(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II
Languages Study | Languages of the East | Japanese II

АУДИО 176

Скачать аудио

Download audio file


酒井法子 - さよならを過ぎて
Sakai Noriko - Sayonara-o sugite
さよならを過ぎて После "До свидания" After "Good-bye"
Sayonara-o sugite    
突然のスコールが
いちめんに駆け抜けた
あなたが かすんで
渚を探したわ
Неожиданный шквал
по всей поверхности пронёсся-разбил
Ты в тумане ("размывчатый")
берег искал
Abrupt squall
Ran through - broke the whole surface
You're in a haze ("blurred")
was searching for a shore
Totsuzen no SUKOORU ga
ichimen ni kakenuketa
Anata ga kasunde
nagisa wo sagashita wa
   
雨雲は太陽と
あなたまで連れ去ると
その時 不安な
予感がはじけてた
Дождевые облака/Тучи, солнце и
тебя /вплоть до/ забирают, и
(В) то время, беспокойное
предчувствие вырвалось
Rain clouds. Sun and
you /up to/ taking away /also/
That time, anxiety/trembling

premonition  burst out
Amagumo wa taiyou to
anata made tsuresaru to
Sono toki fuan-na
yokan ga hajiketeta
   
     
たそがれの キスの角度
波にかかと
泳いでた 愛もゆらぎつつ
Сумерек, поцелуя угол (зрения)
Волны гребень/уступ
плавала, любовь также колебалась
Twilight 's Kiss 's /point of view/ (angle)
In wave's crest/heel
I was swimming, love is also fluctuating
Tasogare no KISU no kakudo
nami ni kakato
Oyoideta ai mo yuragitsutsu
   
     
悩んだ末 悩んだ末
あなたは言葉を
選びあぐね 日差しの中
うつむいただけで
Беда будет, беспокойное завершение
твои слова
Выбери, не, в лучах солнца
уныние только
Worried (about) future, worrying conclusion
your words
Select, /ne/,
in the rays of Sun
only downcast
Nayanda sue nayanda sue
anata wa kotoba wo
Erabi agu ne hizashi no naka
utsumuita dake de
   
うなずくまで うなずくまで
私の覚悟は
揺れる海に もまれるよう
さよならの 文字に押されてた
Киваю лишь, киваю /вплоть до/
моя покорность
В колеблющемся море, будто пойманные
"До свидания" символы выдавлены
Only nodding /up to/, only assenting
my resignation
In the swaying sea as if caught

"Good-bye" characters are pressed-down
Unazuku made unazuku made
watashi no kakugo wa
Yureru umi ni momareru you
Sayonara no moji ni osareteta
   
     
秋は夏をやさしく
殺しに来るスパイと
誰かが 言ってた
つらいたとえばなし
"Осень (к) лету плавно
убийственный прибыл шпион"
Кто-то сказал,
горькая (хотя) аллегория
'Autumn, summer /object/ gently
to kill arriving spy'
(Autumn is arriving to kill the summer)
Someone said,
heart-breaking (even if) allegory
Aki wa natsu wo yasashiku
koroshi ni kuru SUPAI to
Dareka ga itteta
tsurai tatoebanashi
   
けれど今おだやかに
雲の色眺めてる
ミクロに 思い出
空へと消えてゆく
Однако, сейчас спокойно
облака цвет созерцаю
Микро воспоминания
в небе также растворяются
However, now, quietly
I'm viewing cloud's color
'In micro" are recollections
are erasing in the sky
Keredo ima odayaka ni
kumo no iro nagameteru
MIKURO ni omoide
sora e to kieteyuku
   
これでいい 言い聞かせて
心にまだ
スコールが 時折降り出す
Тут - хорошо, убеждаю себя ("слова слышать")
В сердце всё же (пока что)
Шквал, иногда дождь начинается
Here is good, I'm persuading (me)
In (my) heart, still
squall, sometimes beginning to rain
Kore de ii iikikasete
kokoro ni mada
SUKOORU ga tokiori furidasu
   
晴れていくと 晴れていくと
季節に願って
涙がふと 落ちてくるの
たそがれが憎い
Солнечно и, солнечно (будь), такой
сезон прошу/желаю
Слеза случайно, падает
сумрак ненавижу
Be sunny, be sunny
season, I'm wishing/praying
Tears
accidentally are falling down
I hate dusk/twilight
Harete iku to hareteiku  to
kisetsu ni negatte
Namida ga futo ochitekuru no
tasogare ga nikui
   
あなただって あなただって
大きな覚悟を
選んだのね さみしい目で
うつむいた あの夏の終り
Ты однако, из-за тебя
большая покорность/смирение
Избрано, одиноких глаз
удручённое, того лета завершение
Because of you, because of you
big resignation
It's chosen, /ne/, by/with lonely eyes
downcast -ed,
that summer's ending
Anata datte anata datte
ookii na kakugo wo
Eranda no ne samishii me de
Utsumuita ano natsu no owari
   
     
ほんの二度 電話のベル
長いコール
わかってる だけどとどめだわ
Только два раза, телефона звонок
длинный вызов
Я знаю, только сдерживаюсь
Only two times telephone's bell
Long call,
I know, but I'm restraining myself
Hon no nido denwa no BERU
nagai KOORU
Wakatteru dakedo todometa wa
   
悩んだ末 悩んだ末
私もさよなら
選んだのよ だから今は
秋に負けないで
Беспокойство будет, беспокойный финал
Я также "до свидания"
Избранное, йо, соответственно сегодня
Осени не будет поражения
Worried (about) future, worrying conclusion
I'm also "Good-bye"
Selected, /yo/, therefore today
I'll not lose to the autumn
Nayanda sue nayanda sue
watashi mo sayonara
Eranda no yo dakara ima wa
aki ni makenaide
   
あなただって あなただって
大きな勇気で
選んだのね さみしい目で
うつむいた あの夏の終り
Ты однако, из-за тебя
большая храбрость
Избранное, не, одинокими глазами
удручённое, того лета завершение
Because of you, because of you
big courage
It's chosen, /ne/, by/with lonely eyes
downcast -ed,
that summer's end
Anata datte anata datte
ookii na yuuki de
Eranda no ne samishii me de
Utsumuita ano natsu no owari
   

217   Japanese 2008-2017-2023