(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II
Languages Study | Languages of the East | Japanese II
АУДИО 173b

  D1-L5-B1 Video Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji / romaji перевод translation
これは、みんな昨日の新聞ですね!
はい。
今日のは?
今日のですか。直ぐきますよ。
Это, все вчерашние газеты!
Да.
Сегодняшние?
Сегодняшние? Скоро принесут / "немедленно прибывают, йо".
These are all yesterday's papers, aren't they.
Yes.
What about today's?
Today's? They'll be here (lit. come) very soon.
  Kore wa, minna kinoo no shinbun desu ne!
Hai.
Kyoo no wa?
Kyoo no desu ka? Sugu kimasu yo.
   

Animelo Summer Live 2005 (39)
水樹奈々 - ALIVE & KICKING|Take a shot
[魔法少女リリカルなのは] 挿入歌)
Take a shot Take a shot Выстрелить
淀んだ空気 抜け出せるように 教えてくれたよね
込み上げてくる 静かな願い 自分を取り戻そう
You taught me how to slip free of the stagnant air
A quiet wish to reclaim myself wells up in me
Из застойной атмосферы сбежать чтобы,
  ты научил меня, не
Приступом переполняет спокойная просьба
  (желание) себя вернуть
yodounda kuuki nukedaseru you ni oshiete kureta yo ne
komiagete kuru shizuka na negai jibun wo tori modosou
   
仰いだ空の果て 君の眼差し
思いやりの雨に 打たれて消えてく
let me down 止まらない
Your gaze on the ends of the sky I looked up to
Vanishes in the rain of sympathy I'm struck by
It's disappointing, but I won't stop
Вглядывается в неба край, твоё выражение глаз
В дожде (потоке) симпатии ударив меня, исчезает
(Ты) подвёл меня, (но) не останавливайся
aoi da sora no hate kimi no manazashi
omoiyari no ame ni utatarete kieteku
let me down tomaranai
   
shake up はじめて 気付いて 委ねて take a shot
見渡したら君がいて
ためらう事なく戦う意味は
鮮やかに咲き誇れるように
弱い心と 向き合うこと
I shake things up, and for the first time realize, entrust myself,
and take a shot, and you're there when I take a good look
The meaning to fighting without hesitation
Is to face the weakness in my heart
So I can come into brilliant bloom
Встряхни, начинаю ощущать доверять
  выстрелить
Пригляжусь (по сторонам) если - ты там
Без колебаний сражаться, (этого) значение
Ярким цветением гордиться чтобы
Со слабым сердцем (друг другу) напротив встать
shake up hajimete kizuite yudanete take a shot
miwatashitara kimi ga ite
tamerau koto naku tatakau imi wa
azayaka ni saki hokoreru you ni
yowai kokoro to mukiau koto
   
どこへ向いても どこへ向かって 歩けばいいなんて
自分の道も 決められなくて たたずむ僕がいた
How can I just walk somewhere, heedless of where I'm headed?
There I was, standing still, unable to decide my own way
Куда бы ни быть обращённым, куда бы ни направляться
  меня устроит туда иди - отчего?
  "идти если хорошо отчего"
Хоть даже собственная дорога не определена,
  неподвижно я стоял
doko e muite mo doko e mukatte arukeba ii nante
jibun no michi mo kimerare nakute tatazumu boku ga ita
   
遥かなる未来に 希望絶やさず
雲に隠れていた 途切れない勇気
I have drive 呼び澄ませ
My unbroken courage was hidden in the clouds
I make clear both it and the drive I have,
Not letting my hope die out at a distant future
Далёким ставшее будущее, надежда не угасающая,
в облаках скрытая, непрерывная отвага
Я в драйве, зову-очищаю ("кричу чисто", вызвал)
haruka naru mirai ni kibou tayasazu
kumo ni kakurete ita togire nai yuuki
I have drive yobisumase
   
take off 震えて 目覚めて 尋ねて pave the way
迷わないで君と行く
どうして戸惑い続けてきたの?
晴れやかに勝ち誇れるように
無数の願い 掴みとろう
I take off, shiver, awaken, seek, pave the way,
And go with you without any doubts
Why had I kept on being so lost?
I seize my countless wishes
So I can triumph gloriously
Отправляйся, дрожит, пробуждается,
  запрашивает, застилает путь
Без колебаний с тобой продолжаю (идти)
Отчего "дверью ошибаюсь" (сбиваться) продолжал?
Сияющей победой гордиться чтобы
Бесчисленное желание, ухвачу
take off furuete mezamete tazunete pave the way
mayowanai de kimi to yuku
doushite tomadoi tsuzukete kita no?
hareyaka ni kachi hokoreru you ni
musuu no negai tsutamitorou
   
強く優しく 翼に風を... Powerfully, gently, wind on my wings... Сильные, нежные, крыльями ветер...
tsuyoku yasashiku tsubasa ni kaze wo...    
shake up はじめて 気付いて 委ねて take a shot
見渡したら君がいて
ためらう事なく戦う限り
失うものなどない
I shake things up, and for the first time realize, entrust myself,
and take a shot, and you're there when I take a good look
As long as I fight without hesitation,
I'm not going to lose anything
Встряхни, начинаю ощущать доверять
  выстрелить
Пригляжусь если - ты там
Без колебаний сражаться, как только можно / до предела
Проиграть, и т.п. этого не будет
shake up hajimete kizuite yudanete take a shot
mi wata shitara kimi ga ite
tamerau koto naku tatakau kagiri
ushinau mono nado nai
   
震えて 目覚めて 尋ねて pave the way
迷わないで君と行く
どうして戸惑い続けてきたの?
晴れやかに勝ち誇れるように
無数の願い 掴みとろう
   


234   Japanese 2008-2017-2023