(2017) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II 第二百三課
Languages Study | Languages of the East | Japanese II
АУДИО 203

Скачать аудио

Download audio file

  Фразы 13.03-13.05  

 
Песня
東方vocal_th9_2_1 ~ アクセル・オーバー ~
原曲:東方花映塚/春色小径 ~ Colorful Path

Песня

鋼鉄の魔女 -Iron Magus-
Vocal: ユリカ



 
Yu-Gi-Oh!
遊戯王 - Yu-Gi-Oh!

157 (Страница 8)
157: ドーマの真実

   
  D1-L1-A4 Video Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji / romanji перевод translation
作りましたね?
はい。昨日作りました。
Сделал/Изготовил, не?
Да. Вчера сделал.
You made it (created something) -- right?
Yes. I made it yesterday.
  Tsukurimasita ne?
Hai. Kinoo tsukurimasita.
   
lyrics / transcription перевод translation
アクセル・オーバー "Акселератор Через" Accelerator Over
akuseru oobaa    
ready to flight lala
ready to flight
ready to flight 解き放て
Готов к полёту, лала
Готов к полёту (или "битве")
Готов к полёту, выпускаюсь
Ready to flight lala
Ready to flight
(Or "fight")
Ready to flight, Release!
ready to flight lala
ready to flight
ready to flight
tokihanate
   
ready to flight lala
ready to flight
ready to flight 駆け抜けて
Готов к полёту, лала
Готов к полёту
Готов к полёту, взлетаю
Ready to flight lala
Ready to flight
Ready to flight, Flying out
ready to flight lala
ready to flight
ready to flight
kakenukete
   
彼方へ 其の先まで
雲の無い 蒼空へ
地を砕き 微風を裂く
翔け出す 空へ
К /другой стороне/, к той цели
Без облаков к голубому небу
Землю разнеси, нежный ветер разорви
Вылети, в небо
To the /other side/, to that destination.
No clouds in the blue sky.
Crush the land, rip the gentle wind
Run off to the sky!
Kanata e sono saki made
Kumo no nai aozora e
Chi wo kudaki soyokaze wo saku
Kakedasu sora e
   
彼方へ 其の先まで
愁い無い 高みへと
果てしなく ただ広がる
地図の無い 大空へ
К /другой стороне/, к той цели
Без сумерек (без нудоты) к высоте
Безгранично, лишь/просто, распространись
В без карты большом небе
To the /other side/, to that destination.
To new heights without any gloom
Spreading endlessly
Without a map head to the sky
Kanata e sono saki made
Ureinai takami e to
Hateshinaku tada hirogaru
Chizu no nai oozora e
   
空に視る 想い達の残滓
追い掛けて 言葉探せば
舞い踊る 五片の花
決して 消え無い記憶に咲く
無限の果てまで 伸ばした私の手
В небо глазеть, воспоминаний остатки
В погоне за словами, поиск если
Танцуют, пятиконечные цветки
Никогда, не угасающими воспоминаниями цветут
До предела бесконечности, протянутая моя рука
We love watching the sky
Looking for and chasing words
The flowers of five pieces dance
The lasting memory never blooms
My hand is extended to the unlimited end
Sora ni miru omoitachi no zanshi
Oikakete kotoba sagaseba
Maiodoru itsuhira no hana
Kesshite kienai kioku ni saku
Mugen no hate made nobashita watashi no te
   
彼方まで 其の先まで
射放つ 此の身体
景色を 背に置き去り
未だ見ぬ空へ
К /другой стороне/, к той цели
Сияние испускает, это тело
Пейзаж, за спиной покинь
К пока что невидимому небу
To the /other side/, to that destination.
This body release light
Abandoned back views
To the sky which is not yet seen
Kanata e sono saki made
Ihanatsu kono karada
Keshiki wo se ni okizari
Mada minu sora e
   
彼方へ 其の先まで
大気を 貫いて
果てまで ただ輝く
光を 追い越して
К /другой стороне/, к той цели
Атмосферу пронзая
До предела, просто, сияние
свет перегоняя
To the /other side/, to that destination.
Penetrating the air
Simply shining to the end
The surpassing light
Kanata e sono saki made
Taiki wo tsuranuite
Hate made tada kagayaku
Hikari wo oikoshite
   
限り無く 目覚めて行く意識
加速する 律動[リズム]刻んで
仰ぐ空 果て無く高く
遠く微笑む 世界の果て
無限の音色が 鼓膜に刻まれて
Безграничное, пробуждается сознание
Ускорение делает, ритм гравируется
Обращён к небу, беспредельному, высокому
Далёкая улыбка, край вселенной
Безграничный тембр, в барабанных перепонках начертан
Unlimited consciousness awakes
Accelerating rhythmic [rhythm] carved
Seeking the higher sky that never ends
The distant side of the world smile
The unlimited sound is carved into the eardrum.
Kagirinaku mezameteiku ishiki
Kasoku suru ritsudoo (rizumu) kizande
Aogu sora hatenaku takaku
Tooku hohoemu sekai no hate
Mugen no neiro ga komaku ni kizamarete
   
彼方へ 其の先まで
雲の無い 蒼空へ
地を砕き 微風を裂く
翔け出す 空へ
   
彼方へ 其の先へ
愁い無い 高みへと
果てしなく ただ広がる
地図の無い 大空へ
   
over the sky!
to the glorious sky!
let me high-flight!! 解き放て
Через небо!
К славному небу!
Позволь мне лететь высоко, Отпускаюсь
Over the sky!
To the glorious sky!
Let me high-flight!! Release!
Over the sky!
To the glorious sky!
Let me high-flight!!
tokihanate
   
over the sky!
to the glorious sky!
let me high-flight!! 遠く
Через небо!
К славному небу!
Позволь мне лететь высоко, Далеко
Over the sky!
To the glorious sky!
Let me high-flight!! Far!
Over the sky!
To the glorious sky!
Let me high-flight!!
tooku
   
over the sky!
to the glorious sky!
let me high-flight!! 今すぐに
Через небо!
К славному небу!
Позволь мне лететь высоко, Сейчас немедленно
Over the sky!
To the glorious sky!
Let me high-flight!! Right now!
Over the sky!
To the glorious sky!
Let me high-flight!!
ima sugu ni
   
over the sky!
to the glorious sky!
let me high-flight!! 翔け抜けて
Через небо!
К славному небу!
Позволь мне лететь высоко, Воспарить
Over the sky!
To the glorious sky!
Let me high-flight!! Soaring high!
Over the sky!
To the glorious sky!
Let me high-flight!!
kakenukete
   
lyrics / transcription перевод translation
鋼鉄の魔女 -Iron Magus- Железная Ведьма - Железный Маг- Steel Witch -Iron Magus-
kootetsu no majo    
暗闇を引き裂くのだ
荒らぶる閃きで
曲がりくねる言葉が
呼び起こした霹
Темноту разрываю,
Беснуется сверканием
Перекрученные (змеёй) слова
Вызвали грома удар
I tear the darkness
Rampaging flash
Twisting (serpentine) of words
I've summoned the thunderclap
Kurayami o hikisaku noda
Araburu hirameki de
Magarikuneru kotoba ga
yobiokoshita hekireki
   
携えた運命が今
曝け出した素顔は
微笑むように悶えて
未来を散り散りにする
Вызванная Судьба, сейчас
Проявилось моя истинное лицо
Улыбке подобная, агония
Разбрасывается в стороны будущее
The Fate brought by, now
Exposed my true face
Agony similar to a smile
Dispersing the future
Tazusaeta sadame ga ima
sarakedashita sugao wa
Hohoemu yoo ni modaete
mirai o chiridjiri ni suru
   
Twilight Reason 戦慄の呪文
Starlight Fusion そう ずっと強く
Upside down Dawn 瞬く呪文
Stop Time Motion 目が眩んで
Сумерек Причина, ужасное заклятие
Звёздного света Слияние, так, намного сильнее
Вверх ногами, Рассвет, мерцает заклятие
Стоп Время Движение, глаза сияют
Twilight Reason, spell of horror
Starlight Fusion, So much stronger
Upside down Dawn, flickering spell
Stop Time Motion, eyes are glaring
Twilight riizon senritsu no jumon
Sutaaraito fjujon soo zutto tsuyoku
Upside down doon matataku jumon
Sutoppu taimu mooshon me ga kurande
   
苛立ちを撃ち抜くのだ
妖しげな宝石で
刳り抜かれた言葉が
未来への鍵に変わる
Стреляю стрелой раздражения
Привидения драгоценным камнем (призрака алмазом)
Откопанные слова
Станут ключом к будущему
 
I shoot out the frustration/irritation
By ghostly gems
Excavated words
Will transform to a key to the future
Iradachi o uchinuku noda
ayashi-gena hooseki de
Kurinukareta kotoba ga
mirai e no kagi ni kawaru
   
Black Rain Drop
孤独を愛しながら
すべて解き明かす
夜明けを目指す Magus Night
Черного  Дождя Капля
Одиночество люблю в то время как
Всё развязать (объяснить сомнительное)
На рассвет нацеливаясь, Ночь Мага
 
Black Rain Drop
While I love the solitude
Clear-up (Unlock) all
doubts
Aiming to the daybreak, Magus Night
Burakku rein doroppu
kodoku o aishinagara
Subete tokiakasu
yoake o mezasu Magus Night
   
Black Fog Stream
この手で描く軌跡
遠い面影が浮かんで消えて
Dream on the Night
Чёрного Тумана Поток
Этой Рукой нарисованный след/траектория
Далёкие тени, поднимаются на поверхность исчезают
Продолжай мечтать, Ночь
Black Fog Stream
This trajectory drawn by This Hand
Distant faces/remnants floating away
Dream on the Night
Black Fog sutoriimu
kono te de kaku kiseki
Tooi omokage ga ukande kiete
doriimu on the Night
   
     
Iron Magus, I am legendary
Iron Master, Get to discovery
Железный Маг, я легендарный
Железный Мастер, иду на открытия
Iron Magus, I am legendary
Iron Master, Get to discovery
巡り巡る迷路から
抜け出せず彷徨う
終わりのない謎解き
照らすは月の調べ
Кругом и кругом, из лабиринта
Скитаясь, безвыходно
Бесконечная тайна
Освещает луны расследование
Round and round from the maze
Wandering, without exiting
Endless /solution of mystery/
Illuminating moon's investigation
Meguri meguru meiro kara
nukedasezu samayoo
Owari no nai nazotoki
terasu wa tsuki no shirabe
   
記憶を焼き尽くすのだ
星屑の飛礫たち
撒き散らす煌めきで
辺りを染め上げてくれ
Воспоминания, полностью выжег
Звёздной пыли галька (осколки)
Разбросанные осколки
Окрестность (Вокруг меня) "пятнают"
(точки делают светящиеся)
I've burned-out completely my memory
Stardust gravels
Scattered sparkles
Spotting (making spots) around me
Kioku o yakitsukusu no da
hoshikuzu no tsubute-tachi
Makichirasu kirameki de
atari o someagete kure
   
Twilight Reason 現実の魔法
Upside down Dawn そう もっと黒く
Сумерек Причина, Реальности волшебство
Вверх ногами Рассвет, так, более чёрное
Twilight Reason, Reality magic
Upside down Dawn, More black
Twilight riizun genjitsu no mahoo
Upside down doon soo motto kuroku
   
祈るように 呪うように
壊れかけた心で
切り分けて並べたら
世界を動かす力
Как молитва, как проклятие
Разбитым на куски сердцем
Отрезанное (одиночество) организовано когда
Мир/вселенную сдвинуть Сила
As a pray, as a curse
By a heart, broken (to pieces)
In isolate (cut-out) arrangement
Power to move the world/universe
Inoru yooni majinau yooni
koware-kaketa kokoro de
Kiriwakete narabetara
sekai o ugokasu chikara
   
Black Rain Drop
命を捧げながら
永遠の問い掛けで
埋め尽くすこの Magus Night
Черного  Дождя Капля
Жизнь приношу в жертву в то время как
В поисках вечности
Набита доверху, Ночь Мага
Black Rain Drop
While sacrificing my life
Enquiry of the eternity
Packed to the top, this Magus Night
Burakku rein doroppu
inochi o sasagenagara
doa no toikake de
ume tsukusu kono Magus Night
   
Black Fog Stream 願いが作る奇跡
風の囁きが手掛かりになる
Dream on the Night
Чёрного Тумана Поток, Желание делает, волшебство
Ветра шёпот, становится ключом к разгадке
Продолжай мечтать, Ночь
Black Fog Stream, the wish creates a miracle
Whisper of the wind, becoming a clue
Dream on the Night
Black Fog sutoriiīmu negai ga tsukuru kiseki
Kaze no sasayaki ga tegakari ni naru
doriimu on the Night
   
Black Rain Drop
孤独を愛しながら
すべて解き明かす
夜明けへ飛び立つ Magus
Черного  Дождя Капля
Одиночество люблю в то время как
Всё прояснить/раскрыть
К рассвету полёт, Маг
Black Rain Drop
While I love the solitude
Unlock all
Flying to the daybreak, Magus
Burakku rein doroppu
kodoku o aishinagara
Subete tokiakasu
yoake e tobitatsu Magus
   
  遊戯王 157 : ドーマの真実 19:23
ファラオ オレは、約束した。二つの世界を救うと。 Я, обещание сделал. Двух миров, спасение /то/.
  ore-wa, yakusoku shita. futatsu no sekai o sukuu to.  
  オレは、こんなところで、 Я, в таком месте,
  ore-wa, konna tokoro de,  
  絶対に負けるわけにはいかない! абсолютно, проиграть /ситуация/, не годится!
  zettai ni makeru wake ni wa ikanai!  
  マジックカード、
天よりの宝札を発動!
Магическая карта,
"От небес, подарка купюры (деньги)", вовлекаю!
  majikku kaado,
ten yori no hoo-satsu o hatsudoo!
 
  この効果により
互いのプレイヤーは手札が
6枚になるようカードを引く
Этого эффект/результат,
оба/"взаимно" игроки, в руке карты,
до 6-ти могут сделать, карты тянуть.
  kono kooka ni yori,
tagai no pureiyaa wa, tefuda ga,
roku mai ni naru yoo kaado o hiku
 
     
フェール 無駄だよ遊戯 Бесполезно, Юги.
  muda da yo, yuugi  
     
ファラオ このカードを使えば、 Эту карту использую если,
  kono kaado o, tsukaeba,  
  竜騎士ブラック・マジシャン・ガールの
攻撃力は3100になり復活する。
Наездница дракона Подружка Чёрного Колдуна,
атакующая сила, 3100 став, оживит её ("восстановление делает").
  ryuukishi burakku majishan gaaru no
koogeki-ryoku wa, san-zen hyaku ni nari, fukkatsu suru.
 
     
  オレに残された、逆転の一手・・・ Мне оставшееся, ситуацию чтобы изменить, одно...
  ore ni nokosareta, gyakuten no itte...  
     
遊戯 駄目だ!もう一人のボク! "Напрасно быть" (не годится), ещё один Я!
  dame da, moo hitorino boku!  
     
ファラオ 相棒! Партнёр!
  aiboo!  
     
遊戯 このカードを使っちゃ駄目だ! Эту карту использовать - не годится.
  kono kaado-o tsukaccha dame da!  
     
ファラオ しかし・・・ Однако...
  shikashi...  
     
遊戯 あいつはこのカードを
使うのを待ってるんだ!
Он (Рафаэль), эту карту
(чтобы ты) использовал, ждёт!
  aistu wa, kono kaado o
tsukau no o matteru n da!
 
     
ファラオ だが、このままでは
確実に負ける。
Однако, такой фигнёй,
наверняка проиграю.
  daga, kono mama de wa,
kakujitsu ni makeru.
 
  相棒、これはオレの闘いなんだ・・・ Партнёр, это моя битва...
  aiboo, kore-wa ore-no tatakai nan da...  
  オレの正義と、信念を掛けた・・・! Я, справедливостью и верой, играю (на кон поставил)!
  ore-no seigi to, shinnen o kaketa...!  
     
遊戯 もう一人のボク・・・ Ещё один Я...
  moo hitorino boku!  
     
ファラオ オレは手札より、このカードを発動する! Я, из руки, эту карту вовлекаю!
  ore-wa, tefuda yori, kono kaado o hatsudoo suru!  
  オレイカルコスの結界! Печать Орикалькос!
  oreikarukosu no kekkai!  
  ・・・・・・ぐああああっ!  
  kh...  
     
遊戯 ああっ!  
  a!  
     
羽蛾 あれは・・・! Это!
  are wa!  
     
竜崎 オレイカルコスの結界! Печать Орикалькос!
  oreikarukosu no kekkai!  
     
本田 ヒロト 何だ?あの光 Что?  Это сияние
  nan da? ano hikari  
    Юги! Юги /быть/!
城之内 遊戯!遊戯  
  yuugi! yuugi da!  
     
  【次回予告】 /Следующего раза/ /предварительное оповещение/
  jikai yokoku  
  窮地に追い込まれた遊戯は、 А /затруднительное положение/ загнанный Юги,
  kyuuchi ni oikomareta yuugi wa,  
  とうとうオレイカルコスの結界を
発動させてしまった。
всё же. Печать Орикалькос
"/приведение в движение/ выполнил /сделал до конца/"
(включил).
  dootoo oreikarukosu no kekkai o
hatsudoo sasete shimatta.
 
  ダークモンスターとなり
攻撃力がアップする、
Тёмными монстрами, став,
атакующая сила увеличилась,
  daaku monsutaa to nari,
koogeki-ryoku ga appu suru,
 
  竜騎士ブラック・マジシャン・ガール。 Наездница дракона Подружка Чёрного Колдуна.
  ryuukishi burakku majishan gaaru.  
  これで水晶の封印は
解けるはずなのに・・・
Этим (Таким образом), кристальную печать
расплавить должно бы, однако...
  kore de, suishoo no fuuin wa
tokeru hazu nanoni...
 
  ああ、ティマイオスが! А! Тимайос!
  aa, timaiosu ga!  
  ラフェールはこの時を待っていたのよ! Рафаэль, этот момент ждал, йо!
  rafeeru wa, kono toki o matte ita no yo!  
  お願い、負けないで遊戯! Прошу, не проиграй, Юги!
  onegai, makenai de yuugi!  
  あなたが負けたら、この世界は・・・! Ты проиграешь если, этот мир...
  anata ga make-tara, kono sekai wa...!  
     
  次回、「
遊戯の中の闇 ティマイオス消滅」。
В следующий раз,
"Юги темнота внутри. Уничтожение Тимайоса."
  jikai,
"yuugi no naka no yami - timaiosu shoometsu".
 
  デュエルスタンバイ! Дуэль, будь наготове!
  dueru sutan bai!  
    23:32
264 Japanese 2008-2017