(2018) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II
Languages Study | Languages of the East | Japanese II
АУДИО 209b
Песня
後藤邑子 - ハレ晴レユカイ
Gotoo Yuuko -
Hare Hare Yukai
Видео
(Animelo 2006) Aya Hirano, Minori Chihara, Yuuko Gotoo

(The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED1)
涼宮ハルヒの憂鬱
Suzumiya Haruhi no Yuuutsu


遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 118
第118話 LP10000 VS 100!! (1)
Raifu pointo: ichiman basasu hyaku
Баллы жизни: 10000 против 100!!

  D2-L9-B1 Video Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji / romaji перевод translation
木村さんに電話かけた?
ン。かけたけど、留守だった。
Ты звонила Кимура-сан?
Да. Звонила, однако, его/её не было (дома).
Did you telephone Mr./Mrs. Kimura?
Yeah. I called but he/she was out.
  Kimura-san ni denwa kaketa?
N. Kaketa kedo, rusu datta.
   

lyrics / transcription перевод translation
後藤邑子 - ハレ晴レユカイ Ясная погода, приятно Sunny day, happy
ナゾナゾみたいに地球儀を解き明かしたら
みんなでどこまでも行けるね
(Разные) загадки, похоже, на глобусе (земли) разгадаем если
Все вместе, куда бы то ни было, пойти сможем, не
If we can map out all of Earth's mysteries,
We will be able to go to any place we want.
nazonazo mitai ni chikyuugi wo tokiakashitara
minna de doko made mo ikeru ne
   
ワクワクしたいと願いながら過ごしてたよ
かなえてくれたのは誰なの?
Нервная дрожь, и желание /в то время как/, прошла (жизнь)
Но осуществил нам их кто?
We spent our lives with anticipations and hopes,
But who is the one that grants them?
wakuwaku shitai to negainagara sugoshiteta yo
kanaete kureta no wa dare nano?
   
時間の果てまでBoooon!! До финала времён! Бум! Until the end of time, Boooon!!
jikan no hate made Boooon!!    
ワープでループなこの想いは
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
Перемещением (мгновенным в космосе), цикл, такая мысль
Всё что угодно, проглотим/поймаем, воображением,
  (идём) поиграем
*With a warp, this looping feeling
Swirls everything together and plays around with them.
*WARP de LOOP na kono omoi wa
nani mo kamo wo makikonda souzou de asobou
   
アル晴レタ日ノ事
魔法以上のユカイが
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
В (особенно) солнечный день
Больше чем магия, радость
Без лимита, литься будет продолжать, нет невозможного
On a particular sunny day,
A happiness greater than magic
Will pour down endlessly. It's not impossible!
aru hareta hi no koto
mahou ijou no yukai ga
kagirinaku furisosogu fukanou janai wa
   
明日また会うとき 笑いながらハミング
嬉しさを集めよう
カンタンなんだよ こ・ん・な・の
追いかけてね つかまえてみて
おおきな夢&夢 スキでしょう?
Завтра опять встретимся когда, в то время как смеюсь, напеваю
Радость соберём-ка
Легко, такое
Гонюсь/Преследую, не, ухватить могу похоже
Большую мечту и мечту, нравится, д.б.?
When we meet again tomorrow, we'll laugh and hum a tune.
Let's collect all the happiness,
It's easy, there's nothing to it.
Chase after them and try to catch them,
You love big dreams, right?
ashita mata au toki warainagara HUMMING
ureshisa wo atsumeyou
kantan nanda yo konna no
oikakete ne tsukamaete mite
ooki na yume & yume suki deshou?
   
イロイロ予想が出来そうで出来ないミライ
それでもひとつだけわかるよ
Разнообразные прогнозы - возможны, в невозможном будущем
Это только, одно только, знаю, йо
Anything is possible in the future where nothing is certain,
But I know that one thing is for sure.
iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai
sore demo hitotsu dake wakaru yo
   
キラキラ光って 厚い雲の上を飾る
星たちが希望をくれると
Искрится, светится, плотного облака поверх, украшение
Звёзды, надежду дают мне, и
Hanging above the thick clouds and shining brightly,
The stars will give me hope, I know it.
kirakira hikatte atsui kumo no ue wo kazaru
hoshitachi ga kibou wo kureru to
   
時間に乗ろうよByuuuuun!!
チープでクールな年頃だもん
さみしがっちゃ恥ずかしいよなんてね 言わせて
во время - ухвачу, Бью...!
"Дешёво и сердито", переходного возраста вопрос
Одиночество и стыд/застенчивость, отчего, не, сообщу
Let's ride time, Byuuuuun!!
I'm at the cheap and cool age,
Please let me express my loneliness and shyness sometimes.
jikan ni norou yo Byuuuuun!
CHEAP de COOL na toshigoro da mon
samishigaccha hazukashii yo nante ne iwasete
   
手と手をつないだら
向かうトコ無敵でしょ
輝いた瞳には 不可能がないの
Руку с рукой соединить если
По другую сторону, там, непобедимые, должно быть
В горящих глазах невозможного нет
 
If we hold our hands together,
We'll be invincible at our destination.
Nothing is impossible in these sparkling eyes.
te to te wo tsunaidara
mukau toko muteki desho
kagayaita hitomi ni wa fukanou ga nai no
   
上だけ見ていると 涙もかわいちゃう
「変わりたい!」
ココロから強く思うほど つ・た・わ・る
走り出すよ 後ろの人もおいでよ
ドキドキッ するでしょう?
Вверх только смотреть, и, слеза также высохнет
"Измениться хочу!"
Из сердца, аж до мощной мысли, передавать
Выбегаем, йо, позади люди (которые) также, идём /ув./
Биения сделаем, должно быть!
Just look up and the tears will dry.
"I want to change!"
Shout from the bottom of your heart and it'll be heard.
Break off running and leave the others behind.
  =
"behind people also come, yo"
Your heart is beating fast, right?
ue dake miteiru to namida mo kawaichau
"kawaritai!"
kokoro kara tsuyoku omou hodo tsutawaru
hashiridasu yo ushiro no hito mo oide yo
dokidoki suru deshou?
   
Boooon!! Бум! Boooon!!
ワープでループなこの想いは
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
   
アル晴レタ日ノ事
魔法以上のユカイが
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
明日また会うとき 笑いながらハミング
嬉しさを集めよう
カンタンなんだよ こ・ん・な・の
追いかけてね つかまえてみて
おおきな夢&夢 スキでしょう?
   

  第118話 LP10000 VS 100!!(1)
  LP 10000 VS 100! !
ファラオ 【前回のあらすじ】
   [Zenkai no arasuji]
  海馬のデュエルを受け継いだオレに、
次々と襲い掛かる乃亜のスピリットモンスター。
  kaiba no dueru o uketsuida ore ni,
tsugitsugi to osoi gakaru noa no supiritto monsutaa.
  一瞬でも気を抜いたら瞬殺されるぜ。
逆転を掛けたサイバーポッドの効果も、
   Isshun demo ki o nuitara shunsatsu sareru ze.
Gyakuten o kaketa saibaa poddo no kooka mo,
  乃亜のデッキマスター能力に阻まれ、
オレと乃亜のライフの差は広がるばかりだ。
  noa no dekkimasutaa nooryoku ni habamare,
ore to noa no raifu no sa wa hirogaru bakari da.
  だが不利は最初っから承知の上、
このデュエル、負けるわけにはいかない!
  Daga furi wa saisho kkara shoochi no ue,
kono dueru, makeru wake ni wa ikanai!
   
   
城之内 遊戯!(杏子と)
  Yuugi! (Anzu to)
静香 遊戯さん!
  yuugi-san!
   
乃亜 終わりだ!遊戯!
  Owarida! Yuugi!
ファラオ トラップカード発動
  Torappukaado hatsudoo
乃亜 勝った・・・これでボクの完全勝利だ
  katta kore de boku no kanzen shoorida
城之内 遊戯(杏子と)
   yuugi (anzu to)
ファラオ どうした乃亜、オレはまだ生きてるぜ
  dooshita noa, ore wa mada iki teru ze
乃亜 っ!馬鹿な、クリボーは粉々になったのに
  ~! Bakana, kuriboo wa konagona ni nattanoni
ファラオ オレの場をよく見てみな
  ore no ba o yoku mite mi na
乃亜 !トラップカード
  Torappukaado
ファラオ そうさ、体力増強剤スーパーZ。
  soo sa, tairyoku zookyoo-zai suupaa Z.
  こいつは相手から2000ポイント以上のダメージを受けた時、
そのダメージが引かれる前に、
  Koitsu wa aite kara 2000-pointo ijoo no dameeji o uketa toki,
 sono dameeji ga hikareru mae ni,
  一度だけライフを4000ポイント回復する。
  ichidodake raifu o 4000-pointo kaifuku suru.
  これでオレのライフは、ダメージを引いても1800ポイントにアップしたぜ 
  Kore de ore no raifu wa, dameeji o hiite mo 1800 pointo ni appu shita ze
乃亜 く・・・
  ku
ファラオ 残念だったな。
これでお前の予言は大はずれだぜ
  zan'nendatta na. Kore de omae no yogen wa dai hazureda ze
乃亜 フフフフフ・・・フフフハハハハ!
  だが、君は生き残ったことでさらに残酷な現実を直視することになる
  Daga, kimi wa ikinokotta koto de sarani zankokuna genjitsu o chokushi suru koto ni naru
ファラオ なに?
  nani?
乃亜 今のバトル、君にダメージを与えたことに変わりはない。
  Ima no batoru, kimi ni dameeji o ataeta koto ni kawari wanai.
  したがって、ボクのデッキマスター能力が発動、ライフを回復する。
  Shitagatte, boku no dekkimasutaa nooryoku ga hatsudoo, raifu o kaifuku suru.
  さらに速攻魔法、セベクの祝福を発動。
  Sarani sokkoo mahoo, sebeku no shukufuku o hatsudoo.
  モンスターが相手への直接攻撃に成功した時、
与えたダメージ分、自分のライフが回復する。
  Monsutaa ga aite e no chokusetsu koogeki ni seikoo shita toki,
ataeta dameeji-bun, jibun no raifu ga kaifuku suru.
  そして・・・戻れ、ヤマタノドラゴン!この瞬間、エレメントの泉の効果発動。
  Soshite modore, yamatanodoragon! Kono shunkan, eremento no izumi no kooka hatsudoo.
  どうだい遊戯
  Doo dai yuugi
   
城之内 ライフポイント11000・・・
  raifu pointo 11000
本田 そんなライフをどうやって減らすんだウキーッ!
  son'na raifu o doo yatte herasu nda ukii~!
ファラオ く・・・海馬・・・モクバ・・・
  Ku kaiba mokuba
  御伽・・・オレはあいつらの絆を継ぐと誓った。
こんなところで負けるわけにはいかない
  otogi ore wa aitsu-ra no kizuna o tsugu to chikatta.
Kon'na tokorode makeru wake ni wa ikanai
  オレのターン、ドロー!マグネットウォリアーαを攻撃表示で召喚!
   ore no taan, doroo! Magunettou~oriaa a o koogeki hyooji de shookan!
  乃亜にダイレクトアタック!マグネットソード!
  Noa ni dairekutoatakku! Magunettosoodo!

乃亜 フフフフ・・・その程度の攻撃じゃ痛くも痒くもないね
  Fufufufu sono teido no koogeki ja itakumo kayukumonai ne
ファラオ く・・・ターンエンドだ
  ku taan'endoda
乃亜 ボクのターン。
だがその前に遊戯、君達の絶望のカウントダウンを進めようじゃないか
  boku no taan.
Daga sono zen ni yuugi, kimitachi no zetsuboo no kauntodaun o susumeyou janai ka
本田 ウキーキキー!ウキー・・・キキ・・・
  ukiikikii! Ukii kiki
城之内 本田!
  Honda!
静香 本田さん
  Honda-san
ファラオ 本田くん!乃亜・・・貴様!
  Honda-kun! Noa kisama!
乃亜 ボクのターンがやってくるたびに、一人ずつ君の仲間は消えていく
   Boku no taan ga yattekuru tabi ni, hitorizutsu kimi no nakama wa kieteiku
凡骨 てめえ、こんなことをしても無駄だぜ。
オレ達が遊戯を信じる気持ちに変わりはねえ!
  temee, Konna koto o shite mo mudada ze.
Ore-tachi ga yuugi o shinjiru kimochi ni kawari wanee!
   
乃亜 安心したまえ、君には妹の最後を見届ける役目が待っている
  Anshin shita ma e, kimi ni wa imooto no saigo o mitodokeru yakume ga matte iru
静香 お兄ちゃん・・・
  o niichan
ファラオ やめろ乃亜!
  yamero noa!
乃亜 彼らを助ける方法は簡単だ。ボクを倒せばそれでいい。
  Karera o tasukeru hoohoo wa kantanda. Boku o taoseba sore de ii.
  簡単だろ?やってみてよ・・・やってよ遊戯!やってみろよ!遊戯ぃ!! 
  Kantandaro? Yatte mite yo yatte yo yuugi! Yatte miro yo! Yuugi ~i! !
  ボクのターン、ドロー。
スピリットモンスター因幡之白兎(イナバノシロウサギ)を召喚。
  Boku no taan, doroo.
Supiritto monsutaa inabano shirousagi (inabano shirousagi) o shookan.
  このカードは相手フィールド上にモンスターが存在していても、
プレイヤーに直接攻撃できる
  Kono kaado wa aite fiirudo-joo ni monsutaa ga sonzai shite ite mo,
pureiyaa ni chokusetsu koogeki dekiru
ファラオ なに・・・
  nani
乃亜 遊戯にダイレクトアタック!
  yuugi ni dairekutoatakku!
ファラオ うわあぁ!
  Uwa a~a!
乃亜 戻れ、シロウサギ!
これでまたデッキマスター能力、
そしてエレメントの泉の効果により、ボクのライフは増大する
  Modore, shirousagi! Kore de mata dekkimasutaa nooryoku,
soshite eremento no izumi no kooka ni yori, boku no raifu wa zoodai suru
   
杏子 また乃亜のライフが・・・
  mata noa no raifu ga
   
静香 お兄ちゃん・・・
  o niichan
城之内 大丈夫だ静香、遊戯は必ず勝つ
   daijoobuda Shizuka, yuugi wa kanarazu katsu
ファラオ オレのターン。オレは伏せカードを1枚セット、
  ore no taan. Ore wa fuse kaado o 1-mai setto,
  そして、マグネットウォリアーαを生け贄にして、
ブラックマジシャンガールを召喚するぜ。
  soshite, magunettou~oriaa a o ikenie ni shite,
burakkumajishangaaru o shookan suru ze.
  さらに墓地に眠る黒魔術師のカードの数だけ、攻撃力が300ポイントアップ。
  Sarani bochi ni nemuru kokumajutsu-shi no kaado no kazu dake, koogeki-ryoku ga 300-pointo appu.
  いけ!ブラックマジシャンガール、乃亜にダイレクトアタック!
  Ike! Burakkumajishangaaru, noa ni dairekutoatakku!
   
乃亜 フフ・・・どうした遊戯、
そんなことでは親友の妹を助けるなんて無理だよ?
さ、次の一手は?
  Fufu-dooshita yuugi,
son'na kotode wa shin'yuu no imooto o tasukeru nante murida yo?
Sa, tsugi no itte wa?
ファラオ オレは、これでターンエンドだ
  Ore wa, kore de taan'endoda
静香 お兄ちゃん
  o niichan
乃亜 フフフフフ、ハハハハ!ハハハ!
ボクのターン!絶望のカウントダウン!
  Boku no taan! Zetsuboo no kauntodaun!
静香 お兄ちゃん、危ない あああんっ!
  O niichan, abunai aa an ~!
城之内 静香・・・
  Shizuka
杏子 静香ちゃん・・・
  Shizuka-chan
静香 お・・にい・・ちゃ・・・ん・・・
  o ni i cha n
城之内 静香・・・静香ぁああああ!!
  Shizuka Shizuka ~aaaaa! !
ファラオ すまない・・・城之内くん・・・
  Sumanai Joonouchi-kun
乃亜 フフフフフ、遊戯、己の無力さを噛みしめるがいい。
ボクのターン、召喚、スピリットモンスター因幡之白兎!
  fufufufufu, yuugi, onore no muryoku-sa o kamishimeruga ii.
Boku no taan, shookan, supirittomonsutaa inabano shirousagi!
ファラオ 乃亜、オレはこの瞬間を待っていたぜ!
トラップカード発動、黒魔族復活の棺(匱)
  Noa, ore wa kono shunkan o matteita ze!
Torappukaado hatsudoo, kuro mazoku fukkatsu no hitsugi
乃亜 トラップだと
  torappuda to
ファラオ 黒魔族復活の棺は
相手プレイヤーがモンスターを召喚した瞬間に発動する。
  kuro mazoku fukkatsu no hitsugi wa
aite pureiyaa ga monsutaa o shookan shita shunkan ni hatsudoo suru.
  その召喚されたモンスターと、自軍のモンスター1体を引換えに、
墓地にある黒魔族を1体復活させる。
  Sono shookan sareta monsutaa to, jigun no monsutaa ittai o hikikae ni,
bochi ni aru kuro mazoku o 1-tai fukkatsu saseru.
  よって乃亜、お前のモンスター因幡之白兎(イナバノシロウサギ)と
   Yotte noa, omae no monsutaa inabano shirousagi (inabanoshirousagi) to
乃亜 なにっ
  nani
ファラオ オレの守備モンスターを生け贄にし、
オレが復活させるモンスターは、出でよ!ブラックマジシャン!
  ore no shubi monsutaa o ikenie ni shi,
ore ga fukkatsu saseru monsutaa wa, ideyo! Burakkumajishan!

乃亜 なんだと
  Nanda to
ファラオ 召喚したスピリットモンスターが手札に戻らないなら、
お前のライフ回復コンボは発動しないぜ
  shookan shita supirittomonsutaa ga tefuda ni modoranainara,
omae no raifu kaifuku konbo wa hatsudoo shinai ze
乃亜 ボクは、伏せカードを1枚セットして、ターンエンド
   boku wa, fuse kaado o 1-mai setto shite, taan'endo
ファラオ いいのか乃亜そんなことで!お前のフィールドはがら空きだぜ
   ii no ka noa son'na koto de! Omae no fiirudo wa garaakida ze
  待っていろみんな、オレが必ず元に戻してやる
   matte iro min'na, ore ga kanarazu motoni modoshite yaru
  ドロー!乃亜、今こそ貴様にオレのデッキの真の力を見せてやるぜ。
  doroo! Noa, ima koso kisama ni ore no dekki no shin no chikara o misete yaru ze.
  マジックカード発動!カオス―黒魔術の儀式!
  Majikkukaado hatsudoo! Kaosu ― kokumajutsu no gishiki!
  そして手札から八つ星カード、
磁石の戦士マグネットバルキリオンを生け贄に捧げる。
  Soshite tefuda kara yattsu-boshi kaado,
jishaku no senshi magunettobarukirion o ikenie ni sasageru.
  我が生け贄を儀式の糧とし、暗黒の混沌より、その姿を現せ。
マジシャン・オブ・ブラックカオス!
  Waga ikenie o gishiki no kate to shi, ankoku no konton yori, sono sugata o arawase.
Majishan Obu burakkukaosu!
   
乃亜 なに・・・
  Nani
ファラオ ブラックマジシャン、ブラックマジシャンガール、
  burakkumajishan, burakkumajishangaaru,
  そしてマジシャン・オブ・ブラックカオス!
黒魔術の三銃士、ここに降臨!
  soshite majishan Obu burakkukaosu!
Kokumajutsu no sanjuushi, koko ni koorin!
杏子 三人のブラックマジシャン?
  San'nin no burakkumajishan?
城之内 三人合わせれば攻撃力7300、一気に逆転できるぜ
  San'nin awasereba koogeki-ryoku 7300, ikkini gyakuten dekiru ze
ファラオ いけ!黒魔術の三銃士、
乃亜にダイレクトアタック!くらえ!トリプル・ブラック・マジック!
  ike! Kokumajutsu no sanjuushi,
noa ni dairekutoatakku! Kurae! Toripuru burakku majikku!
乃亜 く・・・あぁぁぁ・・・
  Ku a ~a~a~a

Стандартные фразы   15.01
彼女はくつろいでいます。 Она расслабляется (отдыхает).
Kanojo wa kutsuroide imasu.  
彼女は心配しています。 Она беспокоится.
Kanojo wa shinpai shite imasu.  
彼女は疲れています。 Она уставшая.
Kanojo wa tsukarete imasu.  
彼女は泣いています。 Она плачет.
Kanojo wa naite imasu.  
彼は頭を悩ませています。 Он "голову беспокоит проблемой" (озадачен чем-то).
Kare wa atama o nayamasete imasu.  
彼は苛々しています。 Он злится/бесится.
Kare wa iraira shite imasu.  
彼は恥をかいています。 Он смущён.
Ему неловко.
Kare wa haji o kaite imasu.  
彼は怖がっています。 Он боится.
Kare wa kowagatte imasu.  
彼は鼻が高いです。 Он "нос высокий".
(Он гордится, горд чем-то).
Kare wa hana ga takai desu.  
彼女は嫉妬しています。 Она ревнует.
Kanojo wa shitto shite imasu.  
彼女は怖がっています。 Она боится.
Kanojo wa kowagatte imasu.  
彼は疲れています。  Он устал.
Kare wa tsukarete imasu.  
彼は怒っています。 Он злится.
Kare wa okotte imasu.  
彼は退屈しています。 Ему скучно.
Kare wa taikutsu shite imasu.  
彼は幸せです。 Он счастлив.
Kare wa shiawase desu.  
彼は悲しいです。 Он печальный.
Kare wa kanashii desu.  
彼は何かに動揺しています。
泣いています。
Он чем-то обеспокоен.
Плачет.
Kare wa nani ka ni dooyoo shite imasu.
Naite imasu.
 
彼女は何かに動揺しています。
泣いています。
Она чем-то обеспокоена.
Плачет.
Kanojo wa nani ka ni dooyoo shite imasu.
Naite imasu.
 
彼はびっくりしています。
何かを見たばかりです。
Он испуган (удивлён).
Что-то увидел /только/.
Kare wa bikkuri shite imasu.
Nani ka o mita bakari desu.
 
彼女はびっくりしています。
何かを見たばかりです。
Она испугана.
Что-то увидела /только/.
Kanojo wa bikkuri shite imasu.
Nani ka o mita bakari desu.
 
女の人は眉をひそめています。 Женщина, брови хмурит.
Onnanohito wa mayu o hisomete imasu.  
男の人は眉をひそめています。 Мужчина, брови хмурит.
Otokonohito wa mayu o hisomete imasu.  
女の人は退屈しています。 Женщине скучно.
Onnanohito wa taikutsu shite imasu.  
男の人は退屈しています。 Мужчине скучно.
Otokonohito wa taikutsu shite imasu.  
彼は怒っています。 Он злится.
Kare wa okotte imasu.  
彼は頭を悩ませています。 Он сбит с толку, голову ломает.
Kare wa atama o nayamasete imasu.  
彼は怖がっています。 Он боится.
Kare wa kowagatte imasu.  
彼はくつろいでいます。 Он расслаблен (отдыхает).
Kare wa kutsuroide imasu.  
女の人は濡れるのを怖がっています。 Женщина, намокнуть боится.
Onnanohito wa nureru no o kowagatte imasu.  
女の人は動揺して泣いています。 Женщина, обеспокоена, плачет.
Onnanohito wa dooyoo shite naite imasu.  
女の人は子供達が
彼女を愛しているので幸せです。
Женщина, дети
её любят т.к., счастлива.
Onnanohito wa kodomo-tachi ga
kanojo o aishite iru node shiawase desu.
 
女の人は何もすることが
ないので
退屈しています。
Женщина, что-либо делать /вещь/
нет т.к. (нечем заняться),
скучает.
Onnanohito wa nani mo suru koto ga
nai node
taikutsu shite imasu.
 
彼等は疲れています。  Они устали.
Karera wa tsukarete imasu.  
彼等は怒っています。 Они злятся.
Karera wa okotte imasu.  
彼女は怒っています。 Она злится.
Kanojo wa okotte imasu.  
彼女は怖がっています。 Она боится.
Kanojo wa kowagatte imasu.  
   
真理、どう、元気? Мари, как (ты), здорова?
Mari, doo, genki?  
ちょっと動揺してる。 Немного беспокоюсь.
Chotto dooyoo shiteru.  
   
豊、どう、元気? Ютака, как ты, здоров?
Yutaka, doo, genki?  
元気 Здоров!
Genki!  
   
真理、どう、元気? Мари, как (ты), здорова?
Mari, doo, genki?  
幸せ! Счастлива!
Shiawase!  
   
豊、どう、元気? Ютака, как ты, здоров?
Yutaka, doo, genki?  
心配! Беспокоюсь!
Shinpai!  
Стандартные фразы   15.02
月曜日 Понедельник.
getsuyoobi  
火曜日 Вторник.
kayoobi  
水曜日 Среда.
suiyoobi  
木曜日 Четверг.
mokuyoobi  
金曜日 Пятница.
kin'yoobi  
土曜日 Суббота.
doyoobi  
日曜日 Воскресенье.
nichiyoobi  
木曜日 Четверг.
mokuyoobi  
日曜日 Воскресенье.
nichiyoobi  
金曜日 Пятница.
kin'yoobi  
火曜日 Вторник.
kayoobi  
水曜日 Среда.
suiyoobi  
一月 Январь.
ichigatsu  
二月 Февраль.
nigatsu  
Март.
sangatsu  
四月  Апрель.
shigatsu  
五月 Май.
gogatsu  
六月 Июнь.
rokugatsu  
七月 Июль.
shichigatsu  
八月 Август.
hachigatsu  
九月 Сентябрь.
kugatsu  
十月 Октябрь.
juugatsu  
十一月 Ноябрь.
juuichigatsu  
十二月 Декабрь.
juunigatsu  
一月 Январь.
ichigatsu  
四月 Апрель.
shigatsu  
六月 Июнь.
rokugatsu  
九月 Сентябрь.
kugatsu  
一日 День.
ichi-nichi  
一週間 Неделя.
is-shuukan  
一ヶ月 Месяц.
ik-kagetsu  
一年 Год.
ichi-nen  
月の第一週 Первая неделя месяца.
tsuki no dai is-shuu  
月の第三週 Третья неделя месяца.
tsuki no dai san-shuu  
月の第二火曜日 Второй вторник месяца.
tsuki no dai ni kayoobi  
月の第三火曜日 Третий вторник месяца.
tsuki no dai san kayoobi  
仕事日は普通
月曜日から
金曜日までです。
Рабочие дни, обычно,
с понедельника
до пятницы.
Shigotobi wa futsuu
getsuyoobi kara
kin'yoobi made desu.
 
週末は土曜日と日曜日です。 Выходные - суббота и воскресенье.
Shuumatsu wa doyoobi to nichiyoobi desu.  
クリスマスはあるところでは
休日です。
Рождество - в некоторых местах (странах)
праздник/выходной.

 

Kurisumasu wa aru tokoro dewa kyuujitsu desu.  
元旦は休日です。 Новый год - праздник.
Gantan wa kyuujitsu desu.  
Стандартные фразы   15.03
男の子は女の子を枕で叩いています。 Мальчик, девочку, подушкой бьёт/сбивает.
Otokonoko wa onnanoko o makura de tataite imasu.  
女の子は男の子を枕で叩いています。 Девочка, мальчика, подушкой бьёт/сбивает.
Onnanoko wa otokonoko o makura de tataite imasu.  
この人は息を吸っています。 Это человек "дыхание втягивает" (вдыхает).
Kono hito wa iki o sutte imasu.  
この人は息を吐いています。 Это человек выдыхает.
Kono hito wa iki o haite imasu.  
男の人はボールを突いています。 Мужчина, мяч "ведёт".
Otokonohito wa booru o tsuite imasu.  
女の人はボールを突いています。 Женщина, мяч "ведёт".
Onnanohito wa booru o tsuite imasu.  
男の人はボールを回しています。 Мужчина, мяч вращает.
Otokonohito wa booru o mawashite imasu.  
女の人はボールを回しています。 Женщина, мяч вращает.
Onnanohito wa booru o mawashite imasu.  
女の人はカードをめくっています。 Женщина, карту переворачивает.
Onnanohito wa kaado o mekutte imasu.  
女の人は振り向いています。 Женщина, разворачивается.
Onnanohito wa furimuite imasu.  
男の人はカードをめくっています。 Мужчина, карту переворачивает.
Otokonohito wa kaado o mekutte imasu.  
男の人は振り向いています。 Мужчина, разворачивается.
Otokonohito wa furimuite imasu.  
彼はプラスチックの入れ物を振っています。 Он, "пластиковый контейнер" (бутылку) трясёт.
Kare wa purasuchikku no iremono o futte imasu.  
彼はプラスチックの入れ物を落としています。 Он, "пластиковый контейнер" бросает/роняет.
Kare wa purasuchikku no iremono o otoshite imasu.  
彼はプラスチックの入れ物を回しています。 Он, "пластиковый контейнер" вращает.
Kare wa purasuchikku no iremono o mawashite imasu.  
彼はプラスチックの入れ物を絞っています。 Он, "пластиковый контейнер" сдавливает.
Kare wa purasuchikku no iremono o shibotte imasu.  
彼女は息を吸っています。 Она вдыхает.
Kanojo wa iki o sutte imasu.  
彼女は息を吐いています。 Она выдыхает.
Kanojo wa iki o haite imasu.  
彼はスポンジから水を絞っています。 Он, с мочалки, воду "выдавливает" (выжимает).
Kare wa suponji kara mizu o shibotte imasu.  
彼はスポンジを水の中に浸けています。 Он, мочалку, в воде мокает/мочит.
Kare wa suponji o mizu no naka ni tsukete imasu.  
女の人は何かのプラグを差し込んでいます。 Женщина, чего-то plug вставляет (электро-вилку в розетку вставляет).
Onnanohito wa nani ka no puragu o sashikonde imasu.  
女の人は何かのプラグを抜いています。 Женщина, чего-то вилку вытаскивает/отсоединяет.
Onnanohito wa nani ka no puragu o nuite imasu.  
女の人は何かをねじって
取り付けています。
Женщина, что-то вращает,
управляет-включает (лампочку вкручивает).
Onnanohito wa nani ka o nejitte
tori tsukete imasu.
 
女の人は何かをねじって
取り外しています。
Женщина, что-то вращает,
управляет-выключает (лампочку вывинчивает).
Onnanohito wa nani ka o nejitte
tori hazushite imasu.
 
彼は刷毛を塗料の中に浸けています。 Он, кисточку, в краску, обмакивает.
Kare wa hake o toryoo no naka ni tsukete imasu.  
彼は刷毛を塗料の中に落としています。 Он, кисточку, в краску, бросает/роняет.
Kare wa hake o toryoo no naka ni otoshite imasu.  
彼女は鉛筆を水の中に浸けています。 Она, карандаш, в воду обмакивает.
Kanojo wa enpitsu o mizu no naka ni tsukete imasu.  
彼女は鉛筆を水の中に落としています。 Она, карандаш, в воду роняет.
Kanojo wa enpitsu o mizu no naka ni otoshite imasu.  
彼女はコンロをふきんで拭いています。 Она, конфорку/печку тряпкой вытирает.
Kanojo wa konro o fukin de fuite imasu.  
彼女はふきんをゆすいでいます。 Она, тряпку мочит.
Kanojo wa fukin o yusuide imasu.  
彼女はふきんを固く絞っています。 Она, тряпку "плотно сдавливает" (выжимает).
Kanojo wa fukin o kataku shibotte imasu.  
彼女はふきんを掛けています。 Она, тряпку подвешивает.
Kanojo wa fukin o kakete imasu.  
彼はタオルを振っています。 Он,  полотенце трясёт/встряхивает.
Kare wa taoru o futte imasu.  
彼女はタオルを畳んでいます。 Она,  полотенце складывает.
Kanojo wa taoru o tatande imasu.  
彼女は手をタオルで拭いています。 Она, руки, полотенцем вытирает.
Kanojo wa te o taoru de fuite imasu.  
彼は髪をタオルで拭いています。 Он, волосы , полотенцем вытирает.
Kare wa kami o taoru de fuite imasu.  
彼は何かを拭いています。 Он что-то вытирает.
Kare wa nani ka o fuite imasu.  
彼は何かを固く絞っています。 Он что-то выжимает.
Kare wa nani ka o kataku shibotte imasu.  
彼は何かを畳んでいます。 Он что-то складывает.
Kare wa nani ka o tatande imasu.  
彼は何かを掛けています。 Он что-то вешает.
Kare wa nani ka o kakete imasu.  

298 Japanese 2008-2018