(2018) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ V/574

AUDIO 574
Ring Ring Rainbow!! / YuiKaori

(Joukamachi no Dandelion OP)
城下町のダンデライオン
lyrics / transcription translation
ゆいかおり - Ring Ring Rainbow!!  
Rock on! ちゃんと見ててね
For you! ちゃんと応えたい
Cheer me! ココロ奮わせ
Let's go! おそれずススメ
Ring Ring! さあ一緒に
Rock on! Look me dead on,
For You! 'Cause I wanna give you an answer!
Cheer me! Strike up your heart -
Let's Go! Let's proceed without fear!
Ring! Ring! All together now!
Rock on! chanto mitete ne
For You! chanto kotaetai
Cheer me! kokoro furuwase
Let's Go! osorezu susume
Ring! Ring! saa, issho ni
 
あのね 伝えたいこと 綿毛乗せ飛ばしたら
みんなに届くのかな ほら見て?キレイ
Hey, I wonder - if I were to send the things I want to say flying,
Along on little tufts of cotton, would it reach everyone? Look, it's so pretty!
ano ne, tsutaetai koto watage nose tobashitara
minna ni todoku no kana hora mite? kirei
 
きっと トビラの向こう 一歩踏み出す勇気は
いつだってみんなが 支えていてくれるから
Surely the courage to take a step through this door,
Came from everyone always holding me up!
kitto tobira no mukou ippo fumidasu yuuki ga
itsudatte minna ga sasaeteitekureru kara
 
ありのままで描く 未来図はきっと
赤も 青も 白も 黄色も 混ざって 
Rainbow Rainbow
Let's sing!
The future plan I'll draw up, simply as I am,
Will have red, blue, white, and yellow... all mixing to make
a Rainbow! Rainbow!
Let's Sing!
arinomama de egaku miraizu wa kitto
aka mo ao mo shiro mo kiiro mo mazatte
Rainbow Rainbow
Let's Sing!
 
見たことない世界 君を連れてくよ
大きく深呼吸 こわくないから
右手に勇気を 左手に愛を
他には 何もいらない
I'll take you along to a world we've never seen before!
I'll take in a big, deep breath - 'cause I'm not scared at all!
With courage in my left hand, and love in my right,
I don't have need for anything else!
mita koto nai sekai kimi o tsureteku yo
ookiku shinkokyuu kowakunai kara
migi te ni yuuki o hidari te ni ai o
hoka niwa nanimo iranai
 
せーの!それではみなさんご一緒に
Stand up! Let's go!
One, two: everyone together now!
Stand Up! Let's Go!
see no! soredewa minasan goissho ni
Stand Up! Let's Go!
 
すごく わかってくれる いつも感じてるから
時々少しだけ 甘えたくなる
I'm sure you'll understand all too well, 'cause you're always feeling it too -
Every once in a while... just for a little bit... I wanna be spoiled!
sugoku wakattekureru itsumo kanjiteru kara
tokidoki sukoshi dake amaetakunaru
 
でもね わかっているよ 変わり続けるコトが
変わらないキズナが 胸(ここ)にある証だって
But I'm aware that the reason we can keep on changing,
Is we have an unchanging bond within us.
demo ne wakatteiru yo kawaritsudzukeru koto ga
kawaranai kizuna ga koko ni aru akashi datte
 
小さな花 いだいた 大きな志(ゆめ)
ナミダ拭いて 見上げたら Rainbow Rainbow
Let's sing!
A tiny flower held a huge dream in its heart,
And if you wipe away its tears: Rainbow! Rainbow!
Let's Sing!
chiisa na hana idaita ooki na yume
namida fuite miagetara Rainbow Rainbow
Let's sing!
 
いつか見た景色 君も覚えてる?
不思議とひとつも こわくなかった
みんなの笑顔が わたしのココロに
消えない虹架けたから
Do you remember all the scenes we've seen up 'til now?
Strangely, I don't feel afraid of a single thing.
'Cause everyone's smiles,
Made an eternal rainbow within my heart!
itska mita keshiki kimi mo oboeteru?
fushigi to hitotsu mo kowakunakatta
minna no egao ga watashi no kokoro ni
kienai niji kaketa kara
 
いつもありがとう 大好き 伝えたい
Home Sweet Home どこにいても
ここがずっと わたしの 帰る場所なんだ
Thank you for everything! I love you... and I want to tell you:
Home Sweet Home - no matter where I go,
This is the place I'll always return.
itsumo arigatou daisuki tsutaetai
Home Sweet Home doko ni itemo
koko ga zutto watashi no kaeru basho nanda
 
   
また同じ景色 見られますように
今年もみんなで…願いは Rainbow Rainbow
Let's sing!
So that we can see those same scenes again,
Our wish this year... is once again: Rainbow! Rainbow!
Let's sing!
mata onaji keshiki miraremasu you ni
kotoshi mo minna de... negai wa Rainbow Rainbow
Let's sing!
 
見たことない世界 君を連れてくよ
大きく深呼吸 こわくないから
右手に勇気を 左手に愛を
他には 何もいらない
I'll take you along to a world we've never seen before!
I'll take in a big, deep breath - 'cause I'm not scared at all!
With courage in my left hand, and love in my right,
I don't have need for anything else!
mita koto nai sekai kimi o tsureteku yo
ookiku shinkokyuu kowakunai kara
migi te ni yuuki o hidari te ni ai o
hoka niwa nanimo iranai
 
せーの!それではみなさんご一緒に
Stand up! Let's go!
One, two: everyone together now!
Stand Up! Let's Go!
see no! soredewa minasan goissho ni
Stand Up! Let's Go!
 

574

Japanese 2008-2018