adjectives past
tense:
i-adjective past tense +っけ(=kke)?
i-adjective past tense + んだ(=nda)+ っけ(kke)?
(the polite forms) :
i-adjective past tense + でした(=deshita) + っけ(=kke)
i-adjective past tense + んでした(=ndeshita) + っけ(=kke)
Ex.
彼は背が高かったっけ?
= Kare wa se ga
takakattakke?
=
Was he tall?
(I forgot)
(casual but politer )
彼は背が高かったでしたっけ?
= Kare wa se ga takakatta
deshitakke?
5-3) na-adjective present
tense :
na-adjecitve + だ(=da)+っけ(=kke)?
or だった(=datta) + っけ(=kke)
(politer) na-adjecitve + でした(=deshita)+っけ(=kke)?
Ex.
あの店は静かだっけ?
=Ano mise wa shizuka dakke?
=
Is that place (shop,
restaurant, bar, coffee
shop) quiet ?
(I don’t remember well.)
(casual but politer )
そこは静かでしたっけ?
= Soko wa shizuka deshitakke?
Ex.
ケンちゃんはこのおやつ好きだっけ?
= Kenchan wa kono oyatsu
sukidakke?
= Did (Does) Ken-chan like
this snack or not?
or
ケンちゃんはこのおやつ好きだったっけ?
= Kenchan wa kono oyatsu suki dattakke?
(casual but politer )
Ex.
ケンちゃんはこのおやつお好きでしたっけ?
= Kenchan wa kono oyatsu
osukideshitakke?
5-4) na-adjective past tense :
past tense : + だったっけ?= dattakke?
(politer) na-adjecitve + でした+っけ?
Ex.マギー先生は前からこんなにきれいだったっけ?
= Maggie sensei wa mae kara
konnani kirei dattakke?
=
Was Maggie Sensei this
beautiful before?
(casual but politer )
Ex.マギー先生は前からこんなにきれいでしたっけ?
= Maggie Sensei wa mae kara
konnani kirei deshitakke?
In case you wonder the same thing…
はい、前からこんなにきれいでした。
= Hai, mae kara konnani
kirei deshita.
=
Yes, I have been this
beautiful.
でも、今は前よりもっと美しくなったかもしれません。
= Demo ima wa mae yori motto
utsukushiku natta kamo
shiremasen.
=
But I could be even more
beautiful now than before.
6) Another way to use っけ(=kke)
っけ(=kke) is not always a question.
You use it when you just
remembered something and
talking to yourself .
I just remember something…
Ex.
ああ、日本語がわからない時は、マギー先生がいたっけ。
= As, nihongo ga wakaranai
toki wa Maggie sensei ga
itakke.
=
Oh, I just remembered we can
count on Maggie Sensei when
don’t understand Japanese
language.
Ex.
そうそう、まだ卵が冷蔵庫にあったっけ。
= Sousou mada tamago ga
reizouko ni attakke.
=
Oh, I just remembered we
still have some eggs in the
fridge.
You also use っけ(=kke) when you are remembering past events feeling nostalgic or sentimental.
Ex.
昔はよく海に家族でいったっけ。
= Mukashi wa yoku umi ni
kazoku de ittakke.
=
I used to go to the beach
with my family. (Good old
days..)
Ex. そういうこともあったっけ…(looking back the past.)
= Souiu kotomo attakke.
= That (kind of thing) happened as well. / I have been through that as well. (Now I remember.)
Ex.
子供の頃、毎週日曜日になるとお父さんと野球をしたっけなあ。
= Kodomo no koro maishuu
nichiyoubi ni naruto otousan
to yakyuu wo shitakkenaa.
=
I used to play baseball with
my dad on Sundays when I was
a child..
(Remembering the past
feeling sentimental.)
*******
ところで今日、朝ご飯、食べたっけ?
=Tokoro de kyou asagohan
tabetakke?
=BTW
Did I have breakfast
today??? I don’t remember…