(2019) | | V/668

Dou どう

Interrogative adverb meaning: how, what, how about

1. Followed by verb + no/n

(may be replaced with the phrase dou yatte or dono you ni shite)
それはどうするんですか。
Sore wa dou suru n desu ka.
How shall I do it ?

駅までどう行くんですか。
Eki made dou iku n desu ka.
How can I go to the station?

2. Followed by desu

(may be replaced by the more polite word ikaga)
今日は気分はどうですか。
Kyou wa kibun wa dou desu ka.
How are you feeling today?

コーヒーでも一杯どうですか。
Kouhii demo ippai dou desu ka.
How about a cup of coffee (or something)?

京都旅行はどうでしたか。
Kyouto ryokou wa dou deshita ka.
How did you like your trip to Kyoto?

それをやってみたらどうですか。
Sore o yatte mitara dou desu ka?
How would it be if you try it? (Why dont you try it?)

3. Used with the verb omou

この絵をどう思いますか。
Kono e o dou omoimasu ka.
What do you think about this picture?

-> See also: doushite

岩崎宏美 - すみれ色の涙
すみれって すみれって
ブルーな恋人どうしが
キスして キスして
生まれた花だと思うの

淋しかったから あなたを愛して
淋しかったから あなたを憎んだ
淋しかったから あなたにさよならを
そしてひとつぶ すみれ色の涙

すみれって すみれって
あなたとわたしの青ざめた
心が 心が
咲かせた花だと思うの

淋しかったから あなたを愛して
淋しかったから あなたを憎んだ
淋しかったから あなたにさよならを
そしてひとつぶ すみれ色の涙

そしてひとつぶ すみれ色の涙

岩崎宏美 - 決心
パーティーを逃げ出して 渚へ走る セダン
片手でタイをむしり取る むこうみずな貴族
あなたの中の少年を 私にちょうだい
守りつづけた自由を 惜しげなくあげる

飛び去る街の灯り[シティ ライツ]ねえ二人で
こんなふうに月日を追いぬきたい
いい男になってね 時間をかけて
いい男になってね 私の隣で

まじめに人生を遊べる エピキュリアン
あなたとなら幸せに 退屈しないはず
子供のように はしゃぎ合う 真夜中の入江
胸まで濡れたドレスを どこかで脱がせて

うるんだ半月[ハーフ ムーン] ねえ女は
愛しだいで 満ちて行ける月なの
照らしてあげるあなた 誰よりクールに
包んであげるあなた 誰よりまぶしく

いい男になってね 死ぬまでジェラシー
いい男になってね 感じていたいの

668

  Japanese 2008-2019