(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II | |||
Languages Study | Languages of the East | Japanese II | |||
АУДИО 212b | |||
|
D2-L9-B4 Video | Японский - Разговорный язык | Japanese - The Spoken Language | |
kanji / romaji | перевод | translation | |
今日は、宮地さん見えませんでしたねえ。ご病気なんでしょうか? いえ、出張なんですよ。 あ、そうですか。 |
Сегодня, Мияджи-сан (я) не видела,
не. /Ув./ больна должно быть? Не, в бизнес-поездке. А, вот как. |
Today Mr/s. Miyaji didn't show up,
did s/he. Would it be that s/he's sick? No, (it's that) s/he's away on a business trip. Oh. |
|
Kyoo wa, Miyaji-san miemasen deshita
nee. Gobyooki na n deshoo ka. Ie, shutchoo na n desu yo. A, soo desu ka. |
|
Savage Genius - 祈りの詩 | Песня молитвы | Song of prayer |
inori no uta | ||
傷が奏で出す 祈りの詩 哀しみの世界に 響け 未来は変えられる? 怖がらないで 溢れる心を 伝えたい |
Раны проигрывать стали, песню
молитвы В мире печали, эхо "Завтра" может быть изменено? Не боясь Переполняющему сердцу хочу сообщить |
Song of prayer, that wounds play, Echo in the world of sadness- Can tomorrow be changed? I'm not afraid I want to communicate my overflowing heart |
kizu ga kanadedasu inori no
uta kanashimi no sekai ni hibike ashita wa kaerareru? kowagaranaide afureru kokoro wo tsutaetai |
||
『もっと傍にいたい。』 『鼓動を感じたい。』 …強がりがすぎて 遠回りしたよ 蒼い月が静かに揺れてる 本当に欲しいのはあなた 届かない 切なくおちる涙。 |
Ещё больше рядом хочу быть Биение хочу чувствовать Бравада только лишь, окружной пусть делаю, йо Голубая луна тихонько дрожит То, что на самом деле хочу - ты Недостижимый, печально падает слеза |
"I want to be closer to you." "I want to feel your heartbeat." I show my courage in a roundabout way The blue moon, quietly rocking What it really wants is you These painfully falling tears won't reach |
"motto soba ni itai." "kodou wo kanjitai." ...tsuyogari ga sugite toomawari shita yo aoi tsuki ga shizuka ni yureteru hontou ni hoshii no wa anata todokanai setsunaku ochiru namida. |
||
空へ舞い上がれ 祈りの詩 遅すぎる想いをのせて 未来を変えるため 何ができる? ありのままの"今"抱えて... |
К небу взлети, песня молитвы Поздно/Медленно слишком , мысли неси Чтобы переменить "завтра", что возможно? Такое как есть "сейчас" объять |
Dance up towards the sky, song of
prayer Carry my fear away with you What can I do to change tomorrow? I embrace the "now" as it is... |
sora e maiagare inori no uta ososugiru omoi wo nosete ashita wo kaeru tame nani ga dekiru? ari no mama no "ima" kakaete... |
||
そっと吹く風にただ身をまかせて 漂うだけなら いっそ楽だろう 白い鳥は自由を知ってる? どこへ行けば笑えるかな… おそれずに飛び立つ勇気…強く。 |
Тихонько дующему ветру, просто тело
оставляю Плавает в воздухе только когда, (такое) скорее будет проще д.б.? Белые птицы знают свободу? Куда бы ни пойти, смеяться могут ли? Без страха взлететь, отвага, мощно |
I entrust my bare body to the
gently-blowing wind If I'm only drifting, I may as well be at ease, right? Do white birds know freedom? I wonder, can they smile where they're going... Fearfully my courage takes flight... yet strongly |
sotto fuku kaze ni tada mi wo
makasete tadayou dake nara isso raku darou shiroi tori wa jiyuu wo shitteru? doko he ikeba waraeru kana... osorezuni tobitatsu yuuki ... tsuyoku. |
||
空へ舞い上がれ 祈りの詩 道無き道を どうか 照らして 『あなたと生きてみたい』 芽生えた夢 もう逃げないよ 今 伝えたい |
В небо взлети, песня молитвы Без пути дорогу, как-то освети пожалуйста "С тобой хочу попробовать жить", взросла мечта Больше не сбегу, йо, сейчас сообщить хочу |
Dance up towards the sky, song of
prayer Illuminate, somehow, the way that is not The dream that bloomed, "to try living with you" I want to tell you now that I won't run away anymore, |
sora he maiagare inori no uta michi naki michi wo douka terashite "anata to ikitemitai" mebaeta yume mou nigenai yo ima tsutaetai |
||
それぞれのシアワセノカタチを 見失わないように |
Каждый счастья тип (все грани) Не потерять из виду чтобы |
The various facettes of happiness As if I haven't lost sight of them |
sorezore no SHIAWASE NO
KATACHI wo miushinawanai you ni |
||
傷を越えて行け 祈りの詩 あなたの笑顔 もっと見たいよ 言葉が足らなくて 泣いた絆 二度と離さないから…だいじょうぶ。 |
Раны превзойти, песнь молитвы Твоё улыбающееся лицо, больше видеть хочу, йо Слов не достаточно, плачут узы наши Опять не расстаться т.к., всё в порядке |
Overcome the pain, song of prayer I want to see more of your smile The bonds wept: words are not enough But it's okay, because we'll never go apart again |
kizu wo koeteike inori no uta anata no egao motto mitai yo kotoba ga taranakute naita kizuna nidoto hanasanai kara ... daijoubu. |
||
空へ舞い上がれ 祈りの詩 ここに守るものがあるよ 未来は変えられる 孤独じゃないわ 息づく願いを 信じて |
К небу взлети, песня молитвы Тут есть вещь которую (надо) защищать, йо "Завтра" может быть изменено, я ведь не один Во вдохнутое желание, верю |
Dance up towards the sky, song of
prayer Here, there is something to protect Tomorrow can be changed, I'm not alone I believe those panted desires |
sora he maiagare inori no uta koko ni mamoru mono ga aru yo ashita wa kaerareru kodokujanai wa ikidzuku negai wo shinjite |
|