(2020) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ 850


  Group Verb# High Intermediate Verbs 360
  1 191 漢字  
    辞書形 sorou
    -ます 揃います to be complete, to be equal; all present
ikou-kei intentional form 意向形 揃おう
katei-kei hypothetical form 仮定形 揃えば  
kanou-kei possibility form 可能形 揃えます
ukemi kei passive voice 受身形 揃われます
shieki kei causative form 使役形 揃わせます  
    - 揃って all together
    - 揃った full set
    -ない 揃わない unequal, incomplete, odd

      Kanji Level 3 (200 kanji)
# Kanji    
323 zoku tribe; race
  暴走族グループ boosoo-zoku guruupu a motorcycle gang
  族滅
ぞくめつ
zokumetsu putting an entire family to death

Girls Dead Monster (LiSA) - Crow Song

(Angel Beats! IN)
lyrics / transcription translation
Girls Dead Monster - Crow Song  
背後にはシャッターの壁
指先は鉄の匂い
進め弾けどのみち 混むでしょ
find a way ここから
found out 見つける
rock を奏でろ
遠くを見据えろ
息継ぎさえできない街の中
There's a wall of shutters behind me.
My fingertips smell like steel.
Move ahead! Strum those strings! It's crowded, at any rate.
Find a way from here.
You'll find what you're looking for.
Let's rock out and play on.
Gaze into the distance
Inside this city where you can't even take a breather.
haigo ni wa shatta ano kabe
yubisaki wa tetsu no nioi
susume hajike dono michi komu desho
find a way koko kara
found out mitsukeru
rock o kanadero
tooku o misuero
ikitsugi sae dekinai machi no naka
 
星空が最高の舞台
カラスたちカーカーと鳴くよ
いつも思うよ いつ寝てるんだろ
find a way あたしも
song for 歌うよ
rock を 響かせ
crow と歌うよ
The starry sky is the best stage of them all.
The crows cry out, "Caw, caw," above me.
I'm always thinking of them. I wonder when they'll go to sleep.
Find a way - I will too,
In a song for me to sing out.
Rock out and let it echo.
With the crows, I'll sing out.
hoshizora ga saikou no butai
karasu tachi kaakaa to naku yo
itsu mo omou yo itsu neteru n daro
find a way atashi mo
song for utau yo
rock o hibikase
crow to utau yo
 
いつまでこんなところに居る
そう言う奴もいた気がする
うるさいことだけ言うのなら
漆黒の羽にさらわれて消えてくれ
How long will I exist in this place?
I feel like there were people who once said that.
If you're only going to say annoying things,
Let the jet black wings carry you away and just disappear.
itsumade konna tokoro ni iru?
sou iu yatsu mo ita ki ga suru
urusai koto dake iu no nara
shikkoku no hane ni sarawarete kiete kure
 
全力でもう倒れそうだ
指もすり切れて痛い
でもね 演るよ 今夜もビッグなストーリー
find a way ここから
found out 見つける
rock を奏でろ
luck を歌うよ
With all my power, I'm about to collapse.
My fingers are worn out and in pain,
But, still, I'll perform. Tonight will be a big story.
Find a way from here.
You'll find what you're looking for.
Let's rock out and play on.
I'll take my luck and sing it out.
zenryoku de mou taoresou da
yubi mo surikirete itai 
demo ne yaru yo konya mo biggu na sutoorii
find a way koko kara
found out mitsukeru
rock o kanadero
luck o utau yo
 
いつもでだってここに居るよ
通り過ぎていく人の中
闇に閉ざされたステージで
今希望の詩歌うよ
あなただって疲れてるでしょ
その背中にも届けたいよ
こんな暗闇の中からの
希望照らす光の歌を
その歌を
No matter how long, I'll exist here
Within all the people who pass through.
On this stage enclosed in the darkness,
I sing my poem of hope right now.
Even you must also be tired.
I want to send this to that back of yours -
From within the pitch darkness,
The song of light that gleams with hope...
Yes, that song...

itsumade datte koko ni iru yo
toorisugite iku hito no naka
yami ni tozasareta suteeji de
ima kibou no shi (uta) utau yo
anata datte tsukareteru desho
sono senaka ni mo todoketai yo
konna kurayami no naka kara no
kibou terasu hikari no uta o
sono uta o

 

850

  Japanese 2008-2020