(2018) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ V

Languages Study | Languages of the East | Japanese V

AUDIO 590
JoJo Sono Chi no Kioku ~end of THE WORLD~ / JO☆STARS

(JoJo's Bizarre Adventure OP)
Stardust Crusaders (ジョジョの奇妙な冒険) Anime OP
lyrics / transcription translation
JO☆STARS - ジョジョ その血の記憶 ~end of THE WORLD~  
(知りたいよ 秘めた物語
灼熱の 素直な見立てで
宿命をまた呼び覚ませ)
(I seek knowledge of this hidden tale,
With a red-hot, serious composure,
Awakening my destiny once again.)
(shiritai yo himeta monogatari
shakunetsu no sunao na mitate de
shukumei o mata yobisamase)
 
   
終着の地を焦がす 寡黙な炎
おびき寄せられた 神々の化身
恐れを知らぬ 剣が貫く
The tacit flame that burns my worldly reliant blood,
Calls forth incarnations of the gods,
As this sword, knowing no fear, pierces through!
shuuchaku no chi o kogasu kamoku na honoo
obikiyoserareta kamigami no keshin
osore wo shiranu ken ga tsuranuku
 
目指す場所とは まだ見ぬ運命(さだめ)
近づいて来る 決戦のとき
打つべきピリオドは スタープラチナム
Our destination is a still unknown fate,
The time of the final showdown coming closer…
And the period I’ll pen is Star Platinum!
mezasu basho to wa mada minu unmei (sadame)
chikadzuite kuru kessen no toki
utsubeki piriodo wa sutaa purachinamu
 
始まってしまった物語に 奪われたままの時に
今 終わりを告げるため 歩き続ける クルセイダース
空白のラストページに その拳を叩き込め
end of THE WORLD その血の記憶
A tale that began without warning… time stolen from our midst…
In order to declare an end, as crusaders we walk on…
Driving our fists into a blank last page!
end of THE WORLD; the memory of that blood!
hajimatteshimatta monogatari ni ubawareta mama no toki ni
ima owari o tsugeru tame arukitsudzukeru kuruseidaasu
kuuhaku no rasuto peeji ni sono kobushi o tatakikome
end of THE WORLD sono chi no kioku
 
   
オラオラオラオラ オラオラオラオラ
オラオラオラオラ オラオラオラオラ
 
   
雨の様なエメラルド 砂漠に降れば
愚者名乗る勇者 見せる蜃気楼
闇の気配追う 波紋の棘(いばら)
When emerald falls in the desert like rain,
A hero declaring himself a fool shows us an illusion;
Waves of thorns chasing a premonition of darkness.
ame no youna emerarudo sabaku ni fureba
gusha nanoru yuusha miseru shinkirou
yami no kehai ou hamon no toge (ibara)
 
復活のため 選ばぬ手段
無垢な生き血を 求め彷徨う
歴史に打つ楔 スタープラチナム
There’s no room for negotiation in our revival,
As we wander in search of pure lifeblood…
And the stake I’ll drive into history is Star Platinum!
fukkatsu no tame erabanu shudan
muku na ikichi o motome samayou
rekishi ni utsu kusabi sutaa purachinamu
 

始まってしまった物語に 流して来た悲しみに
今 終わりを告げるため 命を懸けた クルセイダース
宿命のラストページに その怒りを叩きこめ

A tale that began without warning… all the sorrow that has poured forth till now…
In order to declare an end, as crusaders we risk our lives…
Driving our rage into the last page of fate!
hajimatteshimatta monogatari ni nagashitekita kanashimi ni
ima owari o tsugeru tame inochi o kaketa kuruseidaasu
shukumei no rasuto peeji ni sono ikari o tatakikome
 
光と闇のDestiny
めぐる歴史は Bloody
受け継がれる 不滅のプライド
Within the destiny of light and dark,
The history that passes is bloody,
As immortal pride is inherited!
hikari to yami no Destiny
meguru rekishi wa Bloody
uketsugareru fumetsu no puraido
 
始まってしまった物語に 奪われたままの時に
今 終わりを告げるため 歩き続ける クルセイダース
空白のラストページに その拳を叩きこめ
A tale that began without warning… time stolen from our midst…
In order to declare an end, as crusaders we walk on…
Driving our fists into a blank last page!
end of THE WORLD; the memory of that blood!

hajimatteshimatta monogatari ni ubawareta mama no toki ni
ima owari o tsugeru tame arukitsudzukeru kuruseidaasu
kuuhaku no rasuto peeji ni sono kabushi o tatakikome

 
始まってしまった物語に 流して来た悲しみに
今 終わりを告げるため 命を懸けた クルセイダース
宿命のラストページに その怒りを叩きこめ
end of THE WORLD その血の記憶
A tale that began without warning… all the sorrow that has poured forth till now…
In order to declare an end, as crusaders we risk our lives…
Driving our rage into the last page of fate!
end of THE WORLD; the memory of that blood!
hajimatteshimatta monogatari ni nagashitekita kanashimi ni
ima owari o tsugeru tame inochi o kaketa kuruseidaasu
shukumei no rasuto peeji ni sono ikari o tatakikome
end of THE WORLD sono chi no kioku
 
オラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラ
オラ~!
 

590

Japanese 2008-2018