(2018) | | V/561

AUDIO 561
Gimme! Revolution / Maaya Uchida

(Ore, Twintails ni Narimasu. OP)
俺、ツインテールになります。
中森明菜
1986.12.24 Crimson
 

lyrics / transcription translation
内田真礼 - ギミー ! レボリューション  
Why? キミに問いたい そのアツい情熱の進化 Why? I wanna fly to you: an evolution of this hot passion!
Why? kimi ni toitai sono atsui jounetsu no shinka  
待って 違和感の理由 恋じゃまだ弱いな
100通りの好きが飽和しても なりたいのはオンリーワン
思わず成長してく この髪は卒業?
キミがちゃんと振り向いてくれたら きっとそれが完成形
Wait a sec, something feels wrong! Our love is still a bit weak
Even if I was saturated with 100 different loves, I want to develop only 1.

I’m growing day by day before I know it; is it time to retire this hair style?
If you’d just look my way, I’m sure I’d reach my true form.
matte iwakan no riyuu koi ja mada yowai na
hyakutoori no suki ga houwa shite mo naritai no wa only one
omowazu seichou shiteku kono kami wa sotsugyou?
kimi ga chanto furimuitekuretara kitto sore ga kanseikei
 
理屈じゃないとか どこかで読んだコトバより
めえいっぱい(わあ)背伸びしたい(YES!!)はじめての挑戦かもね
(Growing UP!!→Next phase)
Somewhere I hear a voice saying it’s just not logical,
But I want to keep growing (Wah!) as tall as I can! (YES!!) – This may be my first challenge!
(Growing UP!!→Next phase)
rikutsu janai toka doko ka de yonda kotoba yori
meippai (waa) senobi shitai (YES!!) hajimete no chousen kamo ne
(Growing UP !!→Next phase)
 
Tell me why キミに問いたい そのアツい情熱の進化
そうキミがキミである 存在が語るミラクル(Uh, baby)
ねえ、もっと知りたい この胸が高鳴る仕組み
もはや恋さえ凌駕しちゃう アタラシイ革命の予感
今日もS.O.S 駆けつけて来てねヒーロー Rescue!!
Tell me why I wanna fly to you: an evolution of this hot passion!
‘Cause the tale of your existence weaves a miracle! (Uh, baby!)
Hey, I want to know more about this rising in my chest;
It’s about to go far beyond love.. and I feel a new revolution coming on!
Today’s another SOS, so come running, Hero! Rescue!!
Tell me why kimi ni toitai sono atsui jounetsu no shinka
sou kimi ga kimi de aru sonzai ga kataru mirakuru (Uh, baby)
nee, motto shiritai kono mune ga takanaru shikumi
mohaya koi sae ryouga shichau atarashii kakumei no yokan
kyou mo S.O.S kaketsuketekite ne hiiroo Rescue!!
 
すー、はー、Check, Check, テス Hoo, hah, check, check, test!
suu, haa, Check , Check , tesu  
オーライ キミの言い分 なんかフに落ちちゃった
いろんな自分 会えないままなんて ひとりぼっちと変わんないし
Alright, I’m starting to believe your reasoning;
If we didn’t get to meet our many different selves, it’d be no different than being alone.
oorai kimi no iibun nanka fu ni ochichatta
ironna jibun aenai mama nante hitoribocchi to kawannaishi
 
理解はあとから? メクルメイテどうしたらいい?
エスコート(きゃ)お願いね(やった)ふたりならなんでもできそう
(You are my HERO!!)
We can try to understand it later, ’cause it’s so dazzling we don’t know how to approach,
So escort me (Eek), please (Yay) – I feel like we can accomplish anything together!
(You are my HERO!!)
rikai wa ato kara? mekurumeite doushitara ii?
esucooto (kya) onegai ne (yatta) futari nara nandemo dekisou
(You are my HERO!!)
 
Take me high キミと目指すの あの遥か情熱のパラダイス
もうキミがキミでなきゃ この星がピンチなんだよ(Uh, baby)
ねえ、いつか言わせて トキメキが生みだすコトバ
それは愛ともリンクしちゃう オトナ未満わたしの革命
Take me high and I’ll aim for it with you: a far-off paradise of passion!
If you’re unable to be yourself, this planet is in real trouble! (Uh, baby!)
Hey, let me say it sometime: those words that give birth to a beating heart,
And even love will link itself on; my not-yet-grown-up revolution!
Take me high kimi to mezasu no ano haruka jounetsu no paradaisu
mou kimi ga kimi denakya kono hoshi ga pinchi nanda yo (Uh, baby)
nee, itsuka iwasete tokimeki ga umidasu kotoba
sore wa ai tomo rinku shichau otona miman watashi no kakumei
 
Wao!! GOGO!! どっち? Oh my god, OK! Come on!
うん、行くよっ いつも今が最高でしょ Ready GO!!
Wao!! GOGO!! Which way? Oh my god… OK! Come on!
Yeah, I’m coming – every second gets better and better! Ready GO!!
Wao!! GOGO!! docchi? Oh my god…, OK! Come on!
un, ikuyo itsumo ima ga saikou desho Ready GO!!
 
   
ねえ、教えて 聞かせて これからどうなるの?
これ以上ないくらい トキメキが加速しちゃうよ
(Growing UP!!→Final phase)
目覚めてく わたし達だけのカタチ
Hey, tell me… let me know… what’s gonna happen next?
‘Cause the excitement is gonna keep accelerating, more than it ever has before!
(Growing UP!!→Final phase)
It awakens: a form belonging only to us.
 
nee, oshiete kikasete korekara dou naru no?
kore ijou nai kurai tokimeki ga kasoku shichau yo
(Growing UP!!→Final phase)
mezameteku watashitachi dake no katachi
 
Tell me why キミに問いたい そのアツい情熱の進化
そうキミがキミである 存在が語るミラクル(Uh, baby)
ねえ、もっと知りたい この胸が高鳴る仕組み
もはや恋さえ凌駕しちゃう アタラシイ革命の予感
今日もS.O.S 駆けつけて来てねヒーロー Rescue!!
Tell me why I wanna fly to you: an evolution of this hot passion!
‘Cause the tale your existence weaves is a miracle! (Uh, baby!)
Hey, I want to know more about this rising in my chest;
It’s about to go far beyond love.. and I feel a new revolution coming on!
Today’s another SOS, so come running, Hero! Rescue!!
Tell me why kimi ni toitai sono atsui jounetsu no shinka
sou kimi ga kimi de aru sonzai ga kataru mirakuru (Uh, baby)
nee, motto shiritai kono mune ga takanaru shikumi
mohaya koi sae ryouga shichau atarashii kakumei no yokan
kyou mo S.O.S kaketsuketekite ne hiiroo Rescue!!
 

中森明菜 1986.12.24 Crimson
「MIND GAME」
01 Mind Game
白い粉雪 舞い散る窓に映る New York
そっとタイプの手を止め ぼんやりと溜息

まるで恋のシナリオ先が見えない

愛されてるけれど物足りない
でも自由なままの心でいたい
我儘だね私 贅沢だわ
誰もがみんな自分を愛してるだけじゃ悲しい
二人だけの MIND GAME

熱いシャワーを浴びたら貴方にすぐ逢いたい
こんな夜更けに一人で見てる夢 知りたい

恋はどんなピリオド待って終わるの?

愛しているけれど醒めていたい
涙だけの恋は卒業したの
明日の朝電話かけてみるわ
甘える素振りするのよ 素顔だけじゃ慣れてゆくから
はぐらかして MIND GAME

まるで恋のシナリオ先か見えない

愛されてる Ah Ha Ha 物足りない
でも自由なままの心でいたい
我儘だね Ah Ha Ha 贅沢だわ
誰もがみんな自分を愛してるだけじゃ悲しい

二人だけの MIND GAME
二人だけの MIND GAME
 
「駅」
02 Eki
見覚えのある レインコート
黄昏の駅で 胸が震えた
はやい足どり まぎれもなく
昔愛してた あの人なのね
懐かしさの一歩手前で
こみあげる 苦い思い出に
言葉がとても見つからないわ
あなたがいなくても こうして
元気で暮らしていることを
さり気なく 告げたかったのに

二年の時が 変えたものは
彼のまなざしと 私のこの髪
それぞれに待つ人のもとへ
戻ってゆくのね 気づきもせずに
ひとつ隣の車両に乗り
うつむく横顔 見ていたら
思わず涙 あふれてきそう
今になってあなたの気持ち
初めてわかるの 痛いほど
私だけ 愛してたことも

ラッシュの人波にのまれて
消えてゆく 後ろ姿が
やけに哀しく 心に残る
改札口を出る頃には
雨もやみかけた この街に
ありふれた夜がやって来る
La La La
 
「約束」
03 Yakusoku
ほんの少し飲んだワイン
何故か私を大胆にさせるわ
耳にあてた受話器からは
あなたを呼び続けてるベルの音
ごめんねこんな時間に起こして
優しいその声聞きたかった
別れても友達でしょう?
あなたの隣で眠る彼女が
目を覚まさないうちに 切るから

よりを戻す気もないのに
あなたを惑わす私を許して
過ぎた日々を振り返れば
楽しかったことだけ 想い出すの
今の彼を愛しているのに
時々悲しくなるのはどうしてかしら
皮肉なものね
二度と会わないと 決めたあなたが
気にかかるのよ
こんな夜更けは

いつかどこかで すれ違っても
知らないふりして通り過ぎる
約束を交わしたとたん
涙がひと粒 ぽつんと落ちて
アドレス帳の 名前消したの
 
「ピンク・シャンパン」
04 Pink Champagne
グレイの煙からは返事は聞けない
あなたがいないだけで妙に寒い部屋

Good-bye 鏡に
映した二人のくちづけ
Good-bye 昨日まで..
そこに あったの
ピンク・シャンパン 胸にしみる

窓からネオンライト 月日を誘って
今まで知らなかった涙をくれるよ

Good-bye キャビネット
残したさよならのメッセージ
Good-bye もうあなた
傷つかないね
ピンク・シャンパン 甘くしみる
脱ぎ捨てたコートの匂い
私を抱きしめるの
けれど もう 引き止めないで
淋しすぎるから

二人が暮らした日を乾杯したけど
別れを決めた今夜同じことしてる

Good-bye キャビネット
残したさよならのメッセージ
Good-bye 会すぐに
気づいて欲しい
Good-bye キャビネット
残したさよならのメッセージ
Good-bye だけど 今
破り捨てるわ
ピンク・シャンパン 愛の終わり
 
「OH NO, OH YES!」
05 Oh No, Oh Yes!
ひとつひとつ消えてゆく
オフィス街の窓灯り
ヒールの音もひそめて
あなたに会うために
足早に歩くの
薬指のリングより
人目忍ぶ恋選んだ
強い女に見えても
心の中いつも
切なさに揺れてる

Oh no, 罪なふたりね
But no, はなれられない
Oh yes, このまま愛されたい
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?

さびれかけたテアトルや
扉を閉してるファーマシー
通りを渡ればすぐに
あなたの待つホテル
でも戸惑っている

道ゆく恋人達は
なんて幸せそうなの
いとしい胸に崩れて
遅すぎた出逢いを
涙でうめてゆく

Oh no, かなわぬ思い
But no, 何もいらない
Oh yes, あなたに抱かれるなら

Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be one-night-stand
Oh yes, so baby try to understand
 
 
「エキゾティカ」
06 Exotica
時の海 漕いで行く
葦船に ゆられて
子供みたい ふざけながら
声あげて 抱き合う

お喋りね まなざしは
嘘つきが 下手なの
留守がちだわ心さえも
近頃の 貴方は

クリスマス・イヴ 賑わうパブで
三年たったと キスをしたけど

貴方の心の海に
浮かんでる 無人の島
見知らぬ花が咲いた
遥かな愛の影

缶ビール 飲みながら
本を読む 日曜
無口な人 好きなくせに
淋しいの この頃

紙切れひとつ 欲しいだなんて
わたしの中にも ほら、エキゾティカ

重ね合う 愛の仕ぐさ
不思議に 虚しさだけ
何が違うと云うの
十八と今では

ふたりの心の海に
隠れてる 無人の島
海鳥が遊んでる
遙かな愛の影

貴方の心の海に
浮かんでる 無人の島
見知らぬ花が咲いた
遥かな愛の影

重ね合う 愛の仕ぐさ
不思議に 虚しさだけ
何が違うと云うの
十八と今では

ふたりの心の海に
隠れてる 無人の島
海鳥が遊んでる
遙かな愛の影
 
「モザイクの城」
07 Mosaic no Shiro
HOLD ME TIGHT 窓辺に立てば
ゆれる都会の海
HOLD ME TIGHT 背中を抱いて
さざめく私をしなやかにして

あなたの部屋はモザイクの城ね
崩れた夜風が 女心追いつめる

ALL NIGHT あなたにも
ガラスの靴はかせて
ALL NIGHT 踊りたい
同じ幻追いかけて

CATCH MY DREAM 私の吐息
あなたの瞳に映って燃える
明日の朝日 昇らないように
お願い時計に ワイン飲ませ 狂わせて

ALL NIGHT 約束が
愛をダメにするから
ALL NIGHT そばにいて
今のすべてを感じたい

あなたの部屋はモザイクの城ね
崩れた夜風が 女心追いつめる

ALL NIGHT あなたにも
ガラスの靴はかせて
ALL NIGHT 踊りたい
同じ幻みつめ

ALL NIGHT 約束が
愛をダメにするから
ALL NIGHT そばにいて
今のすべてを感じたい
 
「JEALOUS CANDLE」
08 Jealous Candle
Jealousy ぬくもりを忘れかけた夜
逢いたい涙燃える想いつのれば

Wowow 誰があなたの
そばにいても変わらない
Ah 私の愛は
流れる時間を超えて開いているの

Ah 夢を失くして彷徨う時も
Ah 傷ついて辿り着くのは私の胸
そんな女性になりたい

Jealousy 少年の微笑い顔をして
愛する幸福を教えてくれたわ

Wowow 守っていたい
幻変えていつの日も
Ah 淋しさ真紅く夜空に放ちながら

Wowow 抱きしめていて
切ないほど 燃えあがる
Ah 私の愛は
流れる時間を超えて開いているの
 
「赤のエナメル」
09 Aka no Enamel
女はいつでも 愛されていると
感じていたいの
So won't you say you love me?

恋人だった頃の 赤のエナメル履いて
今宵あなたと二人 黄昏を歩けば
忘れかけた優しさ とり戻せる気がして
見つめたあなたの目に 私はいなかった

なぜ もう 心かよわない
でも まだ さよならは言えない

コロンを変えただけで 気づく人だったのに
ときめいた日のような 微笑みもくれない
足もとのエナメルが 色褪せて泣いていた
もう一度振り向いて 愛をつなぎとめて

あなたと私だけにしか
歩けない道がまだあるはず

なぜ もう 心かよわない
でも まだ さよならは言えない
あなたと私だけにしか
歩けない道がまだあるはず

なぜ もう 心かよわない
でも まだ さよならは言えない
あなたと私だけにしか
歩けない道がまだあるはず
 
「ミック・ジャガーに微笑みを」
10 Mick Jagger ni Hohoemi o
彼のナナハンで闇を抜けてく
ハートで感じるエンジンの音
今日もまた 海を見に来たの
ヘルメットを 脱いだら 落ちてくる
私の髪に 指をからませて
抱きよせる その瞬間がたまらない

WoWo Baby ラジカセのヴォリューム
WoWo 最高に上げて 聴くのは古いストーンズ

こうして秘かに逢っていること
知られたらそれでおしまいだよと
囁いた 唇キスで ふさぐの

風が少し冷たいこの埠頭
紙コップで 飲むブラック・コーヒー
ほろ苦い 二人の恋の味がする
WoWo Baby 真夜中のランデヴー
WoWo 声を合わせて
歌うの "Time is on my side"
孤独と背中合わせに生きてる
明日のことは 明日考えよう
つき合って! 夜明けが星を消すまで

WoWo Baby ラジカセのヴォリューム
WoWo 最高に上げて 聴くのは古いストーンズ

あなたは私のミック・ジャガーよ
いくつになっても ワルで可愛い
その瞳 見つめられたら お手上げ

561

Japanese 2008-2018