(2020) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ 897


  Group Verb# High Intermediate Verbs 360
  2 244 漢字  
    辞書形 届ける todokeru
    -ます 届けます to deliver, to report
ikou-kei intentional form 意向形 届けよう  
katei-kei hypothetical form 仮定形 届ければ  
kanou-kei possibility form 可能形 届けられます  
ukemi kei passive voice 受身形 届けられます  
shieki kei causative form 使役形 届けさせます  
    - 届けて  
    - 届けた  
    -ない 届けない  

      Kanji Level 3 (200 kanji)
# Kanji    
373    
  着ける tsukeru to put on
  着想,着意 chakusoo, chaku'i conception, idea

Aso Natsuko - Diamond Star☆

(Cardfight!! Vanguard ED)

lyrics / transcription

 
麻生夏子 - Diamond Star☆  
いつも信じているよ あきらめないチカラが
可能性を動かすの 輝いてわたしのダイヤモンド
I always believe in the power of "not giving up"
and the possibility of changing, Shine, my Diamond
 
Itsumo shinjite iru yo akiramenai chikara ga
Kanousei wo ugokasu no kagayaite watashi no DAIYAMONDO
 
正面切ってFight!! 正々堂々Attack!!
燃えてこうぜ明日へRide on the wind!!
張り切ってChance!! 掴むんだStar!!
一生懸命輝けJumping to WIN!!
Direct Fight!! Fair and square attack!!
Let's go burning tomorrow, Ride on the Wind!!
High spirited Chance!! Grabbing the Star!!
Shine hard together and Jumping to Win!!
Shoumen kitte Fight!! Seiseidoudou Attack!!
Moete kouze ashita he Ride on the wind!!
Harikitte Chance!! Tsukamu'n da Star!!
Isshoukenmei kagayake Jumping to WIN!!
 
ずっと憧れていた 後ろ姿は未来のわたしでしょう?
ぎこちない足取りで 踏み出したスタートライン
I've always been longing from behind, is it my future?
My clumsy feet has advance to the Start Line
Zutto akogarete ita ushirosugata wa mirai no watashi deshou?
Gikochinai ashidori de fumidashita SUTAATORAIN
 
飛び込む上昇気流 大きくFly away
キラキラ奇跡が満ちるDream! Come! True!
夢じゃない!
To leap into the updraft on a grand scale Fly Away
Sparkling miracle to fulfill Dream! Come! True!
Is not a dream!
Tobikomu joushou kiryuu ookiku Fly away
KIRA KIRA kiseki ga michiru Dream! Come! True!
Yume ja nai!
 
いつも信じているよ あきらめないチカラが
可能性を動かすの がんばり甲斐ある世界
まだ未完成のPure stone きっと輝くからね
ココロの真ん中 わたしを励ます
消えない勇気をダイヤモンド
I always believe in the power of "not giving up"
and the possibility of changing the world worth working hard for
Only incomplete Pure Stone, surely its shine is empty
I attempt to encourage the center of the heart
Don't vanish, courage Diamond
Itsumo shinjite iru yo akiramenai chikara ga
Kanousei wo ugokasu no ganbari gai aru sekai
Mada mikansei no Pure stone kitto kagayaku kara ne
Kokoro no mannaka watashi wo hagemasu
Kienai yuuki wa DAIYAMONDO
 
正面切ってFight!! 正々堂々Attack!!
燃えてこうぜ明日へRide on the wind!!
テンバッたってTry!! 掴むんだStar!!
一生懸命輝けJumping to WIN!!
Direct Fight!! Fair and square attack!!
Let's go burning tomorrow, Ride on the Wind!!
Pegasus-like Try!! Grabbing the Star!!
Shine hard together and Jumping to Win!!

Shoumen kitte Fight!! Seiseidoudou Attack!!
Moete kouze ashita he Ride on the wind!!
Tenbattatte Try!! Tsukamu'n da Star!!
Isshoukenmei kagayake Jumping to WIN!!

 
もてあましてたキモチ あともう少し足りなかったピース
正解は知らないの わたしらしいカタチにしよう
Feeling is beyond one's control, after only a little bit more of insufficient piece
I don't know the correct answer, by using me-like figure
Moteamashiteta kimochi ato mou sukoshi tarinakatta PIISU
Seikai wa shiranai no watashi rashii katachi ni shiyou
 
広がる足元に 描いてSunny road
光に包まれながらI! Will! Go!
止まらない!
Reaching out the pace, drawing a Sunny Road
To be enveloped by light, I! Will! Go!
Not stopping!
 
Hirogaru ashimoto ni egaite Sunny road
Hikari ni tsutsumare nagara I! Will! Go!
Tomaranai!
 

もっと感じてみたい わたしを作るチカラ
どんな時も変わらずに 胸のおくに響くもの
駆け抜ける今Bright days 本当の輝きで
自由な願いが 明日を拓くの
それは確かな強さ

Feel and see more, the development of my power
At anytime, the inside of my chest is echoing constantly
Running through now on Bright Days, it really shines
The wish of having freedom, to clear the path tomorrow
That is your strength for certain
Motto kanjite mitai watashi wo tsukuru chikara
Donna toki mo kawarazu ni mune no wo kuni hibiku mono
Kakenukeru ima Bright days hontou no kagayaki de
Jiyuu na negai ga ashita wo hiraku no
Sore wa tashika na tsuyosa
 
誰だって誰でもない、自分を生きてるね
ココロは正直なの わたしのDream! Come! True!
輝け!
Anyone, but not anyone, I only exist for myself
My honest heart, my Dream! Come! True!
Shine!
Dare datte dare demo nai, jibun wo ikiteru ne
Kokoro wa shoujiki na no watashi no Dream! Come! True!
Kagayake!
 
いつも信じているよ あきらめないチカラが
可能性を動かすの がんばり甲斐ある世界
まだ未完成のPure stone きっと輝くからね
ココロの真ん中 わたしを励ます
消えない勇気はダイヤモンド
I always believe in the power of "not giving up"
and the possibility of changing the world worth working hard for
Only incomplete Pure Stone, surely its shine is empty
I attempt to encourage the center of the heart
Don't vanish, courage Diamond
Itsumo shinjite iru yo akiramenai chikara ga
Kanousei wo ugokasu no ganbari gai aru sekai
Mada mikansei no Pure stone kitto kagayaku kara ne
Kokoro no mannaka watashi wo hagemasu
Kienai yuuki wa DAIYAMONDO
 
正面切ってFight!! 正々堂々Attack!!
燃えてこうぜ明日へRide on the wind!!
張り切ってChance!! 掴むんだStar!!
一生懸命輝けJumping to WIN!!
Direct Fight!! Fair and square attack!!
Let's go burning tomorrow, Ride on the Wind!!
High spirited Chance!! Grabbing the Star!!
Shine hard together and Jumping to Win!!
Shoumen kitte Fight!! Seiseidoudou Attack!!
Moete kouze ashita he Ride on the wind!!
Harikitte Chance!! Tsukamu'n da Star!!
Isshoukenmei kagayake Jumping to WIN!!
 

897

  Japanese 2008-2020