(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II 第一百九十九課
Languages Study | Languages of the East | Japanese II
АУДИО 199

Скачать аудио

Download audio file

Песня (Animelo 2008)
桃井はるこ Momoi Haruko

01 Feel So Easy! (MISSION-E ED)

02 天空のスプライト

 
遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 157

157 (Страница 4)
157: ドーマの真実

   
lyrics / transcription перевод translation
Feel So Easy! Чувствую себя так легко! Feel So Easy!
ちょっと強めのカクテルに
月が沈めば
イッツショータイム
パーティーのはじまり (Mission~Mission E ♪)
じゃまなプライド置き去りで
ざわめくマスカレード
シャンデリア 堕ちたらそれが合図
Этот коктейль немного сильный
Луна погружается (в депрессию) если
Это время шоу
Вечеринки начало (Миссия Миссия Ии)
Мешающую гордость отбросив,
шумный маскарад
Люстра, падает когда - это сигнал
This cocktail is a little strong
When moon is sinking
It's a show time
Beginning of a party (Mission~ Mission E)
Throw away hampering pride,
noisy masquerade
When chandelier falls down, it's a signal
chotto tsuyome no kakuteru ni
tsuki ga shizumeba
ITTSU SHOO TAIMU
PAATEII no hajimari (Mission~ Mission E)
jama na PURAIDO okizari de
zawameku MASUKAREEDO
SHANDERIA ochitara sore ga aizu
   
痛み わかるなんて 言わないけど
あなたを見た瞬間
もうひとりのわたしに会ったみたい
Боль знаю отчего, не говорю, но
Тебя увидел когда,
второго "я" встретил будто
Pain, why I know, I don't tell but
When I saw you,
it's as if I met other "me"
itami wakaru nante iwanai kedo
anata wo mita shunkan
mou hitori no watashi ni atta mitai
   
Eかんじ!Eかんじ! 手際よく首尾よく
Eかんじ!Eかんじ! しびれさせて フー!
Feel so E Believe believe E!
よごとのひめごと
Feel so E Believe believe E!
アブナいタイプいい
Настроение Ии, Символ Е, Уровень/Исполнение хороший, Курс хороший
Настроение Ии, Символ Е, Парализует - Фу!
Чувство такое Е, Верю, верю Е!
Каждой ночи секрет
Чувство такое Е, Верю, верю Е!
"Опасный тип - хорошо"
(шаблон опасность устраивает меня)
Feeling E, Symbol E! Skill is good, course is good
Feeling E, Symbol E! Making numb, Fu!
Feel so E Believe believe E!
Every night's secret
Feel so E Believe believe E!
Dangerous type - it's good for me
E kanji! E kanji! tegiwa yoku shubi yoku
E kanji! E kanji! shibiresasete fuu!
Feel so E Believe believe E!
yogoto no himegoto
Feel so E Believe believe E!
abunai taipu ii
   
I say Yeah! In a wink~
I say Yeah! Mission clear~
Я говорю - Йее, В мгновение
Я говорю - Йее, Миссия пройдена
I say Yeah! In a wink~
I say Yeah! Mission clear~
そっとその手に手を重ね 見つめあえたら
イッツソーイージー 恋のはじまり
(A.B.C.D.E ♪)
過去も未来も脱ぎ捨てて ざわめくdestination
ためいきが 言葉よりも熱いね
Тихонько, на эту руку, руку накладываю, переглядываемся
Это так легко, любви начало (Алфавит)
И прошедшее, и будущее, отброшено - жужжит цель
Знак/Символ, более чем слова, жарче
Softly, I put this hand on that hand, we each each other
It's so easy, love's beginning
(ABCDED)
And past and future, thrown away, buzzing destination
Symbol,
more hotter then words
sotto sono te ni te wo kasa ne mitsume aetara
ITTSU SOO IIJII koi no hajimari
(A.B.C.D~E)
kako mo mirai mo nugi sute te zawameku Destination
tameiki ga kotoba yorimo atsui ne
   
星が綺麗すぎて照れちゃうけど
今夜走り出したら ドライブで
あなたと上書きたい
Звёзды, через чур прекрасные, освещают но
Этой ночью, пронестись чтобы, поездкой/драйвом,
с тобой переписать хочу
The stars are too beautiful, shining, but
This night, to run it though, drive with you,
I want to re-write
hoshi ga kirei sugite terechau kedo
konya hashiridashitara DORAIBU de
anata to uwagakitai
   
Eかんじ!Eかんじ! ストレスも切り裂く
Eかんじ!Eかんじ! 声聴かせて フー!
Feel so E Believe believe E!
朝まで踊りたい
Feel so E Believe believe E!
アブナいタイプいい
Настроение Ии, Символ Е, Стресс даже порван на куски
Настроение Ии, Символ Е, Голос слышен, Вах!
Чувствую себя так Е, Верю, верю Е!
До утра танцевать хочу
Чувствую себя так Е, Верю, верю Е!
"Опасный тип - хорошо"
Feeling E, Symbol E! Even stress is torn to pieces
Feeling E, Symbol E! I hear the voice, Wah!
Feel so E Believe believe E!
I want to dance till the morning
Feel so E Believe believe E!
Dangerous type - is OK
E kanji! E kanji! SUTORESU mo kirisaku
E kanji! E kanji! koe kikasete fuu!
Feel so E Believe believe E!
asa made odoritai
Feel so E Believe believe E!
abunai taipu ii
   
I say Yeah! In a wink~
I say Yeah! Mission clear~
   
星が綺麗すぎて照れちゃうけど
今夜走り出したら ドライブで あなたと上書きたい
   
Eかんじ!Eかんじ! ストレスも切り裂く
Eかんじ!Eかんじ! 声聴かせて フー!
Feel so E Believe believe E!
朝まで踊りたい
Feel so E Believe believe E!
アブナいタイプいい
   
I say Yeah! In a wink~
I say Yeah! Mission clear~
   
lyrics / transcription перевод translation
天空のスプライト Небесная Фея Sky Sprite
Tenkuu no Sprite    
宇宙で輝くスプライト
迷う心を照らして
宇宙で輝くスプライト
その光で導いて
В космосе сияет фея/дух
Заблудшее сердце освещает
В космосе сияет фея/дух
Этим сиянием (я) ведомый
Shining in the cosmos, sprite
Illuminating the heart that lost it's way
Shining in the cosmos, sprite
I'm
guided by it's light
uchuu de kagayaku SUPURAITO
mayou kokoro wo terashite
uchuu de kagayaku SUPURAITO
sono hikari de michibi ite
   
もっと 優しく なりたいよ
もっと 強く なりたいよ
心が痛くて 涙が止まらなくても
そんなとき 目の前に 浮かぶのは
最後に 会った 君の顔
こぼれる 笑顔が 勇気をくれるね
(Have you ever seen the sprite...)
Более нежным стать хочу
Более сильным стать хочу
Сердце болит, слёзы также не останавливаются
(В) такое время, перед глазами, всплывающее
Верховное встреченное Твоё лицо
Переполняющее улыбающееся лицо, храбрость даёт, не
(Видел ли ты когда-то фею...)
I want to become more gentle
I want to become more strong
Heart is aching, and tears are also don't stop
(At) such time, before (my) eye, rising to surface
The ultimate (I've) met Your face
Overflowing smiling face, giving me courage, ne
(Have you ever seen the sprite...)
motto yasashiku naritai yo
motto tsuyoku naritai yo
kokoro ga itakute namida ga tomaranakutemo
sonna toki menomae ni ukabu no wa
saigo ni atta kimi no kao
koboreru egao ga yuuki wo kureru ne
(Have you ever seen the sprite...)
   
奇跡は起こすもの
こうして 出会えたのだから
気持ちそっと重ねて
空の色も塗り替えて いきたい
То, что вызывает чудо
Так, (будто) первая встреча т.к.
ощущение, тихонько повторяется
Неба цвет также перерисовывать хочу
The thing that causes miracle
So, because (as of a) first meeting
sensation softly repeating
Sky's color also to re-paint (I) want
kiseki wa okosu mono
koushite deaeta no dakara
kimochi sotto kasanete
sora no iro mo nurikaete ikitai
   
高く高く高く
ぶ厚い雲さえ 吹き飛ばして
手を伸ばす 君に伝えるこの愛(この愛を)
信じてる 信じているの
想いが世界を動かすと
一歩ずつ未来をきっとつくれるさ
同じ時代に 巡り合えた
君を忘れない
Высоко
Толстые облака даже разорвать-лететь
Руку протянуть, тебе передать эту любовь
Верю, в то во что верю
Мыслей вселенную подвигать/изменить и
Один шаг только, будущее наверняка сделает, так
Та же эпоха, вернулась
Ты незабываемый
High
Thick clouds even to tear-apart-fly
To stretch (my) hand, to transfer (my) love to you
I believe, what I believe in
The universe of my thoughts to move (to action) and
Only one step, fore sure, will make the future
The same epoch returned
You are unforgettable
takaku takaku takaku
buatsui kumo sae fukitoba shite
te wo nobasu kimi ni tsutaeru kono ai (kono ai wo)
shinjiteru shinjiteiru no
omoi ga sekai wo ugokasu
to
ippo zutsu mirai wo kitto tsukureru
sa
onaji jidai ni meguri aeta
kimi wo wasurenai
   
     
誰かの本気を笑うような
視線がとても悲しくて
流したひとつぶ川に溶けたけど
(Have you ever seen the sprite...)
Чья-то серьёзность - смешная
Взгляд такой печальный
Плывущая одна крупинка рекой растворяется хотя
(Видел ли ты когда-то фею...)
Someone seriousness is laughable
(His) look is sad
Flowing /one corn/ melted by the river
(Have you ever seen the sprite...)
dareka no honki wo warau you na
shisen ga totemo kanashikute
nagashita hitotsubu kawa ni toketa kedo
(Have you ever seen the sprite...)
   
幼い憧れや
正義を抱きしめたままで
立ち尽くすわたしの
背中を押すメッセージが聞こえた
Детские устремления
Справедливость объять /проблемка/
Стоять крепко, моей
спиной за, протолкнуть сообщение, услышано
Childish aspirations
To embrace the justice /little problem/
To stand strong my
spine/back after, to push a message, is heard
osanai akogare ya
seigi wo dakishimeta mama de
tachi tsukusu watashi no
senaka wo osu MESSEEJI ga kikoeta
   
進もう、前に進もう
光の速さで届いたよ
「泣かないで」もう一度
  歩き出そう(歩き出そう)
見える 見えてくるよ
笑顔がはじける理想郷
ぬくもりを今あなたにささげたい
同じ時代に 巡り合えた 
君を抱きしめたい
Продолжать, вперёд продолжать
Со света скоростью достигнутое, йо
"Без плача", ещё раз,
  давай шагать
Могу видеть, становится видимое, йо
Улыбающееся лицо, раскрывается с треском, утопия
Жар, сейчас тебе посвятить хочу
Та же эпоха, вернулась
Тебя объять хочу
To move forward, to continue forward
With the speed of light reached, yo
"Without crying", one more time,

  let's march (go)
I can see, becoming visible, yo
Smiling face, opening with a pop, utopia
Fever, now, I want to dedicate to you
The same epoch, returned
I want to embrace you
 
susumou, mae ni susumou
hikari no hayasa de todoita yo
"nakanai de" mou ichido
  aruki dasou (aruki dasou)
mieru mietekuru yo
egao ga hajikeru
risoukyou
nukumori wo ima anata ni sasagetai
onaji jidai ni meguri aeta
kimi wo dakishimetai
   
高く高く高く
ぶ厚い雲さえ 吹き飛ばして
手を伸ばす 君に伝えるこの愛(この愛を)
信じてる 信じているの
想いが世界を動かすと
一歩ずつ未来をきっとつくれるさ
同じ時代に 巡り合えた
君を忘れない
   
宇宙で輝くスプライト
迷う心を照らして
宇宙で輝くスプライト
その光で導いて
   
宇宙で輝くスプライト
迷う心を照らして
宇宙で輝くスプライト
その光で導いて
   
  遊戯王 157 : ドーマの真実 09:24
フェール 人に心の光があるように、
心の闇も存在する。
У человека, сердца сияние /подобно/,
сердца темнота также существует.
  hito ni kokorono hikari ga aru yoo na,
kokorono yami mo sonzai suru.
 
  この世界が天秤のような
バランスで成り立っているなら、
Этот мир, стержню весов (баланса) подобно
(весы) баланс поддерживают.
  kono sekai ga tenbin ni yoona
baransu de naritatte iru nara,
 
  二つの皿の上に相対する
心の闇と光が置かれることは、
Двух чашек (весов) поверх, координацию (взаимно) делают,
сердца темнота и сердца сияние, размещаются.
  futatsu no sara no ue ni aitai suru
kokoro no yami to hikari ga okareru koto wa ,
 
  当然のことだ。 Это естественная вещь.
  toozen no koto da.  
  お前達の絆が心の光なら、 (То, что) вы принимаете - сердца свет (что касается вас),
  omae-tachi-no kizuna ga, kokorono hikari nara,  
  我らドーマの絆は
心の闇を信じることだ
а мы Доома принимаем
сердца темноту, в неё верим.
  warera dooma no kizuna wa -
kokoro no yami o shinjiru koto da
 
     
ファラオ 心の闇を信じる絆? Верите в сердца темноту...
  kokorono yami o shinjiru kizuna?  
     
フェール そう、心の闇とは
常に心の光のさらに先、
Да/Так, сердца темнота,
всегда сердца сиянию предшествует (превосходит).
  soo, kokorono yami to wa
tsuneni kokorono hikari no sarani
-saki,
 
  その絶望の底にあるものなのさ。 (У) этого отчаяния на дне, существующая вещь, такое.
  sono zetsuboo no sokoni aru mono na no sa.  
  お前達のような、 Вам подобно,
  omae-tachi no yoona,  
  独善的な正義を振りかざす
連中には
"само-правильную" справедливость демонстрирующей
компании,
  dokuzentekina seigi o furikazasu
renchuu ni wa.
 
  決して覗けないような
深い底に。
никогда не разглядеть
на глубоком дне.
  keshite nozokenai yoona
fukai soko
ni.
 
  我々の絶望と悲しみは、 Наши отчаяние и печаль,
  wareware-no zetsuboo to kanashimi wa,  
  この世界の何者よりも
深く重い。
больше чем что-либо в мире,
глубже и тяжелее.
  kono sekai no nanimo yori mo
fukaku omoi.
 
     
ファラオ そんな考えは間違っているぜ! Такое мышление - ошибочное!
  sonna kangae wa machigatte iru ze!  
  復讐や破壊、
そんなものを成し遂げて
どうする!
Месть и разрушение,
такую ведь завершите если,
что тогда делать?
  fukushuu ya hakai,
sonna mono o nashitogete
doo suru!
 
  後に残るのはむなしさだけだ Затем, остаётся только пустота (тщеславие).
  ato-ni, nokoru no wa munashisa dake da  
     
フェール フフフフフハッハッハッハ! Ха ха ха!
  ha ha ha!  
  その通りは。 "Та дорога" / Верно.
  sono toori wa.  
  おそらく中途半端なら
残るのはむなしさだけだろう。
Возможно, полумерами (ограничиться) если,
останется пустота только, наверно.
  osoraku chuuto-hanpa nara
nokoru no wa munashisa dake daroo.
 
  だが、むなしさすら残らないとしたら
どうだ
Однако, и пустоты если не станет,
что тогда?
  daga, munashisa-su-ra nokoranai to shitara,
doo da
 
     
ファラオ なに・・・! Что...!
  nani...!  
     
フェール 教えてやろう。 Я объясню.
  oshiete yaroo.  
  我々ドーマの真の目的、 Наша, Доома, настоящая цель -
  wareware dooma no shinno mokuteki.  
  それは無だ。 это "ничего".
  sore wa muda.  
  人の歴史をゼロに戻すことだ。 Людей историю, на "ноль" вернём.
  hitono rekishi o zero ni modosu koto da.  
     
ファラオ なんだと!  
  nan da to! Что это такое?
    10:53
260   Japanese 2008-2017-2023