(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II
Languages Study | Languages of the East | Japanese II
АУДИО 203b
     

  D2-L9-A1 Video 2 Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji / romaji перевод translation
いい?
ん。いいよ。
Нормально?
Угу. Хорошо, йо.
Is it OK?
Yeah, it's fine.
  Ii?
N. Ii yo.
   
いい?
ん。いいはよ。
Нормально?
Угу. Хорошо, йо.
Is it OK?
Yeah, it's fine.
  Ii?
N. Ii wa yo.
   

Песня
高橋直純 - 電光石火の恋
Takahashi Naozumi - Denkoosekka no koi


遙かなる時空の中で
Haruka naru Toki no Naka de Hachiyoo Shoo
Haruka: Beyond the Stream of Time image song

高橋直純 - 電光石火の恋 Как молния любовь Lightning-speed love
denkoo-sekka no koi    
赤い夕陽 もぎ取り上げる
オレの燃える 心だよ
こっちを向いて くれなきゃ泣くよ
海は全部 俺の涙
Красное заходящее солнце, подбираю-беру
моё пылающее сердце
Сюда направляется, невозможно не плакать
море, всё, моя слеза
Red setting sun, I'm picking up
my burning heart
Heading this way, can't not cry
The whole sea is my tears
Akai yuuhi mogitori ageru
ore no moeru kokoro da yo
kotchi o muite kurenakya naku yo
umi wa zenbu ore no namida
   
カモメにならないかい?
真っ白な素肌を見せて
背中の水平線
その向こうには 何があるのか
宝捜しに 行こうよ
Сизой чайкой станешь ли?
Совершенно белое голое тело показываешь
За спиной горизонт
По ту сторону того, что имеется?
Сокровища искать, идём, йо
You'll become a seagull, don't you?
Pure white naked body, showing it
The horizon behind you
On the other side of it, what's there?
Let's go in the search of treasure
Kamome ni naranai kai?
Masshirona suhada o misete
senaka no suiheisen
sono mukoo ni wa nani ga aru no ka
takara sagashi ni ikou yo 
   
熱くって儚い 電光石火の夢
甘くってすっぱい 電光石火の恋
Горячая, эфемерная, мечта как искра быстрая
Сладкая, кислая, как молния-искра любовь
Hot, ephemeral, lighting-spark dream
Sweet, sour, lightning-speed love
atsukutte hakanai denkoosekka no yume
amakutte suppai denkoosekka no koi
   
待てよ待って 俺の微熱を
口移しで 伝えさせて
Подожди, йо, жди мой небольшой жар
(Кормить) изо рта в рот,
  передавать (новости)
Waiting, yo, wait my slight fever
(Feeding) from mouth to mouth,
  telling (the news)
mate yo matte ore no binetsu o
kuchiutsushi de
  tsutae sasete
   
その指は羅針盤
俺の気持ちを操って
好きでも嫌いでもいい
その眼差しで その溜息で
感じるところ 教えて
Тот палец (указатель) компаса
Моим настроением манипулирует
Нравится, или ненавистное, всё устроит
Этим выражением глаз, этим вздохом
Место, где ощущается, покажи мне
That finger (of a) compass
manipulating my mood
Love it, hate - it's all OK to me
With that look, by that sigh
Show me the place where I can feel it
sono yubi wa Rashinban
ore no kimochi o ayatsutte
suki demo kirai demo ii
sono manazashi de sono tameiki de
kanjiru tokoro oshiete
   
熱くって儚い 電光石火の夢
甘くってすっぱい 電光石火の恋
   
満たされない想い
水に映った満月を
掴んでいるみたいで
楽しいことを 探し続ける
いつかお前に 逢うまでに
Неосуществимая мысль
В воде отражается полная луна
Ухватить можно, так выглядит
приятную штуку искать продолжать
Однажды, с тобой пока не встретимся
Unfulfilling thought
Reflecting fill moon in the water
It seems you can grasp it
To continue searching the pleasant thing
Until I meet you
mitasarenai omoi
mizu ni utsutta mangetsu o
tsukande iru mitaide
tanoshii
koto o sagashi tsudzukeru
itsuka omae ni au made ni
   
熱くって儚い 電光石火の夢
一秒の永遠さ 電光石火の恋
Горячая, эфемерная, мечта как искра быстрая
Одна секунда - как вечность, молнии любовь
Hot, ephemeral, lighting-spark dream
One second is eternity, lighting love
atsukutte hakanai denkoosekka no yume
ichi-byoo no eien sa denkoosekka no koi
   

292   Japanese 2008-2018-2023