(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II | 第二百六課 | |||||
Languages Study | Languages of the East | Japanese II | ||||||
|
||||||
|
D1-L1-A7 Video | Японский - Разговорный язык | Japanese - The Spoken Language | |
kanji / romaji | перевод | translation | |
しませんか? ちょっと... |
Не сделаешь ли это? Не могу... ("Немного..."). |
Won't you do it (How about doing
it)? I'm afraid I can't ("A little..."). |
|
Shimasen ka? Chotto... |
|
林原めぐみ Deja vu | Уже видел | Deja vu |
いつか見た夢の再現フィルム
見ているみたいな偶然 笑っちゃう こんなことってあるのね |
Когда-то видел, мечты возрождения фильм Гляжу, выглядит будто случайность Это смешно, такой вещи [нет], говорят, не |
Someday I have
seen dream revival film I see it, it looks like it's by chance (happened) It's laughable, there's [no] such thing, ne |
itsuka mita yume no
saigen Firumu miteiru mitai na guuzen waracchau konna koto -tte aru no ne |
||
見知らぬ街角 優しげな瞳 似ても似つかない面影なのに 覚えてる 初めてじゃない 私あなた知ってる! |
Скрытый/одиноко, на углу улицы, нежные глаза "Копировать даже не копия" (совершенно иной), (образ) лицо, отчего, Припоминаю, это не в первый раз Я тебя знаю! |
Unknown/secluded, at the street corner, tender eyes "copy even copy-no" (entirely different) (traces of) a face, why I remember, it's not a first time I know you! |
mishiranu machi-kado yasahigena hitomi nite mo nitsukanai omokage nanoni oboeteru hajimetejanai watashi anata shitteru! |
||
おまじない 手相 占星術に
頼るのはもうサヨウナラ ふるえちゃう こんな日が来るなんて |
Талисманы, чтение по ладони, астрология Я больше на них не полагаюсь, до свидания Дрожу, такой день отчего пришёл? |
Good-luck-charm
palm-reading astrology I no longer rely on it, good-bye Trembling, such a day why came? |
omajinai tesou sensei-jutsu ni
tayoru no wa mou Sayounara furuechau konna hi ga kuru nante |
||
ながい指先にHな唇 私の好みのタイプじゃないわ そんなこと問題じゃない あなた私知ってる? |
Длинные кончики пальцев, в форме 'H'
губы Это не мой любимый тип Такая штука ведь не важна Ты, меня знаешь? |
With long
fingertips, H-form lips It's not my favorite type Such thing doesn't matter Do you know me? |
nagai yubisaki ni H na kochibiru watashi no konomi no Taipu janai wa sonna koto mondai janai anata watashi shitteru? |
||
愛の言葉いくら並べ立てても 効き目がないこともある めんどーなプランもういらないの 抱きしめて Kissをして |
Любовные слова, сколько бы не перечислял Никакого эффекта не делают Проблемный план больше не идёт (не годится) Объять, поцелуй сделать |
Love words, no matter how much you put/enumerate them They are of no effect Troubled plan will not be OK anymore Embrace, make a kiss |
ai no kotoba ikura narabetatete mo kikime ga nai koto mo aru mendona Puran mou iranai no dakishimete Kiss o shite |
||
Kiss me, hold me tight | ||
SUKI になってみて 誰よりも愛しやすいよ この先どうなるかなんてどうでもいいから SUKI になったなら 思い出すこのぬくもりを ずっとずっと待ってた人が ここにいた事に気付いた |
Хочу стать "люблю", больше чем кого-либо, любить
просто, йо Впереди, что станет, что бы ни стало, всё хорошо (годится мне) т.к. Когда стану "люблю", вспомню это тепло Всё время, ждал (этого) человека, (А) он тут был, я заметил |
"To like", try
to become. Than anyone else, (for you) to love is easy Ahead, what will become, why, whatever (it will be) - OK/good "To like" when I become, I'll remember this warmth All the way, (I've been) waiting a person That you were here - I noticed |
*SUKI ni natte mite dare yori mo aishi yasui yo kono saki dou naru ka nante dou demo ii kara SUKI ni natta nara omoidasu kono nukumori o zutto zutto matteta hito ga koko ni ita koto ni kizuita |
||
コンプレックスなら両手たしても たりない位あるけれど 戻ってく 私らしい私に |
Когда комплекс, обе руки положи если места не достаточно даже Возвращается, мне кажется, ко мне |
When (you have)
a complex, both hands make/put /there's not enough/ place even It's like returning back, I appear (seems to me), to me (Just the way you are) |
Konpulekksu nara ryoute tashite mo tarinai kurai aru keredo modotteku watashi rashii watashi ni |
||
泣いた日のことも 傷ついた日々も 流れ流れて思い出になった 今だから インスピレーション 誰よりもさえてる |
И день когда плакал, и деньки когда больно было ("повреждён") Течёт, утекает воспоминаниями становится Сегодня потому что - вдохновение Сможет сделать больше чем кто-либо иной |
And day of crying, and days you've been hurt Flow, flown away memories became Today because - inspiration Making more then anyone else |
naita hi no koto mo kizutsu ita hibi mo nagare hagarete omoide ni natta ima dakara Insupureishon dare yori mo saeteru |
||
愛の努力いくら積み重ねても 伝わらないこともある いたずらな天使(エンジェル) 笑っているわ 待たせたねゴメンナサイ |
Любовное усилие, сколько ни накапливай (в кучу) Не передаваемая вещь /также/ есть Шаловливый ангел, смеётся Заставил ждать, не, извини |
Love endeavor,
whatever you load in it (pile up) Un-transmittable /thing/ /also/ exists Naughty angel is laughing I kept you waiting, sorry (Waiting for you smile) |
ai no doryoku ikura tsumikasanete mo tsutawaranai koto mo aru itazura na Angel waratte iru wa mataseta ne Gomennasai |
||
SUKI になったのは 運命と信じたいから 不安や心配な事も沢山あるけど SUKI になったでしょ あせらず一緒に歩こう ずっとずっと求めてた人 今 会えたことにありがとう |
Я стал "люблю", в судьбу верить хочу потому
Тревога и беспокойство, много их, но Я стану "люблю", не торопись, вместе давай шагать Всё время, ждал которого человека Сейчас, за то, что я встретил - спасибо |
"To like"
I became, because I want to believe in destiny Anxiety and worry, even if there is lot of them "To like" I'll become, Do not hurry, together let's march All the way, the person I've been waiting for Now, I've met (him), thanks |
SUKI ni natta no wa unmei to shinjitai kara fuan ya shinpai na koto mo takusan aru kedo SUKI ni natta desho aserazu issho ni arukou zutto zutto motometeta hito ima aeta koto ni arigato |
||
SUKI になってみて 誰よりも愛しやすいよ この先どうなるかなんてどうでもいいから SUKI になったなら 思い出すこのぬくもりを ずっとずっと待ってた人が ここにいた事に気付いた |
||
You're my fantasy forever |